Declinação e plural de Bruch

A declinação do substantivo Bruch (fratura, hérnia) está no genitivo singular Bruch(e)s e no nominativo plural Brüche(r) . O substantivo forte Bruch é declinado com a terminação es/ü-e/ü-er. No plural com um trema. O gênero gramatical de Bruch é masculino e o artigo definido é 'der'. O substantivo também pode ser usado com outros géneros e outros artigos. Não se pode somente declinar o substantivo Bruch mas sim todos os substantivos em alemão. O substantivo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C1. Comentários

masculino, -s,¨-er
Bruch, der
neutro
Bruch, das

C1 · substantivo · masculino · irregular⁵ · -s,¨-e · -s,¨-er

der Bruch

Bruch(e)s · Brüche(r)⁵

Terminações  es/ü-e/ü-er   Plural com trema  

⁵ Somente no uso coloquial

Inglês fracture, break, fraction, violation, breach, breakage, fold, hernia, bog, break-in, crack, marsh, quarry, rift, rupture, breaking, breaking-off, breakline, broken bone, burst, crash, disruption, fault, fissure, infringement, broken branch, burglary, cloudiness, crease, curd, damage, defect, dislocation, dissolution, failure, fault zone, haze, pleat, quotient, wide trousers

[Körper, Recht, …] das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes; eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren; Abspaltung, Fraktur, Hernie, Fahrlässigkeit

» Du hebst dir einen Bruch . Inglês You are saving a fracture.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Declinação de Bruch no singular e no plural em todos os casos

Singular

Nom. derBruch
Gen. desBruches/Bruchs
Dat. demBruch/Bruche
Acu. denBruch

Plural

Nom. dieBrüche/Brücher
Gen. derBrüche/Brücher
Dat. denBrüchen/Brüchern
Acu. dieBrüche/Brücher

⁵ Somente no uso coloquial⁶ Linguagem formal


Significados  PDF

Exemplos

Exemplos de frases para Bruch


  • Du hebst dir einen Bruch . 
    Inglês You are saving a fracture.
  • Der Bruch des Beines verlief kompliziert. 
    Inglês The fracture of the leg was complicated.
  • Der Arzt stellte einen Bruch fest. 
    Inglês The doctor found a fracture.
  • Der Bruch auf dem Stoff war sichtbar. 
    Inglês The tear in the fabric was visible.
  • Ein Bruch mit den Traditionen setzte ein. 
    Inglês A break with traditions began.
  • Wer hat das zu Bruch gehen lassen? 
    Inglês Who let this break?
  • Es kam zwischen den Parteien zum offenen Bruch . 
    Inglês There was an open break between the parties.

Exemplos
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para Bruch


Alemão Bruch
Inglês fracture, break, fraction, violation, breach, breakage, fold, hernia
Russo дробь, перелом, разрыв, грыжа, нарушение, би́тый това́р, бой, брако́ванный това́р
Espanhol fractura, ruptura, fracción, hernia, cantera, quebrantamiento, rotura, abuso de confianza
Francês fracture, fraction, rupture, casse, hernie, marécage, violation, bris
Turco kırık, bozma, fıtık, kopma, kesir, fay, ihlâl, kırma
Português fratura, hérnia, quebra, fração, rompimento, ruptura, rutura, fraturamento
Italiano frattura, ernia, rottura, violazione, cagliata, cava, frazione, scissione
Romeno fractură, fracție, ruptură, frângere, spărtură, pliu, avariere, bragă
Húngaro törés, sérv, törtszám, szakadás, tört, betörés, bő nadrág, felbontás
Polaco pęknięcie, złamanie, ułamek, przepuklina, fałd, niedotrzymanie, niepełnowartościowy towar, pogwałcenie
Grego κήλη, κλάσμα, ρήξη, σπάσιμο, αθέτηση, διάρρηξη, διακοπή, θραύση
Holandês breuk, broek, inbraak, moerasland, plooi, steengroeve, wrongel, gebrokenheid
Tcheco zlomek, kýla, porušení, zlom, zlomenina, zlomení, záhyb, lom
Sueco brott, bråck, bråk, förkastning, inbrott, brytning, bräcka, koagel
Dinamarquês brud, brok, brøk, knæk, sump, bras, revne, skidt
Japonês 分数, カード, ズボン, ヘルニア, 侵入, 侵害, 凝乳, 分解
Catalão fractura, fractura òssia, hèrnia, trencament, plec, bragueta, branca trencada, canvi de color
Finlandês murto, murtoluku, murros, tyrä, välirikko, kulma, murtuma, häiriöalue
Norueguês brudd, brokk, brøk, brett, bruddstykke, bukser, forkastning, grumset
Basco haustura, hauts, hautsadura, adarraren hautsi, apurtu, apurtze, bukaera, deskonektatzea
Sérvio pregib, dugačka široka pantalona, fraktura, hernija, kamenolom, kisela pavlaka, kršenje, lom
Macedônio пукнатина, hernija, влез, деление, дефект, долги панталони, дупка, заматување
Esloveno napaka, breeches, fraktura, hernija, kamnolom, kršitev, motnja, motnost
Eslovaco zlom, zlomenina, hernia, kameňolom, krajčírsky nohavice, ohyb, porucha, porušenie
Bósnio prekid, duge hlače, fraktura, hernija, isklizavanje, kamenolom, kršenje, loma
Croata prekid, duge hlače, fraktura, hernija, isklizavanje, kamenolom, kršenje, lom
Ucraniano перелом, згин, розрив, брух, вторгнення, грижа, гілка, дефект
Búlgaro гънка, разлом, взлом, влизане с взлом, дефектен, дълги панталони, дял, зона на нарушаване
Bielorrusso згін, разлом, адламаны галіна, брак, доля, доўгія штаны, злам, зона разбурэння
Hebraicoשבר، קיפול، אזור הפרעה، גבינת ריקוטה، הפרדה، הפרה، הרניה، מחצבה
Árabeكسر، فتق، نقض، انكسار، اقتحام، بضاعة مكسورة، تشويه، تعكير
Persaشکستگی، شکست، چین، تکه، حل، سرقت، شاخه شکسته، شلوار
Urduخلاف ورزی، فریکچر، ٹوٹنا، شکست، نقص، توڑ، توڑا ہوا شاخ، توڑنا

Bruch in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de Bruch

  • [Körper, Recht, …] das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes, eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren, Abspaltung, Fraktur, Hernie, Fahrlässigkeit
  • [Körper, Recht, …] das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes, eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren, Abspaltung, Fraktur, Hernie, Fahrlässigkeit
  • [Körper, Recht, …] das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes, eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren, Abspaltung, Fraktur, Hernie, Fahrlässigkeit
  • [Körper, Recht, …] das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes, eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren, Abspaltung, Fraktur, Hernie, Fahrlässigkeit
  • [Körper, Recht, …] das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes, eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren, Abspaltung, Fraktur, Hernie, Fahrlässigkeit

Bruch in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Formas de declinação de Bruch

Resumo de todas as formas de declinação do substantivo Bruch em todos os casos


Declinação de Bruch é apresentada em uma tabela com todas as formas no singular e no plural (plural) e em todos os quatro casos: nominativo (1º caso), genitivo (2º caso), dativo (3º caso) e acusativo (4º caso) . Especialmente para os alunos de alemão, a correta declinação da palavra Bruch é fundamental.

Declinação Bruch

Singular Plural
Nom. der Bruch die Brüche(r)
Gen. des Bruch(e)s der Brüche(r)
Dat. dem Bruch(e) den Brüche(r)n
Acu. den Bruch die Brüche(r)

Declinação Bruch

  • Singular: der Bruch, des Bruch(e)s, dem Bruch(e), den Bruch
  • Plural: die Brüche(r), der Brüche(r), den Brüche(r)n, die Brüche(r)

Comentários



Entrada

⁵ uso coloquial

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 1783313, 7125227

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 1899, 1899, 1899, 1899, 1899

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899, 1899

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9