Declinação e plural de Bruch
A declinação do substantivo Bruch (fratura, hérnia) está no genitivo singular Bruch(e)s e no nominativo plural Brüche(r) . O substantivo forte Bruch é declinado com a terminação es/ü-e/ü-er. No plural com um trema. O gênero gramatical de Bruch é masculino e o artigo definido é 'der'. O substantivo também pode ser usado com outros géneros e outros artigos. Não se pode somente declinar o substantivo Bruch mas sim todos os substantivos em alemão. O substantivo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C1. Comentários ☆
C1 · substantivo · masculino · irregular⁵ · -s,¨-e · -s,¨-er⁵
Terminações es/ü-e/ü-er Plural com trema
⁵ Somente no uso coloquial
fracture, break, fraction, violation, breach, breakage, fold, hernia, bog, break-in, crack, marsh, quarry, rift, rupture, breaking, breaking-off, breakline, broken bone, burst, crash, disruption, fault, fissure, infringement, broken branch, burglary, cloudiness, crease, curd, damage, defect, dislocation, dissolution, failure, fault zone, haze, pleat, quotient, wide trousers
[Körper, Recht, …] das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes; eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren; Abspaltung, Fraktur, Hernie, Fahrlässigkeit
» Du hebst dir einen Bruch
. You are saving a fracture.
Declinação de Bruch no singular e no plural em todos os casos
Exemplos
Exemplos de frases para Bruch
-
Du hebst dir einen
Bruch
.
You are saving a fracture.
-
Der
Bruch
des Beines verlief kompliziert.
The fracture of the leg was complicated.
-
Der Arzt stellte einen
Bruch
fest.
The doctor found a fracture.
-
Der
Bruch
auf dem Stoff war sichtbar.
The tear in the fabric was visible.
-
Ein
Bruch
mit den Traditionen setzte ein.
A break with traditions began.
-
Wer hat das zu
Bruch
gehen lassen?
Who let this break?
-
Es kam zwischen den Parteien zum offenen
Bruch
.
There was an open break between the parties.
Exemplos
Traduções
Traduções para Bruch
-
Bruch
fracture, break, fraction, violation, breach, breakage, fold, hernia
дробь, перелом, разрыв, грыжа, нарушение, би́тый това́р, бой, брако́ванный това́р
fractura, ruptura, fracción, hernia, cantera, quebrantamiento, rotura, abuso de confianza
fracture, fraction, rupture, casse, hernie, marécage, violation, bris
kırık, bozma, fıtık, kopma, kesir, fay, ihlâl, kırma
fratura, hérnia, quebra, fração, rompimento, ruptura, rutura, fraturamento
frattura, ernia, rottura, violazione, cagliata, cava, frazione, scissione
fractură, fracție, ruptură, frângere, spărtură, pliu, avariere, bragă
törés, sérv, törtszám, szakadás, tört, betörés, bő nadrág, felbontás
pęknięcie, złamanie, ułamek, przepuklina, fałd, niedotrzymanie, niepełnowartościowy towar, pogwałcenie
κήλη, κλάσμα, ρήξη, σπάσιμο, αθέτηση, διάρρηξη, διακοπή, θραύση
breuk, broek, inbraak, moerasland, plooi, steengroeve, wrongel, gebrokenheid
zlomek, kýla, porušení, zlom, zlomenina, zlomení, záhyb, lom
brott, bråck, bråk, förkastning, inbrott, brytning, bräcka, koagel
brud, brok, brøk, knæk, sump, bras, revne, skidt
分数, カード, ズボン, ヘルニア, 侵入, 侵害, 凝乳, 分解
fractura, fractura òssia, hèrnia, trencament, plec, bragueta, branca trencada, canvi de color
murto, murtoluku, murros, tyrä, välirikko, kulma, murtuma, häiriöalue
brudd, brokk, brøk, brett, bruddstykke, bukser, forkastning, grumset
haustura, hauts, hautsadura, adarraren hautsi, apurtu, apurtze, bukaera, deskonektatzea
pregib, dugačka široka pantalona, fraktura, hernija, kamenolom, kisela pavlaka, kršenje, lom
пукнатина, hernija, влез, деление, дефект, долги панталони, дупка, заматување
napaka, breeches, fraktura, hernija, kamnolom, kršitev, motnja, motnost
zlom, zlomenina, hernia, kameňolom, krajčírsky nohavice, ohyb, porucha, porušenie
prekid, duge hlače, fraktura, hernija, isklizavanje, kamenolom, kršenje, loma
prekid, duge hlače, fraktura, hernija, isklizavanje, kamenolom, kršenje, lom
перелом, згин, розрив, брух, вторгнення, грижа, гілка, дефект
гънка, разлом, взлом, влизане с взлом, дефектен, дълги панталони, дял, зона на нарушаване
згін, разлом, адламаны галіна, брак, доля, доўгія штаны, злам, зона разбурэння
שבר، קיפול، אזור הפרעה، גבינת ריקוטה، הפרדה، הפרה، הרניה، מחצבה
كسر، فتق، نقض، انكسار، اقتحام، بضاعة مكسورة، تشويه، تعكير
شکستگی، شکست، چین، تکه، حل، سرقت، شاخه شکسته، شلوار
خلاف ورزی، فریکچر، ٹوٹنا، شکست، نقص، توڑ، توڑا ہوا شاخ، توڑنا
Bruch in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de Bruch- [Körper, Recht, …] das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes, eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren, Abspaltung, Fraktur, Hernie, Fahrlässigkeit
- [Körper, Recht, …] das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes, eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren, Abspaltung, Fraktur, Hernie, Fahrlässigkeit
- [Körper, Recht, …] das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes, eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren, Abspaltung, Fraktur, Hernie, Fahrlässigkeit
- [Körper, Recht, …] das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes, eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren, Abspaltung, Fraktur, Hernie, Fahrlässigkeit
- [Körper, Recht, …] das körperliche Brechen, Zertrennen eines Gegenstandes, eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren, Abspaltung, Fraktur, Hernie, Fahrlässigkeit
Significados Sinônimos
Substantivos
Substantivos selecionados aleatoriamente
≡ Pflanz
≡ Parade
≡ Pinguin
≡ Radscha
≡ Wegzug
≡ Todesart
≡ Segnung
≡ Pepita
≡ Moskauer
≡ Iglu
≡ Gerusia
≡ Höcker
≡ Semmel
≡ Wind
≡ Pression
≡ Location
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Formas de declinação de Bruch
Resumo de todas as formas de declinação do substantivo Bruch em todos os casos
Declinação de Bruch é apresentada em uma tabela com todas as formas no singular e no plural (plural) e em todos os quatro casos: nominativo (1º caso), genitivo (2º caso), dativo (3º caso) e acusativo (4º caso) . Especialmente para os alunos de alemão, a correta declinação da palavra Bruch é fundamental.
Declinação Bruch
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nom. | der Bruch | die Brüche(r) |
Gen. | des Bruch(e)s | der Brüche(r) |
Dat. | dem Bruch(e) | den Brüche(r)n |
Acu. | den Bruch | die Brüche(r) |
Declinação Bruch
- Singular: der Bruch, des Bruch(e)s, dem Bruch(e), den Bruch
- Plural: die Brüche(r), der Brüche(r), den Brüche(r)n, die Brüche(r)