Declinação e plural de Pfiff

A declinação do substantivo Pfiff (assobio, toque) está no genitivo singular Pfiff(e)s e no nominativo plural Pfiffe . O substantivo forte Pfiff é declinado com a terminação es/e. O gênero gramatical de Pfiff é masculino e o artigo definido é 'der'. Não se pode somente declinar o substantivo Pfiff mas sim todos os substantivos em alemão. O substantivo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

C2 · substantivo · masculino · regular · -s, -e

der Pfiff

Pfiff(e)s · Pfiffe

Terminações  es/e  

Inglês whistle, pip, pizzazz, beep, catcall, flair, kick, measure for beer, pint, signal tone, trick, twist, wit

/pfɪf/ · /pfɪfs/ · /pfɪfə/

kurzer, natürlich oder künstlich erzeugter Laut; ein Trick, ein Reiz an etwas, Pepp, ein Witz, eine Pointe, ein Kniff; Trick, Reiz, Witz, Pointe

» Der Pfiff ertönte. Inglês The whistle blew.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Declinação de Pfiff no singular e no plural em todos os casos

Singular

Nom. derPfiff
Gen. desPfiffes/Pfiffs
Dat. demPfiff/Pfiffe
Acu. denPfiff

Plural

Nom. diePfiffe
Gen. derPfiffe
Dat. denPfiffen
Acu. diePfiffe

⁶ Linguagem formal


Significados  PDF

Exemplos

Exemplos de frases para Pfiff


  • Der Pfiff ertönte. 
    Inglês The whistle blew.
  • Man konnte deutlich Pfiffe hören. 
    Inglês Whistles could clearly be heard.
  • Da ertönte der Pfiff eines Murmeltieres. 
    Inglês Then the whistle of a marmot sounded.
  • In der Frühe ertönten drei Pfiffe . 
    Inglês In the morning, three whistles sounded.
  • Die Jagdhunde spornte er mit Pfiffen an. 
    Inglês He encouraged the hunting dogs with whistles.
  • Der Mann hat Humor, hat Witz, hat Pfiff . 
    Inglês The man has humor, has wit, has style.
  • In diesem Augenblick ertönte draußen der schrille Pfiff einer Dampfpfeife. 
    Inglês At that moment, the sharp whistle of a steam whistle sounded outside.

Exemplos
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para Pfiff


Alemão Pfiff
Inglês whistle, pip, pizzazz, beep, catcall, flair, kick, measure for beer
Russo свист, сигнал, трюк, звуки, изюминка, пивная мера, пункт, свисто́к
Espanhol silbido, pitido, chiste, medida de cerveza, pinta, pito, punto, señal
Francês sifflement, astuce, bruit, chic, coup de sifflet, mesure de bière, pep, pinte
Turco ıslık, bir ölçüsü, düdük sesi, hüner, numara, semafor sesi, ses, sesi
Português assobio, toque, medida de cerveja, pifar, ponto, ruído, sinal, som
Italiano fischio, astuzia, brio, fischiata, garbo, gusto, malizia, misura per birra
Romeno fluierat, fluierătură, pahar, sclipire, semnal, sunet, ton de semnal, truc
Húngaro fütty, csavar, csel, cselfogás, fortély, füttyentés, hang, hangjelzés
Polaco sygnał, dowcip, dźwięk, gwizd, gwizdanie, miara, pinta, pisk
Grego σφύριγμα, ήχος, αίσθηση, αστείο, ιδιαίτερη νότα, λίτρο, σήμα, στυλ
Holandês chic, distinctie, fluiten, fluitje, fluitsignaal, fluittoon, geluid, grap
Tcheco píšťalka, hvizd, pískání, půllitr, signál, trik, vtip, zvuk
Sueco pip, halvliter, kniff, något extra, poäng, signalton, trick, vissling
Dinamarquês pift, fif, fløjt, halvliter, kneb, kniv, pepp, signalton
Japonês ウィット, コツ, トリック, パイント, ポイント, 信号音, 口笛, 合図音
Catalão broma, encant, picardia, pinta, punt, senyal, so, to de senyal
Finlandês vihellys, kikka, puhallus, signaali, temppu, tuoppi, vitsi, ääni
Norueguês pip, halvliter, pipe, piping, plystring, poeng, signalton, triks
Basco pint, pizgarri, seinale, soinu laburra, trikimailu, txistu, umore
Sérvio caka, duhovitost, pivska mera, poenta, pušenje, signal, ton, trik
Macedônio звука, пивска чаша, пиф, поеција, свирање, сигнал, трик, шега
Esloveno duhovitost, pepp, pihanje, pint, pisk, pointe, signalni ton, trik
Eslovaco pípanie, pivná mierka, pískanie, signálny tón, trik, vtip, zvuk, šmrnc
Bósnio caka, duhovitost, mjera za pivo, poenta, pušenje, signal, ton, trik
Croata caka, duhovitost, litra, poanta, puhanje, signal, ton, trik
Ucraniano жарт, пивна мірка, пищання, підкол, свист, сигнал, трюк
Búlgaro свист, звук, пивна мярка, пойнт, сигнален тон, трик, шега
Bielorrusso жарт, звукавы сігнал, прытворства, піўная мера, свіст, хітрасць
Indonésio bunyi sinyal, peluit
Vietnamita tiếng còi, âm tín hiệu
Uzbeque signal tonu
Hindi सिग्नल टोन, सीटी
Chinês 信号音, 口哨
Tailandês นกหวีด, เสียงสัญญาณ
Coreano 신호음, 휘파람
Azerbaijano siqnal tonu
Georgiano სიგნალის ტონი
Bengalês সিগন্যাল টোন, সিটি
Albanês ton sinjali
Maráti संकेत टोन, सीटी
Nepalês सिग्नल टोन, सीटी
Telugo సిగ్నల్ టోన్, సీటీ
Letão signāla tonis, svilpe
Tâmil சிக்னல் டோன்
Estoniano signaali toon, vilistamine
Armênio սիգնալ տոն
Curdo tonê işaretê
Hebraicoטריק، פואנטה، פיף، צליל، צליל סיגנל، קול، קונץ، שריקה
Árabeإشارة، تصفيرة، حيلة، خدعة، صفير، صوت قصير، مقياس فارغ للبيرة، نغمة
Persaپف، حقه، سیگنال، شوخی، صدا، نکته، پیمانه
Urduآواز، سرگوشی، سگنل ٹون، پف، پھونک، چال، چالاکی، ہنر

Pfiff in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de Pfiff

  • kurzer, natürlich oder künstlich erzeugter Laut, Lautäußerung durch Pfeifen
  • ein Trick, ein Reiz an etwas, Pepp, ein Witz, eine Pointe, ein Kniff, Trick, Reiz, Witz, Pointe, Kniff
  • Hohlmaß für Bier

Pfiff in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Formas de declinação de Pfiff

Resumo de todas as formas de declinação do substantivo Pfiff em todos os casos


Declinação de Pfiff é apresentada em uma tabela com todas as formas no singular e no plural (plural) e em todos os quatro casos: nominativo (1º caso), genitivo (2º caso), dativo (3º caso) e acusativo (4º caso) . Especialmente para os alunos de alemão, a correta declinação da palavra Pfiff é fundamental.

Declinação Pfiff

Singular Plural
Nom. der Pfiff die Pfiffe
Gen. des Pfiff(e)s der Pfiffe
Dat. dem Pfiff(e) den Pfiffen
Acu. den Pfiff die Pfiffe

Declinação Pfiff

  • Singular: der Pfiff, des Pfiff(e)s, dem Pfiff(e), den Pfiff
  • Plural: die Pfiffe, der Pfiffe, den Pfiffen, die Pfiffe

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 110909, 110909, 110909

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 3455755, 2744148, 2743646, 2067076

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 27757, 110909, 157386

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9