Declinação e plural de Schmiss
A declinação do substantivo Schmiss (cicatriz, ferida longa) está no genitivo singular Schmisses e no nominativo plural Schmisse . O substantivo forte Schmiss é declinado com a terminação es/e. O gênero gramatical de Schmiss é masculino e o artigo definido é 'der'. Não se pode somente declinar o substantivo Schmiss mas sim todos os substantivos em alemão. O substantivo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários ☆
C2 · substantivo · masculino · regular · -s, -e
Terminações es/e
⁰ Depende do significado
bounce, drive, dueling scar, duelling scar, gash, long wound, scar, whoomp, wound, peppiness, spirit, vigor
/ˈʃmɪs/ · /ˈʃmɪsəs/ · /ˈʃmɪsə/
bei einer Mensur davongetragene Verletzung und die daraus entstandene Narbe; lange Wunde, Wundverletzung
» Bei der Mensur erhielt der Bursche seinen Schmiss
. During the mensur, the student received his scar.
Declinação de Schmiss no singular e no plural em todos os casos
Exemplos
Exemplos de frases para Schmiss
-
Bei der Mensur erhielt der Bursche seinen
Schmiss
.
During the mensur, the student received his scar.
-
Der Student mit den
Schmissen
verlangt kurz und knapp einen blauen Trenchcoat.
The student with the scars demands briefly and clearly a blue trench coat.
-
Der Herr mit den
Schmissen
und der Empörung wurde von seinen Bekannten auf den Stuhl gezogen und beschwichtigt.
The man with the scars and the outrage was pulled onto the chair by his acquaintances and calmed down.
-
Die dürften sich nicht mucksen, sonst wär die Mensur ungültig, so, ohne Betäubung die
Schmisse
zunähen.
Exemplos
Traduções
Traduções para Schmiss
-
Schmiss
bounce, drive, dueling scar, duelling scar, gash, long wound, scar, whoomp
шрам, долгая рана, ли́хость, прова́л, разма́х, размах, ранение, рубе́ц
cicatriz, herida larga, lesión, vigor, ímpetu
cicatrice, allant, balafre, blessure, taillade, tempérament, verve, élan
coşku, heyecan, iz, kesik, yaralanma, yaralı
cicatriz, ferida longa, lesão, vigor, ímpeto
cicatrice, slancio, brio, ferita, sfregio, temperamento
cicatrice, entuziasm, rană, vigoare, vânătaie
hegesedés, hosszú seb, lendület, seb, sebzés, temperamentum, vágás
blizna, wigor, impet, klapa, rana, rozmach, szrama, werwa
ενθουσιασμός, ζωντάνια, μακρύ τραύμα, ουλή, τραυματική πληγή, τραύμα
elan, houw, lange wond, litteken, littekens, pit, swing, vaart
dlouhá rána, jizva, temperament, zranění, šmrnc
schvung, skada, skråma, svung, sår, temperament, ärr
ar, arvæv, fart, fut, langt sår, svung, sår, sårskade
傷, 傷害, 傷跡, 勢い, 情熱, 長い傷
cicatriu, ferida llarga, lesió, temperament, ímpetu
haava, arpi, haavavamma, temperamentti, vauhti
sår, arr, driv, temperament, wund
bultzada, energia, marka, mutilazio, zauria, zauripen
dugotrajna rana, entuzijazam, ožiljak, rane, žar
долга рана, енергија, ожил, повреда, поттик, рани
rane, brazgotina, dolga rana, energija, žar
zranenie, dlhá rana, jazva, temperament, šarm
duga rana, elan, ožiljak, rane, životnost
duga rana, elan, ožiljak, rane, žar
шрам, доска, енергія, запал
белег, вълнение, дълга рана, енергия, рани, раня, темперамент
доўгія раны, запал, ранення, шрам, энергія
energi, semangat
hăng hái, khí thế
hayajon, jo'sh
उत्साह, जोश
活力, 热情
กระตือรือร้น, พลัง
생기, 열정
canlılıq, həvəs
ვნება, ხალისი
উদ্যম, উৎসাহ
entuziazëm, gjallëri
उत्साह, जोश
उत्साह, जोश
ఉత్సాహం, జోష్
entuziasms, sparīgums
ஆர்வம், உற்சாகம்
elavus, entusiasm
խանդավառություն
enerji, şevk
פציעה، מרץ، פצע ארוך، צלקת، תשוקה
إصابة، اندفاع، جرح، جرح طويل، حماس، ندبة
زخم، جراحت، حرارت، شور
توانائی، جوش، زخم، زخم کی چوٹ، لمبی زخم، نقش
Schmiss in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de Schmiss- bei einer Mensur davongetragene Verletzung und die daraus entstandene Narbe
- lange Wunde, Wundverletzung
- Schwung, Temperament, das einen mitreißt
Significados Sinônimos
Substantivos
Substantivos selecionados aleatoriamente
≡ Flosse
≡ Herfahrt
≡ Sniff
≡ Kutscher
≡ Juror
≡ Hangerl
≡ Urkirche
≡ Lagting
≡ Knute
≡ Gradient
≡ Ulan
≡ Wechsel
≡ Filzhut
≡ Koch
≡ Bewerb
≡ Hutmode
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Formas de declinação de Schmiss
Resumo de todas as formas de declinação do substantivo Schmiss em todos os casos
Declinação de Schmiss é apresentada em uma tabela com todas as formas no singular e no plural (plural) e em todos os quatro casos: nominativo (1º caso), genitivo (2º caso), dativo (3º caso) e acusativo (4º caso) . Especialmente para os alunos de alemão, a correta declinação da palavra Schmiss é fundamental.
Declinação Schmiss
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Schmiss | die Schmisse |
| Gen. | des Schmisses | der Schmisse |
| Dat. | dem Schmiss(e) | den Schmissen |
| Acu. | den Schmiss | die Schmisse |
Declinação Schmiss
- Singular: der Schmiss, des Schmisses, dem Schmiss(e), den Schmiss
- Plural: die Schmisse, der Schmisse, den Schmissen, die Schmisse