Declinação e plural de Verabschiedung
A declinação do substantivo Verabschiedung (despedida, aprovação) está no genitivo singular Verabschiedung e no nominativo plural Verabschiedungen . O substantivo fraco Verabschiedung é declinado com a terminação -/en. O gênero gramatical de Verabschiedung é feminino e o artigo definido é "die". Não se pode somente declinar o substantivo Verabschiedung mas sim todos os substantivos em alemão. O substantivo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível B2. Comentários ☆
B2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Verabschiedung
·
Verabschiedungen
Terminações -/en Plural no dativo sem adicional 'n'
adoption, approval, discharge, enacting, honourable discharge, leave-taking, passage, passing, sendoff, farewell, enactment, funeral, goodbye, memorial service, send-off
sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden; Begräbnis oder Trauerfeier; Entzweiung, Beerdigung, Annahme, Abberufung
» Er ging ohne Verabschiedung
weg. He left without saying goodbye.
Declinação de Verabschiedung no singular e no plural em todos os casos
Significados PDF
Exemplos
Exemplos de frases para Verabschiedung
-
Er ging ohne
Verabschiedung
weg.
He left without saying goodbye.
-
Verabschiedungen
hat er nie gemocht.
He never liked farewells.
-
Die
Verabschiedung
fiel ihm sehr schwer, doch er fasste sich kurz.
The farewell was very difficult for him, but he collected himself quickly.
-
Er steht kurz vor seiner
Verabschiedung
aus der Haft.
He is about to be released from prison.
-
Zur
Verabschiedung
gab ich meiner Frau eine Umarmung.
For the farewell, I gave my wife a hug.
-
Da der Rektor krank war, hielt der Konrektor die Rede zur
Verabschiedung
der Kollegen, die in den Ruhestand gehen.
Since the rector was ill, the vice-rector gave the farewell speech for the colleagues who are retiring.
-
Bei seiner
Verabschiedung
vom öffentlichen Amt gab es die übliche Lobhudelei.
At his farewell from public office, there was the usual flattery.
Exemplos
Traduções
Traduções para Verabschiedung
-
Verabschiedung
adoption, approval, discharge, enacting, honourable discharge, leave-taking, passage, passing
прощание, приня́тие, принятие, утвержде́ние, похороны, принятие закона, проводы, расставание
despedida, aprobación, ceremonia de despedida, decisión, funeral
adoption, vote, adieu, au revoir, départ, enterrement, funérailles
geçirme, çıkarma, veda, ayrılma, ayrılış, cenaze, kanun kabulü, taziye
despedida, aprovação, despedimento, cerimônia de despedida, deliberação, funeral
commiato, approvazione, congedo, promulga, saluto, varo, votazione, addio
despărțire, aprobat, ceremonie de rămas bun, la revedere, slujbă de înmormântare, înmormântare
búcsúztatás, búcsúzás, elbúcsúzás, határozat, temetés
pożegnanie, uchwalenie, ceremonia żałobna, decyzja, pogrzeb, rozstanie, uchwała
αποχαιρετισμός, ψήφιση, κηδεία, ταφή, ψηφισμα
afscheid, aanvaarding, congé, het aannemen, ontslag, begrafenis, besluit, rouwceremonie
rozloučení, schválení, propuštění, oslava rozloučení, pohřeb, usnesení
avsked, antagande, avskedande, begravning, beslut, lagstiftning, sorgeceremoni
afsked, afskedigelse, begravelse, mindehøjtidelighed, vedtagelse
お別れ, 別れ, 別れの儀式, 告別式, 法律の決議, 法案の承認, 葬儀, 送別
comiat, despedida, aprobat, decisió, funeral
erityinen jäähyväisjuhla, ero, hautajaiset, jäähyväiset, laki, päätös, surujuhla
avskjed, begravelse, minneseremoni, vedtak
agur, agur festa, hilketa, legezkia
ispraćaj, odluka, opelo, oproštaj, sahrana, usvajanje, zvanično oproštaj
жалостна церемонија, испраќање, погребение, поздрав, раскажање, усвојување
pogreb, poslovitev, slavnostno slovo, slovo, sprejetje zakona, zakonodaja, žalna slovesnost
rozlúčka, pohreb, schválenie, smútočná slávnosť
ispraćaj, odluka, opelo, oproštaj, sahrana, usvajanje, zvanično oproštaj
oproštaj, ispraćaj, odluka, oprostaj, sahrana, usvajanje, zbogom
прощання, прийняття, вибачення, похорон, проводи, ухвалення
раздяла, сбогуване, погребение, приемане, тъга
памінальная служба, пахаванне, правадка, прыняцце закона, развітанне
פרידה، חקיקה، טקס אבל، טקס פרידה، לוויה
توديع، إقرار، وداع
وداع، تصویب، تودیع، مراسم وداع، وداعی
رخصتی، وداع، الوداع، تعزیتی تقریب، جنازہ، قانون سازی
Verabschiedung in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de Verabschiedung- sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden, Begräbnis oder Trauerfeier, Entzweiung, Beerdigung, Annahme, Abberufung
- sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden, Begräbnis oder Trauerfeier, Entzweiung, Beerdigung, Annahme, Abberufung
- sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden, Begräbnis oder Trauerfeier, Entzweiung, Beerdigung, Annahme, Abberufung
- sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden, Begräbnis oder Trauerfeier, Entzweiung, Beerdigung, Annahme, Abberufung
Significados Sinônimos
Substantivos
Substantivos selecionados aleatoriamente
≡ Action
≡ Fluid
≡ Buddhist
≡ Demerit
≡ Pasch
≡ Visum
≡ Fidel
≡ Sepie
≡ Skript
≡ Mimus
≡ Tournee
≡ Longe
≡ Avis
≡ Salatöl
≡ Carotin
≡ Jungvolk
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Formas de declinação de Verabschiedung
Resumo de todas as formas de declinação do substantivo Verabschiedung em todos os casos
Declinação de Verabschiedung é apresentada em uma tabela com todas as formas no singular e no plural (plural) e em todos os quatro casos: nominativo (1º caso), genitivo (2º caso), dativo (3º caso) e acusativo (4º caso) . Especialmente para os alunos de alemão, a correta declinação da palavra Verabschiedung é fundamental.
Declinação Verabschiedung
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nom. | die Verabschiedung | die Verabschiedungen |
Gen. | der Verabschiedung | der Verabschiedungen |
Dat. | der Verabschiedung | den Verabschiedungen |
Acu. | die Verabschiedung | die Verabschiedungen |
Declinação Verabschiedung
- Singular: die Verabschiedung, der Verabschiedung, der Verabschiedung, die Verabschiedung
- Plural: die Verabschiedungen, der Verabschiedungen, den Verabschiedungen, die Verabschiedungen