Declinação e plural de Wort
A declinação do substantivo Wort (palavra, promessa) está no genitivo singular Wort(e)s e no nominativo plural Wörter/Worte . O substantivo forte Wort é declinado com a terminação es/ö-er/e. No plural com um trema. O gênero gramatical de Wort é neutro e o artigo definido é "das". Não se pode somente declinar o substantivo Wort mas sim todos os substantivos em alemão. O substantivo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível A1. Comentários ☆
A1 · substantivo · neutro · irregular · regular · -s,¨-er · -s, -e
Terminações es/ö-er/e Plural com trema
⁰ Depende do significado
word, saying, statement, assurance, execution, expression, lyrics, promise, quote, revelation, scripture, speech, term, text
/ˈvɔʁt/ · /ˈvɔʁtəs/ · /ˈvøʁtɐ/
[…, Sprache, Computer] kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; eine endliche Folge von Symbolen aus einem Alphabet; Ausdruck, Zeichenkette, Binärwort, Losung
» Ich vergesse Wörter
. I forget words.
Declinação de Wort no singular e no plural em todos os casos
Exemplos
Exemplos de frases para Wort
-
Ich vergesse
Wörter
.
I forget words.
-
Er hält sein
Wort
.
He is a man of his word.
-
Ich finde keine
Worte
.
I'm at a loss for words.
-
Haus ist ein leichtes
Wort
.
House is an easy word.
-
Ich spiele gern mit
Wörtern
.
I like to play with words.
-
Ein Bild sagt mehr als tausend
Worte
.
A picture is worth a thousand words.
-
Ein gutes
Wort
schafft Ärger aus der Welt.
A good word removes trouble from the world.
Exemplos
Traduções
Traduções para Wort
-
Wort
word, saying, statement, assurance, execution, expression, lyrics, promise
слово, обещание, речь, Откровение, Священное писание, афоризм, влиятельное высказывание, выражение
palabra, expresión, término, aseguración, cadena, cita, dicho, discurso
mot, parole, expression, Verbe, chaîne, citation, discours, engagement
kelime, söz, sözcük, Kutsal Kitap, alıntı, bit dizisi, konuşma, metin
palavra, promessa, termo, vocábulo, afirmação, citação, conversa, declaração
parola, termine, detto, vocabolo, affermazione, assicurazione, citazione, dichiarazione
cuvânt, expresie, afirmație, citat, declarație, execuție, maxim, promisiune
szó, kifejezés, Ige, Kinyilatkoztatás, beszéd, bit, byte, dal szöveg
słowo, wyraz, Objawienie, Słowo, ciąg, cytat, mowa, obietnica
λέξη, δήλωση, Άγια Γραφή, Αποκάλυψη, έκφραση, απόφθεγμα, βεβαίωση, γλωσσική μονάδα
woord, belofte, openbaring, uitspraak, bitreeks, citaat, heilige schrift, rede
slovo, citát, mocné slovo, prohlášení, projev, písmo, slib, slova
ord, citat, försäkran, löfte, mening, ordspråk, skrift, tal
ord, udsagn, Guds åbenbaring, bitstreng, bytekæde, citat, forsikring, hellig skrift
言葉, 単語, 語, バイト列, ビット列, 文言, 格言, 歌詞
paraula, afirmació, assegurament, cita, discurs, escriptura, execució, expressió
sana, bitti, esitys, ilmaisu, ilmoitus, laulun sanat, lausuma, lupaus
ord, Guds åpenbaring, bit, byte, forsikring, hellig skrift, løfte, ordtak
hitz, hitza, adierazpen, esaldia, agindu, berba, berme, idazki sakratua
реч, reč, govor, izjava, izraz, izreka, jedinica, obećanje
збор, реч, израз, ветување, говор, изјава, мудрост, низ
beseda, besedilo, izjava, citati, enota, govor, izvedba, misli
slovo, výraz, citát, jednotka, prísľub, písmo, reč, slovný prejav
riječ, niz, Božija objava, Sveta knjiga, citati, govor, izjava, izraz
riječ, izjava, Božja objava, Sveta knjiga, citati, govor, izraz, izreka
слово, висловлення, Откровення, Слово, виконання, вислів, зобов'язання, обіцянка
дума, текст, Откровение, Свещен текст, единица, завет, изпълнение, израз
слова, абяцанне, адкрыццё, выкананне, выраз, выснова, граматычная адзінка, забеспячэнне
kata, Firman Tuhan, Kitab Suci, aforisme, ikrar, janji, kalimat, kutipan
từ, Kinh Thánh, Lời Chúa, cam kết, chuỗi, châm ngôn, cách diễn đạt, câu
so‘z, Muqaddas Kitob, Xudoning kalomi, aforizm, bayonot, buyruq, farmon, gap
शब्द, आदेश, आश्वासन, उद्धरण, गीत के बोल, परमेश्वर का वचन, पवित्र शास्त्र, भाषण
单词, 发言, 句子, 命令, 圣经, 字, 字串, 字符串
คำ, คติพจน์, คำคม, คำปราศรัย, คำมั่น, คำสัญญา, คำสั่ง, ถ้อยคำ
단어, 가사, 격언, 낱말, 맹세, 명령, 문구, 문자열
söz, Allahın kəlamı, Müqəddəs Kitab, aforizm, cümlə, fərman, ifadə tərzi, mahnı sözləri
სიტყვა, აფორიზმი, ბრძანება, დეკრეტი, პირობა, სიმღერის ტექსტი, სიტყვით გამოსვლა, სტრიქონი
শব্দ, আদেশ, আশ্বাস, ঈশ্বরের বাক্য, উদ্ধৃতি, ওয়ার্ড, গানের কথা, পবিত্র শাস্ত্র
fjalë, Fjala e Zotit, Shkrimi i Shenjtë, citat, deklaratë, dekret, fjali, fjalim
शब्द, आज्ञा, आश्वासन, उद्धरण, गीताचे बोल, देवाचे वचन, पवित्र शास्त्र, भाषण
शब्द, आदेश, आश्वासन, उद्धरण, गीतका बोल, परमेश्वरको वचन, पवित्र शास्त्र, बाचा
పదం, ఆజ్ఞ, ఆదేశం, ఉటంకింపు, దేవుని వాక్యం, పదప్రయోగం, పరిశుద్ధ గ్రంథం, పాట సాహిత్యం
vārds, Dieva vārds, Svētie Raksti, aforisms, apliecinājums, citāts, dziesmas vārdi, formulējums
சொல், ஆணை, உத்தரவு, உரை, உறுதி, சரம், சொற்பிரயோகம், தேவரின் வார்த்தை
sõna, Jumala sõna, Pühakiri, kinnitus, käsk, käskkiri, kõne, laulusõnad
բառ, Աստծո խոսք, Սուրբ Գիրք, ասույթ, բառավորում, դեկրետ, ելույթ, երգի տեքստ
peyiv, Peyva Xwedê, Pirtûka Pîroz, aforizm, axaftin, cûmle, ferman, gotin
מילה، אמרה، ביטוי، ביצוע، הבטחה، הצהרה، טקסט، כתובים
كلمة، عبارة، قول، وعد، اقتباس، تعهد، تنفيذ، خطاب
کلمه، سخن، واژه، کلام، بیان، بیان مؤثر، حرف، عبارت
لفظ، کلمہ، اثر انگیز بیان، اقتباس، الفاظ، بات، بیان، زبان کا جزو
Wort in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de Wort- [Sprache] kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit, Ausdruck, Vokabel, Lexem, Begriff
- [Computer] eine endliche Folge von Symbolen aus einem Alphabet, Zeichenkette
- als Einheit betrachtete Kette nebeneinanderliegender Bits oder Bytes in definierter Länge, Binärwort
- eine sinnvolle aus Wörtern gebildete Aussage, Zitat, Sinnspruch, Losung, Spruch, Begriff
- Wortlaut, Liedtext, Losung, Spruch
Significados Sinônimos
Substantivos
Substantivos selecionados aleatoriamente
≡ Buddelei
≡ Slup
≡ Depp
≡ Äffchen
≡ Strike
≡ Notabene
≡ Flak
≡ Bauwerk
≡ Eurasier
≡ Kuli
≡ Endokard
≡ Vierling
≡ Final
≡ Vogelruf
≡ Manifest
≡ Baldrian
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Formas de declinação de Wort
Resumo de todas as formas de declinação do substantivo Wort em todos os casos
Declinação de Wort é apresentada em uma tabela com todas as formas no singular e no plural (plural) e em todos os quatro casos: nominativo (1º caso), genitivo (2º caso), dativo (3º caso) e acusativo (4º caso) . Especialmente para os alunos de alemão, a correta declinação da palavra Wort é fundamental.
Declinação Wort
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | das Wort | die Wörter/Worte |
| Gen. | des Wort(e)s | der Wörter/Worte |
| Dat. | dem Wort(e) | den Wörtern/Worten |
| Acu. | das Wort | die Wörter/Worte |
Declinação Wort
- Singular: das Wort, des Wort(e)s, dem Wort(e), das Wort
- Plural: die Wörter/Worte, der Wörter/Worte, den Wörtern/Worten, die Wörter/Worte