Declinação e plural de Wort

A declinação do substantivo Wort (palavra, promessa) está no genitivo singular Wort(e)s e no nominativo plural Wörter/Worte . O substantivo forte Wort é declinado com a terminação es/ö-er/e. No plural com um trema. O gênero gramatical de Wort é neutro e o artigo definido é "das". Não se pode somente declinar o substantivo Wort mas sim todos os substantivos em alemão. O substantivo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível A1. Comentários

A1 · substantivo · neutro · irregular · regular · -s,¨-er · -s, -e

das Wort

Wort(e)s · Wörter⁰/Worte

Terminações  es/ö-er/e   Plural com trema  

⁰ Depende do significado

Inglês word, saying, statement, assurance, execution, expression, lyrics, promise, quote, revelation, scripture, speech, term, text

/ˈvɔʁt/ · /ˈvɔʁtəs/ · /ˈvøʁtɐ/

[…, Sprache, Computer] kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; eine endliche Folge von Symbolen aus einem Alphabet; Ausdruck, Zeichenkette, Binärwort, Losung

» Ich vergesse Wörter . Inglês I forget words.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Declinação de Wort no singular e no plural em todos os casos

Singular

Nom. dasWort
Gen. desWortes/Worts
Dat. demWort/Worte
Acu. dasWort

Plural

Nom. dieWörter⁰/Worte
Gen. derWörter⁰/Worte
Dat. denWörtern⁰/Worten
Acu. dieWörter⁰/Worte

⁰ Depende do significado⁶ Linguagem formal


Significados  PDF

Exemplos

Exemplos de frases para Wort


  • Ich vergesse Wörter . 
    Inglês I forget words.
  • Er hält sein Wort . 
    Inglês He is a man of his word.
  • Ich finde keine Worte . 
    Inglês I'm at a loss for words.
  • Haus ist ein leichtes Wort . 
    Inglês House is an easy word.
  • Ich spiele gern mit Wörtern . 
    Inglês I like to play with words.
  • Ein Bild sagt mehr als tausend Worte . 
    Inglês A picture is worth a thousand words.
  • Ein gutes Wort schafft Ärger aus der Welt. 
    Inglês A good word removes trouble from the world.

Exemplos
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para Wort


Alemão Wort
Inglês word, saying, statement, assurance, execution, expression, lyrics, promise
Russo слово, обещание, речь, Откровение, Священное писание, афоризм, влиятельное высказывание, выражение
Espanhol palabra, expresión, término, aseguración, cadena, cita, dicho, discurso
Francês mot, parole, expression, Verbe, chaîne, citation, discours, engagement
Turco kelime, söz, sözcük, Kutsal Kitap, alıntı, bit dizisi, konuşma, metin
Português palavra, promessa, termo, vocábulo, afirmação, citação, conversa, declaração
Italiano parola, termine, detto, vocabolo, affermazione, assicurazione, citazione, dichiarazione
Romeno cuvânt, expresie, afirmație, citat, declarație, execuție, maxim, promisiune
Húngaro szó, kifejezés, Ige, Kinyilatkoztatás, beszéd, bit, byte, dal szöveg
Polaco słowo, wyraz, Objawienie, Słowo, ciąg, cytat, mowa, obietnica
Grego λέξη, δήλωση, Άγια Γραφή, Αποκάλυψη, έκφραση, απόφθεγμα, βεβαίωση, γλωσσική μονάδα
Holandês woord, belofte, openbaring, uitspraak, bitreeks, citaat, heilige schrift, rede
Tcheco slovo, citát, mocné slovo, prohlášení, projev, písmo, slib, slova
Sueco ord, citat, försäkran, löfte, mening, ordspråk, skrift, tal
Dinamarquês ord, udsagn, Guds åbenbaring, bitstreng, bytekæde, citat, forsikring, hellig skrift
Japonês 言葉, 単語, 語, バイト列, ビット列, 文言, 格言, 歌詞
Catalão paraula, afirmació, assegurament, cita, discurs, escriptura, execució, expressió
Finlandês sana, bitti, esitys, ilmaisu, ilmoitus, laulun sanat, lausuma, lupaus
Norueguês ord, Guds åpenbaring, bit, byte, forsikring, hellig skrift, løfte, ordtak
Basco hitz, hitza, adierazpen, esaldia, agindu, berba, berme, idazki sakratua
Sérvio реч, reč, govor, izjava, izraz, izreka, jedinica, obećanje
Macedônio збор, реч, израз, ветување, говор, изјава, мудрост, низ
Esloveno beseda, besedilo, izjava, citati, enota, govor, izvedba, misli
Eslovaco slovo, výraz, citát, jednotka, prísľub, písmo, reč, slovný prejav
Bósnio riječ, niz, Božija objava, Sveta knjiga, citati, govor, izjava, izraz
Croata riječ, izjava, Božja objava, Sveta knjiga, citati, govor, izraz, izreka
Ucraniano слово, висловлення, Откровення, Слово, виконання, вислів, зобов'язання, обіцянка
Búlgaro дума, текст, Откровение, Свещен текст, единица, завет, изпълнение, израз
Bielorrusso слова, абяцанне, адкрыццё, выкананне, выраз, выснова, граматычная адзінка, забеспячэнне
Indonésio kata, Firman Tuhan, Kitab Suci, aforisme, ikrar, janji, kalimat, kutipan
Vietnamita từ, Kinh Thánh, Lời Chúa, cam kết, chuỗi, châm ngôn, cách diễn đạt, câu
Uzbeque so‘z, Muqaddas Kitob, Xudoning kalomi, aforizm, bayonot, buyruq, farmon, gap
Hindi शब्द, आदेश, आश्वासन, उद्धरण, गीत के बोल, परमेश्वर का वचन, पवित्र शास्त्र, भाषण
Chinês 单词, 发言, 句子, 命令, 圣经, 字, 字串, 字符串
Tailandês คำ, คติพจน์, คำคม, คำปราศรัย, คำมั่น, คำสัญญา, คำสั่ง, ถ้อยคำ
Coreano 단어, 가사, 격언, 낱말, 맹세, 명령, 문구, 문자열
Azerbaijano söz, Allahın kəlamı, Müqəddəs Kitab, aforizm, cümlə, fərman, ifadə tərzi, mahnı sözləri
Georgiano სიტყვა, აფორიზმი, ბრძანება, დეკრეტი, პირობა, სიმღერის ტექსტი, სიტყვით გამოსვლა, სტრიქონი
Bengalês শব্দ, আদেশ, আশ্বাস, ঈশ্বরের বাক্য, উদ্ধৃতি, ওয়ার্ড, গানের কথা, পবিত্র শাস্ত্র
Albanês fjalë, Fjala e Zotit, Shkrimi i Shenjtë, citat, deklaratë, dekret, fjali, fjalim
Maráti शब्द, आज्ञा, आश्वासन, उद्धरण, गीताचे बोल, देवाचे वचन, पवित्र शास्त्र, भाषण
Nepalês शब्द, आदेश, आश्वासन, उद्धरण, गीतका बोल, परमेश्वरको वचन, पवित्र शास्त्र, बाचा
Telugo పదం, ఆజ్ఞ, ఆదేశం, ఉటంకింపు, దేవుని వాక్యం, పదప్రయోగం, పరిశుద్ధ గ్రంథం, పాట సాహిత్యం
Letão vārds, Dieva vārds, Svētie Raksti, aforisms, apliecinājums, citāts, dziesmas vārdi, formulējums
Tâmil சொல், ஆணை, உத்தரவு, உரை, உறுதி, சரம், சொற்பிரயோகம், தேவரின் வார்த்தை
Estoniano sõna, Jumala sõna, Pühakiri, kinnitus, käsk, käskkiri, kõne, laulusõnad
Armênio բառ, Աստծո խոսք, Սուրբ Գիրք, ասույթ, բառավորում, դեկրետ, ելույթ, երգի տեքստ
Curdo peyiv, Peyva Xwedê, Pirtûka Pîroz, aforizm, axaftin, cûmle, ferman, gotin
Hebraicoמילה، אמרה، ביטוי، ביצוע، הבטחה، הצהרה، טקסט، כתובים
Árabeكلمة، عبارة، قول، وعد، اقتباس، تعهد، تنفيذ، خطاب
Persaکلمه، سخن، واژه، کلام، بیان، بیان مؤثر، حرف، عبارت
Urduلفظ، کلمہ، اثر انگیز بیان، اقتباس، الفاظ، بات، بیان، زبان کا جزو

Wort in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de Wort

  • [Sprache] kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit, Ausdruck, Vokabel, Lexem, Begriff
  • [Computer] eine endliche Folge von Symbolen aus einem Alphabet, Zeichenkette
  • als Einheit betrachtete Kette nebeneinanderliegender Bits oder Bytes in definierter Länge, Binärwort
  • eine sinnvolle aus Wörtern gebildete Aussage, Zitat, Sinnspruch, Losung, Spruch, Begriff
  • Wortlaut, Liedtext, Losung, Spruch

Wort in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Formas de declinação de Wort

Resumo de todas as formas de declinação do substantivo Wort em todos os casos


Declinação de Wort é apresentada em uma tabela com todas as formas no singular e no plural (plural) e em todos os quatro casos: nominativo (1º caso), genitivo (2º caso), dativo (3º caso) e acusativo (4º caso) . Especialmente para os alunos de alemão, a correta declinação da palavra Wort é fundamental.

Declinação Wort

Singular Plural
Nom. das Wort die Wörter/Worte
Gen. des Wort(e)s der Wörter/Worte
Dat. dem Wort(e) den Wörtern/Worten
Acu. das Wort die Wörter/Worte

Declinação Wort

  • Singular: das Wort, des Wort(e)s, dem Wort(e), das Wort
  • Plural: die Wörter/Worte, der Wörter/Worte, den Wörtern/Worten, die Wörter/Worte

Comentários



Entrada

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 10901056, 641104, 87, 2183473, 3246048, 784245, 8433451

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1043, 1043, 1043, 1043, 1043, 1043, 1043, 1043

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9