Façanhas de enelabe 106

Aqui homenageamos nosso herói enelabe, que regularmente e incansavelmente criou novas entradas e avaliou as existentes. Isso tornou este site mais informativo, útil e melhor. Todos os outros usuários deste site alemão e de nosso aplicativo alemão se beneficiam disso. Obrigado, enelabe!

Traduções de enelabe

Nosso herói enelabe adicionou as seguintes novas entradas


wesentliche Zeit seines Lebens an einem bestimmten, geschützten Ort verbringen; breitmachen; hausen; leben; (sich) niederlassen; seine Anschrift/Adresse haben
Alemão wohnen = Basco bizi (izan)

sich oder jemanden anders mithilfe einer Brause meist zu Reinigungszwecken mit Wasser berieseln; brausen
Alemão duschen = Basco dutxatu

eine Sache besitzen; besitzen; es gehört (einem); es gehört
Alemão haben = Basco eduki

Stoffwechsel betreiben und wachsen
Alemão leben = Basco bizi

seine Existenz gestalten
Alemão leben = Basco bizi

wohnen; hausen; residieren
Alemão leben = Basco bizi (izan)

jemandem etwas Hände legen; abtreten; reichen; übertragen; vermachen; aushändigen
Alemão geben = Basco eman

geistig oder körperlich tätig sein, zielstrebig handeln, um so ein Ergebnis zu erzielen; ackern; barabern; handeln; hackeln; malochen
Alemão arbeiten = Basco lan egin

eine morgendliche Mahlzeit (Frühstück) zu sich nehmen; dejeunieren
Alemão frühstücken = Basco gosaldu

jemandem das Tun einer Sache durch Übernehmen bestimmter Teile oder einen Ratschlag ermöglichen oder erleichtern; beitragen; unterstützen; zur Seite stehen; Hilfe leisten
Alemão helfen = Basco lagundu

etwas benötigen, nötig haben; benötigen; begehren; bedürfen
Alemão brauchen = Basco behar

orale Aufnahme einer Flüssigkeit
Alemão trinken = Basco edan

Alkohol zu sich nehmen, auch regelmäßiges Trinken im Sinne von Alkoholismus; bechern; saufen; donnern
Alemão trinken = Basco edan

sich in einem angegeben Zustand befinden; sich den angegebenen Umständen ausgesetzt sehen
Alemão sein = Basco izan

sich in einem angegeben Zustand befinden; sich den angegebenen Umständen ausgesetzt sehen
Alemão sein = Basco egon

sich am genannten Ort befinden
Alemão sein = Basco izan

sich am genannten Ort befinden
Alemão sein = Basco egon

existieren
Alemão sein = Basco izan

existieren
Alemão sein = Basco egon

eine innige, gefühlsmäßige Zuneigung für jemanden, etwas empfinden; mögen; gern haben; lieb haben
Alemão lieben = Basco maite

Tageszeit um den Sonnenhöchststand; Mittagsstunde; Mittagszeit
Alemão Mittag = Basco eguerdi

meist arbeits- und schulfreies Ende der Woche; Freitagabend, Samstag und Sonntag; Weekend
Alemão Wochenende = Basco asteburu

meist arbeits- und schulfreies Ende der Woche; Freitagabend, Samstag und Sonntag; Weekend
Alemão Wochenende = Basco aste-bukaera

eine zubereitete Speise; Speise; Nahrung; Mahlzeit; Mahl
Alemão Essen = Basco janari

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Eltern und Kindern; Blutsverwandte; Sippe; Kernfamilie
Alemão Familie = Basco familia

roh essbare, meist saftige Früchte; Frucht
Alemão Obst = Basco fruta

positives Gefühl; Hochstimmung
Alemão Freude = Basco poz

positives Gefühl; Hochstimmung
Alemão Freude = Basco poztasun

positives Gefühl; Hochstimmung
Alemão Freude = Basco alaitasun

nicht frei lebendes, an den Menschen gewöhntes Tier
Alemão Haustier = Basco maskota

nicht frei lebendes, an den Menschen gewöhntes Tier
Alemão Haustier = Basco etxe-animalia