Verbos com "Mucke"
verbo · haben · regular · intransitivo · <também: transitivo · reflexivo · passivo>
·
muckt
·
hat muckte
gemuckt
complain, stir, bestir oneself, gig, grumble, move, move cautiously, murmur, mutter
/ˈmʊkən/ · /ˈmʊkt/ · /ˈmʊk.tə/ · /ɡəˈmʊkt/
ein kleines, leises Geräusch von sich geben, das Widerwille, Widerstand ausdrückt; sich auch nur vorsichtig oder unwillkürlich bewegen
(sich+A, acus.)
verbo · haben · regular · separável · intransitivo
muckt
auf
·
muckte
auf
·
hat aufgemuckt
kick (out) (against), kick against, protest against, protest at, rebel, resist
/ˈaʊ̯fmʊkən/ · /ˈmʊkt aʊ̯f/ · /ˈmʊktə aʊ̯f/ · /aʊ̯fɡəˈmʊkt/
sich widersetzen (häufig erfolglos); aufbegehren, (sich) erheben gegen, (sich) auflehnen, opponieren, protestieren
(gegen+A)
C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
B1 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Mücke
·
Mücken
mosquito, gnat, midge, insignificant person, last name, punkie, surname
/ˈmʏkə/ · /ˈmʏkə/ · /ˈmʏkən/
[…, Tiere] kleines zweiflügliges Stechinsekt, besonders Stechmücke; kleine oder unwichtige Person; Gelse, Moskito
» Er wunderte sich über den Standort, nahm aber an, die Mücken
seien auf dem Wasser weniger lästig als an Land. He wondered about the location, but assumed that the mosquitoes were less bothersome on the water than on land.
C2 · substantivo · masculino · regular · -s, -
Muckefucks
·
-
coffee substitute, ersatz coffee, thin coffee, weak coffee
/ˈmʊ.kə.fʊk/ · /ˈmʊ.kə.fʊks/
dünner, schlechter Kaffee oder Kaffeeersatz
» Meine Großmutter, sie hatte ihren üppigen Körper auch im Sommer in ein Korsett geschnürt, kam aus der Küche mit einer Kanne Muckefuck
für ihn und mich. My grandmother, she also laced her voluptuous body into a corset in summer, came from the kitchen with a pot of Muckefuck for him and me.
substantivo · masculino · regular · -s, -
substantivo · neutro · regular · -s, -
⁵ uso coloquial
C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
substantivo · masculino · regular · -s, -e
⁵ uso coloquial ⁴ uso raro ou incomum
C2 · substantivo · masculino · irregular · -s,¨-e
Mückenschwarm(e)s
·
Mückenschwärme
⁴
mosquito swarm, swarm of mosquitoes
/ˈmʏkənˌʃvaʁm/ · /ˈmʏkənˌʃvaʁməs/ · /ˈmʏkənˌʃvɛːʁmə/
[Tiere] größere Anzahl sich wild durcheinander fortbewegender Mücken
» Sie konnten den trüben Nebel sehen, der über den Dächern der Stadt hing, und die Mückenschwärme
, die sich wie Rauchwolken über den See zogen. They could see the gloomy fog hanging over the rooftops of the city and the swarms of mosquitoes moving like clouds of smoke over the lake.
⁴ uso raro ou incomum
C2 · substantivo · masculino · regular · -s, -e
Mückenstich(e)s
·
Mückenstiche
⁰
mosquito bite
/ˈmʏkənˌʃtɪç/ · /ˈmʏkənˌʃtɪç/ · /ˈmʏkənˌʃtɪçə/
[Körper, …] Vorgang, bei dem eine Mücke durch die Haut Blut saugt
» Den Mückenstich
selbst spürt man kaum, da der Rüssel, mit dem sie stechen, sehr dünn ist. The mosquito bite is hardly felt, as the proboscis with which they sting is very thin.
⁰ depende do significado
substantivo · feminino · regular · -, -en-
C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Gelbfiebermücke
·
Gelbfiebermücken
yellow fever mosquito, yellow-fever mosquito
/ˈɡɛlpfiːbɐmʏkə/ · /ˈɡɛlpfiːbɐmʏkə/ · /ˈɡɛlpfiːbɐmʏkən/
[Tiere] Stechmücke, die der hauptsächliche Überträger des Gelbfiebers, des Denguefiebers sowie anderer Viruserkrankungen ist; Stegomyia aegypti, Aedes aegypti
» Australische Biologen haben hunderttausende Gelbfiebermücken
mit Bakterien infiziert und ausgesetzt. Australian biologists have infected and released hundreds of thousands of yellow fever mosquitoes with bacteria.
C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Malariamücke
·
Malariamücken
malaria mosquito, Anopheles mosquito
/maˈla.ʁi.a.mʏ.kə/ · /maˈla.ʁi.a.mʏ.kə/ · /maˈla.ʁi.a.mʏ.kən/
Mücke, die die Malaria überträgt; Anopheles
» Meinen Einwand, dass es hier, auf dieser Höhe keine Malariamücken
gebe, lässt er nicht gelten. He does not accept my objection that there are no malaria mosquitoes here, at this height.
C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
C2 · substantivo · masculino · irregular · -s,¨-e
Reinfall(e)s
·
Reinfälle
⁰
mucker, flop, disaster, failure, fizzer, gutser, letdown, pratfall, setback, washout, write-off
/ˈʁaɪn.fal/ · /ˈʁaɪn.fals/ · /ˈʁaɪn.fɛlə/
ein schlechter Ausgang, Verfehlen eines gesteckten Ziels
» Mein Experiment war ein Reinfall
. My experiment was a failure.
⁰ depende do significado
C2 · substantivo · masculino · regular · -s, -e
Schuft(e)s
·
Schufte
mucker, scoundrel, rascal, rogue, villain, cad, caitiff, heel, rapscallion, rotter, scamp, wretch
/ʃʊft/ · /ʃʊftəs/ · /ʃʊftə/
gemeiner, niederträchtiger Mensch; Gauner, Halunke, Lump, Schubbejack, Schubiack
» Peter ist ein elender Schuft
, er lebt ständig auf Kosten anderer und lügt wie gedruckt. Peter is a miserable scoundrel, he constantly lives at the expense of others and lies like printed.
B1 · substantivo · masculino · regular · -s, - · -s, -s
Kumpels
·
Kumpel(s)
mucker, buddy, mate, pal, miner, bro, butty, china, colleague, comrade, fella, fellow, friend, homie, mac, pitman, sidekick, chum, pard
/ˈkʊmpəl/ · /ˈkʊmpəls/ · /ˈkʊmpəl/
[Personen, Fachsprache] Mensch, den man mag, mit dem man einiges teilt; Bergmann; Freund, Kohlekumpel, Kamerad
» Ich und meine Kumpels
gehen öfters nach der Arbeit mal einen trinken. My friends and I often go for a drink after work.