Verbos com "rauf"
C2 · verbo · haben · regular · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo · passivo>
·
rauft
·
hat raufte
gerauft
fight, scuffle, tussle, brawl over, grapple with, pull, pull out, pull up, scrap, tear, wrestle
/ˈʁaʊfn̩/ · /ˈʁaʊft/ · /ˈʁaʊftə/ · /ɡəˈʁaʊft/
aus der Erde nehmen, reißen; kämpfen ohne Waffen; reißen, rangeln, (miteinander) kämpfen, (sich) schlagen
(sich+A, acus., um+A, mit+D, bei+D)
» Wir raufen
nicht, wir streiten nur. We don't wrestle, we only argue.
verbo · haben · irregular · separável
verbo · sein · irregular · separável
verbo · sein · irregular · separável
⁷ uso obsoleto
verbo · haben · regular · separável
⁵ uso coloquial
verbo · haben · regular
verbo · haben · regular · separável · transitivo · <também: passivo>
rauft
aus
·
raufte
aus
·
hat ausgerauft
pull out, be very annoyed, get very upset, pluck, tear out
/aʊsˈʁaʊfn̩/ · /ʁaʊft aʊs/ · /ʁaʊftə aʊs/ · /aʊsɡəˈʁaʊft/
ausrupfen; etwas in großer Menge herausreißen; herausziehen, ausreißen, jäten, ausrupfen
acus.
» Und es begab sich, dass er am Sabbat durch die Kornfelder ging, und seine Jünger fingen an, während sie gingen, Ähren auszuraufen
. And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath; and his disciples began to pluck the ears of corn, and to eat.
verbo · haben · regular · inseparável · transitivo · <também: reflexivo · passivo>
·
zerrauft
·
hat zerraufte
zerrauft
ruffle, tousle, disarrange, disorder
/t͡sɛɐ̯ˈʁaʊfn̩/ · /t͡sɛɐ̯ˈʁaʊft/ · /t͡sɛɐ̯ˈʁaʊftə/ · /t͡sɛɐ̯ˈʁaʊft/
in Unordnung bringen; zausen, zerzausen, verstrubbeln, strubbeln, durcheinander bringen
(sich+A, sich+D, acus.)
» Die Frauen zerraufen
Kleider und Haare, schlagen sich an die Brust und stimmen die Totenklage an. The women tear clothes and hair, beat themselves on the chest, and begin the lament for the dead.
verbo · haben · regular · separável · reflexivo
rauft
zusammen
·
raufte
zusammen
·
hat zusammengerauft
get it together, make up, reconcile
/ˈt͡suːˌzamənˈʁaʊ̯fn̩/ · /ʁaʊ̯ft ˈt͡suːˌzamən/ · /ˈʁaʊ̯ftə ˈt͡suːˌzamən/ · /ˈt͡suːˌzamənɡəˈʁaʊ̯ft/
sich nach Streitigkeiten verständigen; (sich) arrangieren, zueinander finden, zusammenkommen
sich, (sich+A, mit+D)
advérbio
⁵ uso coloquial
substantivo · feminino · regular · -, -en-
⁴ uso raro ou incomum
C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Raufasertapete
·
Raufasertapeten
ingrain wallpaper, wood-chip wall paper, wood-chip wallpaper, woodchip, woodchip wall paper, rough wallpaper, textured wallpaper
/ˈʁaʊfaːzɐtəˈpeːtə/ · /ˈʁaʊfaːzɐtəˈpeːtə/ · /ˈʁaʊfaːzɐtəˈpeːtn̩/
mit Sägespänen gefüllte, unebene Wandverkleidung
» Hinter zerbrochenen Scheiben wehen zerrissene Gardinen, drinnen schält sich Raufasertapete
von der Wand. Tattered curtains flutter behind broken windows, and inside, the textured wallpaper is peeling off the wall.
C2 · substantivo · masculino · regular · -s, -e
Raufbold(e)s
·
Raufbolde
brawler, fighter, fire-eater, roughneck, ruffian, thug
/ˈʁaʊ̯fˌbɔlt/ · /ˈʁaʊ̯fˌbɔldəs/ · /ˈʁaʊ̯fˌbɔldə/
jemand, der gerne und oft rauft; Hooligan, Rabauke, Rowdy
» Bei ihrem Anblick stieß der tapfere Raufbold
einen Fluch aus und entfloh nach der einen Seite, ich nach der anderen. At the sight of her, the brave bully uttered a curse and fled to one side, I to the other.
substantivo · masculino · regular · -s, -
C2 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Rauferei
·
Raufereien
brawl, fight, scuffle, fracas, scrap, stoush, tussle
/ʁaʊ̯fəˈʁaɪ̯/ · /ʁaʊ̯fəˈʁaɪ̯/ · /ʁaʊ̯fəˈʁaɪ̯ən/
Ereignis, bei dem mehrere Personen sich miteinander handgreiflich auseinandersetzen
» Da draußen musste eine heftige Rauferei
im Gange sein, jedenfalls waren Schläge und rasches Atmen zu hören. There must have been a fierce fight going on out there; in any case, blows and rapid breathing could be heard.
substantivo · feminino · irregular · -, -
adjetivo · positivo · regular · comparação
adjetivo · comparativo · regular · comparação
adjetivo · superlativo · regular · comparação
C2 · substantivo · masculino · irregular · -s,¨-e
⁴ não é comum
substantivo · neutro · irregular · -s,¨-er
C2 · substantivo · masculino · irregular · -s,¨-e