Exemplos de frases com o verbo abhauen

Exemplos do uso da Conjugação do verbo abhauen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão abhauen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo abhauen estão disponíveis.

sein, regular
ab·hauen
haben, regular
ab·hauen
haben, irregular
ab·hauen

Presente

-

Pretérito

-

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

-

Particípio

  • Ist es abgehauen ? 
    Inglês Did it run away?
  • Sicher sind sie abgehauen . 
    Inglês Surely they have run away.
  • Dein Vater war einfach abgehauen . 
    Inglês Your father simply ran away.
  • Er ist mit dem Geld abgehauen . 
    Inglês He ran away with the money.
  • Er hat seine Arbeit aufgegeben und ist abgehauen . 
    Inglês He quit his job and ran away.
  • Hätten Sittenwächter die Party gestürmt, alle wären blitzschnell abgehauen , über den Balkon, durch die Fenster, über die Feuertreppe. 
    Inglês If moral guardians had stormed the party, everyone would have quickly bolted, over the balcony, through the windows, down the fire escape.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo abhauen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Ativo do verbo abhauen

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Ativo com o verbo abhauen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para abhauen


Alemão abhauen
Inglês get lost, piss off, run away, take off, leave
Russo обрубать, обрубить, откалывать, отколоть, отрубать, отрубить, отсекать, отсечь
Espanhol escapar, huir
Francês dégager, ficher le camp, se casser, s'en aller, s'éloigner
Turco kaçmak, uzaklaşmak
Português escapar, ir embora, fugir
Italiano scappare, svignarsela, fuggire
Romeno pleca, se îndepărta
Húngaro elmegy, eltávozik
Polaco uciekać, odcinać, odciąć, odrąbać, odrąbywać, wyrąbać, oddalać się
Grego χάνομαι, απομακρύνομαι, φεύγω
Holandês afhaken, weggaan
Tcheco odpálit, táhnout, vypadnout, vysmahnout, utéct, zmizet
Sueco kila, försvinna, sticka
Dinamarquês fjerne sig, stikke af
Japonês 去る, 逃げる
Catalão escapar-se, marxar
Finlandês karkaa, lähteä, paeta
Norueguês forsvinne, stikke av
Basco ihes egin, joan
Sérvio otići, pobeći
Macedônio бегство, оддалечување
Esloveno oditi, pobegniti
Eslovaco odísť, utiecť
Bósnio otići, pobeći
Croata otići, pobjeći
Ucraniano втікати, зникати
Búlgaro бягам, изчезвам
Bielorrusso аддаляцца, знікнуць
Hebraicoלברוח، להיעלם
Árabeيبتعد، يهرب
Persaدور شدن، فرار کردن
Urduدور ہونا، چلے جانا

abhauen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de abhauen

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada

⁶ linguagem formal

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 135887

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 6011574, 7589467, 10704952, 1369643, 1303529

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 87302, 87302

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abhauen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9