Exemplos de frases com o verbo bejammern

Exemplos do uso da Conjugação do verbo bejammern. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão bejammern será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo bejammern estão disponíveis.

Presente

  • Hans bejammert seit Wochen den Tod seines geliebten Dackels. 
    Inglês Hans has been lamenting the death of his beloved dachshund for weeks.

Pretérito

-

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

-

Particípio

  • Wie oft wird der Mangel bejammert und gefordert, dass die Kinder sich der deutschen Leitkultur unterzuordnen hätten. 
    Inglês How often is the deficiency lamented and demanded that the children should subordinate themselves to the German leading culture.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo bejammern


  • Hans bejammert seit Wochen den Tod seines geliebten Dackels. 
    Inglês Hans has been lamenting the death of his beloved dachshund for weeks.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Ativo do verbo bejammern

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Ativo com o verbo bejammern

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para bejammern


Alemão bejammern
Inglês lament, bemoan, grieve, mourn
Russo жаловаться, оплакивать
Espanhol lamentar, deplorar, quejarse
Francês déplorer, pleurer, se lamenter sur
Turco ağlamak, sızlanmak, yas tutmak
Português lamentar, queixar-se
Italiano compiangere, deplorare, lamentare, piangere, recriminare su
Romeno plânge, se plânge
Húngaro panaszkodni, sajnálni
Polaco biadolić na, lamentować, lamentować nad, żałować
Grego θρηνώ
Holandês beklagen, bejammeren, betreuren, jammeren
Tcheco litovat, naříkat
Sueco klaga, sörja
Dinamarquês beklage, begræde, sørge over
Japonês 嘆く, 悲しむ
Catalão lamentar, plorar
Finlandês surkutella, valittaa
Norueguês klage, sørge
Basco kexkatu, miseriarazi
Sérvio tugovati, žaliti
Macedônio жалење, плач
Esloveno obžalovati, žalovati
Eslovaco ľutovať, žialiť
Bósnio tugovati, žaliti
Croata tugovati, žaliti
Ucraniano оплакувати, скаржитися
Búlgaro жаля, оплаквам
Bielorrusso пакутаваць, скардзіцца
Indonésio mengeluhkan, meratapi
Vietnamita than khóc, than thở
Uzbeque afsuslanmoq, yig'lamoq
Hindi कराहना, शोक मनाना
Chinês 哀叹, 痛惜
Tailandês คร่ำครวญ, ร่ำไห้
Coreano 애통해하다, 한탄하다
Azerbaijano ağlamaq, kədərli olmaq
Georgiano გლოვება, დარდის გამოხატვა
Bengalês আহাজারা করা, বিলাপ করা
Albanês mallkohen, mallësohem
Maráti कराहणे, विलाप करणे
Nepalês कराह्नु, शोक मान्नु
Telugo విలాపించడం
Letão apraudēt, bēdāties
Tâmil விலாபனம், விலாபம் காட்டுவது
Estoniano leinama
Armênio ափսոսել
Curdo qes kirin, şikâyet etmek
Hebraicoלְהִתְאַבֵּל، לְהִתְעַצֵּב
Árabeندم، يأس
Persaشکایت کردن، ناله کردن
Urduافسوس کرنا، شکایت کرنا

bejammern in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de bejammern

  • wortreich, ausdauernd, wehleidig über etwas klagen, das man sehr bedauert, beklagen, heulen, trauern (um) (über), betrauern, wehklagen

bejammern in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): bejammern

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 451260

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 451260, 28367

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9