Exemplos de frases com o verbo bemühen

Exemplos do uso da Conjugação do verbo bemühen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão bemühen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo bemühen estão disponíveis.

verbo
bemühen
substantivo
Bemühen⁶, das

Presente

  • Er bemüht sich. 
    Inglês He tries hard.
  • Ich bemühe mich, nicht fernzusehen. 
    Inglês I am trying not to watch television.
  • Wichtig ist, ob du dich nach Kräften bemühst . 
    Inglês The important thing is whether you do your best or not.
  • Du bemühst dich vergebens. 
    Inglês You're flogging a dead horse.
  • Er bemüht sich, mit seinen Klassenkameraden mitzuhalten. 
    Inglês He tries to keep up with his classmates.
  • Er bemüht sich um die neue Kollegin, das ist doch offensichtlich. 
    Inglês He is trying for the new colleague, that is obvious.
  • Ich bemühe mich, weniger fernzusehen. 
    Inglês I am trying to watch less television.
  • Der Lehrer bemüht sich seinen Schäfchen etwas beizubringen. 
    Inglês The teacher is trying to teach his little sheep something.
  • Er bemüht sich, mit dem Rauchen aufzuhören. 
    Inglês He is trying hard to give up smoking.

Pretérito

  • Ich bemühte mich lange. 
    Inglês I tried hard for a long time.
  • Tom bemühte sich, den Lärm auszublenden. 
    Inglês Tom tried to tune out the noise.
  • Tom bemühte sich, ein Instrument zu lernen. 
    Inglês Tom tried to learn to play an instrument.
  • Die Ärzte bemühten sich, Tom zu retten. 
    Inglês The doctors worked to save Tom.
  • Tom bemühte sich, desinteressiert zu wirken. 
    Inglês Tom tried to sound uninterested.
  • Er bemühte sich ganz rührend um seine Großmutter. 
    Inglês He made a heartfelt effort for his grandmother.
  • Ich bemühte mich zu sprinten. 
    Inglês I tried to sprint.
  • Maria bemühte sich, geistig nicht abzudriften. 
    Inglês Mary tried not to let her mind wander.
  • Tom bemühte sich dazuzugehören. 
    Inglês Tom tried to fit in.

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Würden Sie sich bitte etwas mehr bemühen ? 
    Inglês Could you please try a little harder?
  • Du musst dich schon in die Garage bemühen , wenn du den Grill ausleihen willst. 
    Inglês You really have to make an effort to go to the garage if you want to borrow the grill.
  • Muss ich erst ein Lexikon bemühen , oder glaubst du mir auch so? 
    Inglês Do I first have to consult a dictionary, or do you believe me like this too?
  • Ihr müsst euch ein bisschen mehr bemühen . 
    Inglês You need to try a little harder.
  • Ich möchte Sie nicht allzu sehr bemühen , aber könnten Sie mir bitte die Zeitung dort herüberreichen? 
    Inglês I don't want to trouble you too much, but could you please pass me the newspaper over there?

Particípio

  • Ich habe mich lange bemüht . 
    Inglês I have tried hard for a long time.
  • Er hat sich lange um seine Selbstständigkeit bemüht . 
    Inglês He has long worked for his independence.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo bemühen


  • Er bemüht sich. 
    Inglês He tries hard.
  • Ich bemühte mich lange. 
    Inglês I tried hard for a long time.
  • Ich bemühe mich, nicht fernzusehen. 
    Inglês I am trying not to watch television.
  • Tom bemühte sich, den Lärm auszublenden. 
    Inglês Tom tried to tune out the noise.
  • Tom bemühte sich, ein Instrument zu lernen. 
    Inglês Tom tried to learn to play an instrument.
  • Die Ärzte bemühten sich, Tom zu retten. 
    Inglês The doctors worked to save Tom.
  • Wichtig ist, ob du dich nach Kräften bemühst . 
    Inglês The important thing is whether you do your best or not.
  • Tom bemühte sich, desinteressiert zu wirken. 
    Inglês Tom tried to sound uninterested.
  • Er bemühte sich ganz rührend um seine Großmutter. 
    Inglês He made a heartfelt effort for his grandmother.
  • Du bemühst dich vergebens. 
    Inglês You're flogging a dead horse.
  • Ich bemühte mich zu sprinten. 
    Inglês I tried to sprint.
  • Er bemüht sich, mit seinen Klassenkameraden mitzuhalten. 
    Inglês He tries to keep up with his classmates.
  • Er bemüht sich um die neue Kollegin, das ist doch offensichtlich. 
    Inglês He is trying for the new colleague, that is obvious.
  • Ich bemühe mich, weniger fernzusehen. 
    Inglês I am trying to watch less television.
  • Maria bemühte sich, geistig nicht abzudriften. 
    Inglês Mary tried not to let her mind wander.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Ativo do verbo bemühen

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Ativo com o verbo bemühen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para bemühen


Alemão bemühen
Inglês make an effort, strive, consult, endeavor, try, try for, care, concern
Russo стараться, прилагать усилия, постараться, добиваться, заботиться, обращаться, попытаться, похлопотать
Espanhol esforzarse, intentar, acercarse, apelar a, aplicar, atender, consultar, cuidar
Francês consulter, faire des efforts, s'efforcer, avoir recours à, avoir souci de, briguer, chercher, demander
Turco uğraşmak, çabalamak, danışmak, çaba göstermek, ilgilenmek, yardım istemek, yormak, zahmet etmek
Português esforçar-se, dedicar-se, esforçar, consultar, cuidar, desvelar-se, empenhar-se, tentar agradar
Italiano sforzarsi, consultare, impegnarsi, adoperarsi per, andare, cercare di ottenere, cercare di piacere, chiedere
Romeno se strădui, avea grijă de cineva, merge, se chinui, se duce, se ocupa de cineva, se preocupa
Húngaro fáradozik, igyekszik, elmenni, fáradozni, fáraszt, gondoskodik, igyekezik, segíteni
Polaco starać się, zabiegać, fatygować, pofatygować, postarać, postarać się, starać, troszczyć
Grego ζητώ βοήθεια, καλώ, καταβάλλω προσπάθεια, κοπιάζω, παρακαλώ για βοήθεια, πασχίζω, πηγαίνω, προσπάθεια
Holandês zich inspannen, zich moeite doen, aanvoeren, inschakelen, moeite doen, om hulp vragen, trachten te krijgen, vragen
Tcheco usilovat, snažit se, namáhat, snažit se zalíbit, starat se, žádat
Sueco anstränga sig, sträva, anstränga, be om hjälp, bemöda sig, göra sig besvär, rådfråga, ta hand om
Dinamarquês anstrenge sig, anstrenge, beskytte, bestræbe, bestræbe sig, besøge, gøre besvær, gøre sig ulejlighed
Japonês 努力する, 尽力する, 世話する, 世話になる, 助けを求める, 努める, 気を使う, 頑張る
Catalão esforçar-se, consultar, agradar, cuidar, dedicar-se, demanar ajuda, esforçar, intentar
Finlandês pyrkiä, huolehtia, häiritä, kysyä, nähdä vaivaa, ponnistella, pyrkiä miellyttämään, pyytää apua
Norueguês anstrenge seg, be om hjelp, bevege seg, bry, gjøre en innsats, gjøre seg umake, gå, omsorg
Basco ahalegin egin, ahalegindu, aholkua eskatu, arduratu, gustatu, joan, laguntza eskatu, saia
Sérvio potruditi se, truditi se, brinuti se, zatražiti pomoć
Macedônio ангажираност, грижа, заслужување, обидува, одиме, помош, трудити се
Esloveno truditi se, prizadevati se, potruditi se, skrbeti
Eslovaco usilovať sa, snažiť sa, požiadať o pomoc, starať sa
Bósnio potruditi se, truditi se, brinuti se, zatražiti pomoć
Croata potruditi se, truditi se, brinuti se, pomoć, savjet
Ucraniano зусилля, докладати зусиль, звертатися, клопотатись, намагатися, намагатися сподобатися, прикладати зусилля, прохати допомоги
Búlgaro старая се, грижа се за, отидете, полагам усилие, помагам, старая се да угодя, стремя се, усилие
Bielorrusso намаганне, клапатлівасць, клапаціцца, намагацца, намагацца спадабацца, папрасіць дапамогу, прыкладаць намаганні, старацца
Indonésio berkonsultasi, berusaha, berusaha keras, berusaha menyenangkan seseorang, meminta bantuan, mengurus, merawat, pergi
Vietnamita chăm sóc, cố gắng, cố gắng làm vừa lòng ai, hỏi ý kiến, nhờ giúp đỡ, nỗ lực, nỗ lực làm hài lòng ai, trông nom
Uzbeque borish, gʻamxoʻrlik qilmoq, harakat qilmoq, kimdirni xursand qilishga harakat qilmoq, maslahat so'ramoq, murojaat qilmoq, parvarish qilmoq, urinish qilmoq
Hindi ख़याल रखना, जाना, देखभाल करना, परामर्श करना, सहायता माँगना
Chinês 努力, 努力取悦某人, 去, 咨询, 照料, 照顾, 设法取悦某人, 请教
Tailandês ขอความช่วยเหลือ, ขะมักเขม้น, ดูแล, ปรึกษา, พยายาม, พยายามทำให้ใครบางคนพอใจ, เอาใจใส่, ไป
Coreano 가다, 노력하다, 누군가를 기쁘게 하려 애쓴다, 돌보다, 보살피다, 의뢰하다, 자문을 구하다, 힘쓰다
Azerbaijano baxmaq, birini razı etməyə çalışmaq, cəhd göstərmək, getmək, müraciət etmək, məsləhətləşmək, qayğısına qalmaq, səy göstərmək
Georgiano გულის მოგება, დახმარების თხოვნა, ზრუნვა, მიმართვა, მოვლა, მოთაფლვა, ცდილობს, წასვლა
Bengalês কে খুশি করতে চেষ্টা করা, খেয়াল রাখা, চেষ্টা করা, পরামর্শ নেওয়া, পরিশ্রম করা, যত্ন নেওয়া, যাওয়া, সহায়তা চাওয়া
Albanês konsultohem, kujdesem, kërkoj ndihmë, përkujdesem, përpiqem, përpiqem të kënaq dikë, shkoj
Maráti काळजी घेणे, कोणाला आनंद देण्याचा प्रयत्न करणे, जाणे, देखभाल करणे, परिश्रम करणे, प्रयत्न करणे, मदत मागणे, सल्ला घेणे
Nepalês कसैलाई खुशी पार्न कोशिस गर्नु, ख्याल राख्नु, जानु, परामर्श लिनु, प्रयास गर्नु, मेहनत गर्नु, सहायता माग्नु, हेरचाह गर्नु
Telugo ఎవరో వ్యక్తిని సంతోషపరచడానికి ప్రయత్నించడం, చెస్ట్ా చేయడం, వెళ్ళడం, శుశ్రూష చేయు, శ్రద్ధ వహించు, శ్రమ పెట్టడం, సంప్రదించడం, సహాయం అడగడం
Letão aprūpēt, censties, iet, konsultēties, mēģināt iepriecināt kādu, pūlēties, rūpēties, vērsties
Tâmil ஆலோசனை கேட்க, உதவி கேட்க, கவனித்துக் கொள்ள, செல்லுதல், பராமரிக்க, முயற்சி செய்யுதல், யாராவது ஒருவரை மகிழ்விக்க முயற்சி செய்யல்
Estoniano abi paluma, hooldama, hoolitsema, kedagi rõõmustada püüelda, konsulteerima, minna, püüdlema
Armênio գնալ, դիմել, խնամել, խորհրդակցել, հոգ տանել, մեկին հաճեցնել փորձել, ջանք գործադրել
Curdo alîkarî xwestin, hewl danîn, kesê xweş kirin, mûracaat kirin, çavdêri kirin, çûn
Hebraicoלהתאמץ، מאמץ، לְהִתְאַמֵּץ، לבקש עזרה، להשתדל، לטפל
Árabeاجتهد، اجتهاد، اهتمام، بذل جهد، بذل جهده، جد، سعى، محاولة إرضاء
Persaتلاش کردن، کوشش کردن، تلاش کردن برای خوشایند بودن، زحمت کشیدن، سعی کردن، مراقبت کردن
Urduکوشش کرنا، محنت کرنا، جانا، خیال رکھنا، دھیان دینا

bemühen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de bemühen

  • sich Mühe geben, sich anstrengen, anstrengen
  • jemanden, etwas zu Rate ziehen, jemanden um Hilfe bei etwas bitten, befragen, benutzen, konsultieren, zu Rate ziehen
  • sich um jemanden kümmern
  • jemandem zu gefallen versuchen
  • an einen Ort gehen
  • ...

bemühen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): bemühen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 24585, 24585, 24585, 24585, 24585

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 2346741, 11240114, 3439168, 8308948, 4206170, 11240112, 943123, 4606479, 11456254, 9037275, 7797848, 11395215, 4606492, 8230020, 8787914, 1907766, 4606478

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 24585, 36141, 24585, 24585, 24585, 24585, 735832

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9