Exemplos de frases com o verbo bemühen ⟨Voz Passiva⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo bemühen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão bemühen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo bemühen estão disponíveis.

verbo
bemüht werden
substantivo
Bemühen⁶, das

Presente

  • Er bemüht sich. 
    Inglês He tries hard.
  • Ich bemühe mich, nicht fernzusehen. 
    Inglês I am trying not to watch television.
  • Wichtig ist, ob du dich nach Kräften bemühst . 
    Inglês The important thing is whether you do your best or not.
  • Du bemühst dich vergebens. 
    Inglês You're flogging a dead horse.
  • Er bemüht sich, mit seinen Klassenkameraden mitzuhalten. 
    Inglês He tries to keep up with his classmates.
  • Er bemüht sich um die neue Kollegin, das ist doch offensichtlich. 
    Inglês He is trying for the new colleague, that is obvious.
  • Ich bemühe mich, weniger fernzusehen. 
    Inglês I am trying to watch less television.
  • Der Lehrer bemüht sich seinen Schäfchen etwas beizubringen. 
    Inglês The teacher is trying to teach his little sheep something.
  • Er bemüht sich, mit dem Rauchen aufzuhören. 
    Inglês He is trying hard to give up smoking.

Pretérito

  • Ich bemühte mich lange. 
    Inglês I tried hard for a long time.
  • Tom bemühte sich, den Lärm auszublenden. 
    Inglês Tom tried to tune out the noise.
  • Tom bemühte sich, ein Instrument zu lernen. 
    Inglês Tom tried to learn to play an instrument.
  • Die Ärzte bemühten sich, Tom zu retten. 
    Inglês The doctors worked to save Tom.
  • Tom bemühte sich, desinteressiert zu wirken. 
    Inglês Tom tried to sound uninterested.
  • Er bemühte sich ganz rührend um seine Großmutter. 
    Inglês He made a heartfelt effort for his grandmother.
  • Ich bemühte mich zu sprinten. 
    Inglês I tried to sprint.
  • Maria bemühte sich, geistig nicht abzudriften. 
    Inglês Mary tried not to let her mind wander.
  • Tom bemühte sich dazuzugehören. 
    Inglês Tom tried to fit in.

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Würden Sie sich bitte etwas mehr bemühen ? 
    Inglês Could you please try a little harder?
  • Du musst dich schon in die Garage bemühen , wenn du den Grill ausleihen willst. 
    Inglês You really have to make an effort to go to the garage if you want to borrow the grill.
  • Muss ich erst ein Lexikon bemühen , oder glaubst du mir auch so? 
    Inglês Do I first have to consult a dictionary, or do you believe me like this too?
  • Ihr müsst euch ein bisschen mehr bemühen . 
    Inglês You need to try a little harder.
  • Ich möchte Sie nicht allzu sehr bemühen , aber könnten Sie mir bitte die Zeitung dort herüberreichen? 
    Inglês I don't want to trouble you too much, but could you please pass me the newspaper over there?

Particípio

  • Ich habe mich lange bemüht . 
    Inglês I have tried hard for a long time.
  • Er hat sich lange um seine Selbstständigkeit bemüht . 
    Inglês He has long worked for his independence.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Voz Passiva do verbo bemühen


  • Er bemüht sich. 
    Inglês He tries hard.
  • Ich bemühte mich lange. 
    Inglês I tried hard for a long time.
  • Ich bemühe mich, nicht fernzusehen. 
    Inglês I am trying not to watch television.
  • Tom bemühte sich, den Lärm auszublenden. 
    Inglês Tom tried to tune out the noise.
  • Tom bemühte sich, ein Instrument zu lernen. 
    Inglês Tom tried to learn to play an instrument.
  • Die Ärzte bemühten sich, Tom zu retten. 
    Inglês The doctors worked to save Tom.
  • Wichtig ist, ob du dich nach Kräften bemühst . 
    Inglês The important thing is whether you do your best or not.
  • Tom bemühte sich, desinteressiert zu wirken. 
    Inglês Tom tried to sound uninterested.
  • Er bemühte sich ganz rührend um seine Großmutter. 
    Inglês He made a heartfelt effort for his grandmother.
  • Du bemühst dich vergebens. 
    Inglês You're flogging a dead horse.
  • Ich bemühte mich zu sprinten. 
    Inglês I tried to sprint.
  • Er bemüht sich, mit seinen Klassenkameraden mitzuhalten. 
    Inglês He tries to keep up with his classmates.
  • Er bemüht sich um die neue Kollegin, das ist doch offensichtlich. 
    Inglês He is trying for the new colleague, that is obvious.
  • Ich bemühe mich, weniger fernzusehen. 
    Inglês I am trying to watch less television.
  • Maria bemühte sich, geistig nicht abzudriften. 
    Inglês Mary tried not to let her mind wander.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Voz Passiva do verbo bemühen

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Voz Passiva com o verbo bemühen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para bemühen


Alemão bemühen
Inglês make an effort, consult, endeavor, try, try for, endeavour, exert oneself, go after
Russo стараться, прилагать усилия, постараться, добиваться, попытаться, похлопотать, прилагать, прилагать старания
Espanhol esforzarse, apelar a, aplicar, consultar, desvelarse por, esforzarse por, esmerarse, esmerarse en
Francês consulter, faire des efforts, avoir recours à, avoir souci de, briguer, chercher, faire appel à, faire venir
Turco uğraşmak, çabalamak, danışmak, yormak, zahmet etmek, zahmete sokmak, çalışmak, çaba göstermek
Português esforçar-se, esforçar, consultar, desvelar-se, empenhar-se, dedicar-se, cuidar, tentar agradar
Italiano sforzarsi, consultare, impegnarsi, adoperarsi per, cercare di ottenere, disturbarsi, incomodare, incomodarsi
Romeno se strădui, avea grijă de cineva, merge, se chinui, se duce, se ocupa de cineva, se preocupa
Húngaro fáradozik, igyekszik, fáraszt, elmenni, fáradozni, gondoskodik, igyekezik, segíteni
Polaco starać się, fatygować, pofatygować, postarać, postarać się, starać, troszczyć, troszczyć o
Grego καλώ, κοπιάζω, πασχίζω, προσπαθώ, ζητώ βοήθεια, καταβάλλω προσπάθεια, παρακαλώ για βοήθεια, πηγαίνω
Holandês zich inspannen, aanvoeren, inschakelen, moeite doen, trachten te krijgen, zich begeven, zich inzetten, zijn best doen
Tcheco usilovat, snažit se, namáhat, snažit se zalíbit, starat se, žádat
Sueco anstränga sig, bemöda sig, göra sig besvär, sträva, anstränga, be om hjälp, rådfråga, ta hand om
Dinamarquês gøre besvær, gøre sig ulejlighed, ulejlige, ulejlige sig, anstrenge sig, anstrenge, beskytte, bestræbe
Japonês 努力する, 世話になる, 努める, 頑張る, 尽力する, 世話する, 助けを求める, 気を使う
Catalão consultar, esforçar, molestar, esforçar-se, agradar, cuidar, dedicar-se, demanar ajuda
Finlandês häiritä, nähdä vaivaa, ponnistella, vaivata, yrittää, pyrkiä, huolehtia, kysyä
Norueguês bry, gjøre seg umake, anstrenge seg, be om hjelp, bevege seg, gjøre en innsats, , omsorg
Basco ahalegin egin, ahalegindu, aholkua eskatu, arduratu, gustatu, joan, laguntza eskatu, saia
Sérvio potruditi se, truditi se, brinuti se, zatražiti pomoć
Macedônio ангажираност, грижа, заслужување, обидува, одиме, помош, трудити се
Esloveno truditi se, prizadevati se, potruditi se, skrbeti
Eslovaco usilovať sa, snažiť sa, požiadať o pomoc, starať sa
Bósnio potruditi se, truditi se, brinuti se, zatražiti pomoć
Croata potruditi se, truditi se, brinuti se, pomoć, savjet
Ucraniano докладати зусиль, клопотатись, прикладати зусилля, турбуватись, зусилля, звертатися, намагатися, намагатися сподобатися
Búlgaro старая се, полагам усилие, грижа се за, отидете, помагам, старая се да угодя, стремя се, усилие
Bielorrusso намаганне, клапатлівасць, клапаціцца, намагацца, намагацца спадабацца, папрасіць дапамогу, прыкладаць намаганні, старацца
Hebraicoלהתאמץ، מאמץ، לְהִתְאַמֵּץ، לבקש עזרה، להשתדל، לטפל
Árabeاجتهد، بذل جهده، جد، سعى، اجتهاد، اهتمام، بذل جهد، محاولة إرضاء
Persaکوشش کردن، سعی کردن، تلاش کردن، تلاش کردن برای خوشایند بودن، زحمت کشیدن، مراقبت کردن
Urduکوشش کرنا، محنت کرنا، جانا، خیال رکھنا، دھیان دینا

bemühen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de bemühen

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 24585, 36141, 24585, 24585, 24585, 24585, 735832

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 2346741, 11240114, 3439168, 8308948, 4206170, 11240112, 943123, 4606479, 11456254, 9037275, 7797848, 11395215, 4606492, 8230020, 8787914, 1907766, 4606478

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 24585, 24585, 24585, 24585, 24585

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): bemühen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9