Exemplos de frases com o verbo beneiden

Exemplos do uso da Conjugação do verbo beneiden. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão beneiden será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo beneiden estão disponíveis.

Presente

  • Ich beneide ihn. 
    Inglês I envy him.
  • Der Pessimist beneidet alle. 
    Inglês The pessimist envies everyone.
  • Ich beneide diese Menschen unheimlich. 
    Inglês I envy these people immensely.
  • Ich beneide Matze für seinen Optimismus. 
    Inglês I envy Matze for his optimism.
  • Ich beneide dich um deine Gesundheit. 
    Inglês I envy your good health.
  • Ich beneide dich um dein derzeitiges Leben. 
    Inglês I envy you for your current life.
  • Besser beneidet als beklagt. 
    Inglês Better envied than pitied.
  • Der Kleine beneidet den Großen. 
    Inglês The little one envies the big one.
  • Er beneidet sie um ihr Talent. 
    Inglês He is jealous of her talent.

Pretérito

  • Ich beneidete meine Kollegen. 
    Inglês I envied my colleagues.
  • Alle Mädchen beneideten sie um ihr Aussehen. 
    Inglês All the girls were jealous of her looks.
  • Der unbeholfene Mann beneidete sie um ihre außergewöhnliche Begabung. 
    Inglês The clumsy man envied her extraordinary talent.

Conjuntivo I

  • Ich muss sagen, dass ich dich beneide . 
    Inglês I have to say I envy you.

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

-

Particípio

-


 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo beneiden


  • Ich beneide ihn. 
    Inglês I envy him.
  • Der Pessimist beneidet alle. 
    Inglês The pessimist envies everyone.
  • Ich beneidete meine Kollegen. 
    Inglês I envied my colleagues.
  • Ich beneide diese Menschen unheimlich. 
    Inglês I envy these people immensely.
  • Ich beneide Matze für seinen Optimismus. 
    Inglês I envy Matze for his optimism.
  • Ich beneide dich um deine Gesundheit. 
    Inglês I envy your good health.
  • Ich beneide dich um dein derzeitiges Leben. 
    Inglês I envy you for your current life.
  • Besser beneidet als beklagt. 
    Inglês Better envied than pitied.
  • Der Kleine beneidet den Großen. 
    Inglês The little one envies the big one.
  • Er beneidet sie um ihr Talent. 
    Inglês He is jealous of her talent.
  • Alle Mädchen beneideten sie um ihr Aussehen. 
    Inglês All the girls were jealous of her looks.
  • Der unbeholfene Mann beneidete sie um ihre außergewöhnliche Begabung. 
    Inglês The clumsy man envied her extraordinary talent.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Ativo do verbo beneiden


  • Ich muss sagen, dass ich dich beneide . 
    Inglês I have to say I envy you.

 Tabela de Verbo

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Ativo com o verbo beneiden

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para beneiden


Alemão beneiden
Inglês covet, envy, be envious (of) (about), begrudge, envy (for), grudge
Russo завидовать, завидовать в, позавидовать
Espanhol envidiar, envidiar por
Francês envier pour, envier, jalouser
Turco imrenmek, kıskanmak
Português invejar, cobiçar, ter inveja de
Italiano invidiare, invidiare a, essere gelosa di, essere geloso di
Romeno invidia, invidie
Húngaro irigyel, irigykedni
Polaco zazdrościć, pozazdrościć
Grego ζηλεύω, φθονώ
Holandês benijden
Tcheco závidět
Sueco avundas
Dinamarquês misunde
Japonês 嫉妬する, 羨む, うらやむ, ねたむ
Catalão envejar
Finlandês kadehtia
Norueguês misunne
Basco j jealousy, mendekatu
Sérvio zavideti, завидети
Macedônio завиди, завидувам
Esloveno zavidati
Eslovaco závidieť
Bósnio zavidjeti
Croata zavideti, zavidjeti
Ucraniano заздрити, заздрість
Búlgaro завиждам
Bielorrusso завідна, зайздрасць
Indonésio cemburu, iri, iri hati
Vietnamita đố kỵ, ghen tị
Uzbeque hasad qilmoq, rashk qilmoq
Hindi ईर्ष्या करना, जलना, रश्क करना
Chinês 羡慕, 嫉妒
Tailandês ริษยา, อิจฉา
Coreano 부러워하다, 질투하다
Azerbaijano həsəd aparmaq, paxıllıq etmək, qısqanmaq
Georgiano შურდება, შურს
Bengalês হিংসা করা, ঈর্ষা করা
Albanês kam zili, lakmoj, xhelozoj
Maráti मत्सर करणे, हेवा करणे
Nepalês ईर्ष्या गर्नु, डाह गर्नु, डाहा गर्नु
Telugo అసూయ పడు, ఈర్ష్య పడు
Letão skaust
Tâmil அசூயை கொள், பொறாமைப்படு
Estoniano kadestama
Armênio նախանձել
Curdo heset kirin, reşk kirin
Hebraicoלקנא
Árabeيحسد، يَحْسُدُ
Persaحسادت کردن
Urduحسد کرنا

beneiden in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de beneiden

  • neidisch sein, etwas haben wollen, das ein anderer hat, (jemandem etwas) neiden, neidisch sein, vor Neid erblassen, missgönnen

beneiden in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): beneiden

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 73194

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 741466, 2929742, 603834, 951918, 1632745, 2130937, 2929741, 1186233, 2214966, 3303932, 2465195, 4225682

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 73194

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9