Exemplos de frases com o verbo weggehen ⟨Oração interrogativa⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo weggehen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão weggehen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo weggehen estão disponíveis.

Presente

  • Gehen wir weit weg ? 
    Inglês Are we going far?
  • Ich gehe um zehn weg . 
    Inglês I am leaving at ten o'clock.
  • Nimm immer den Wohnungsschlüssel mit, wenn du weggehst . 
    Inglês Always take the apartment key with you when you go out.
  • Der Soldat geht weg . 
    Inglês The soldier is leaving.
  • Wenn Tom weggeht , langweile ich mich. 
    Inglês When Tom leaves, I get bored.
  • Ich habe noch zwei Stunden, bis ich weggehe . 
    Inglês I still have two hours before I leave.
  • Das Virus geht davon nicht weg . 
    Inglês The virus does not go away from that.
  • Die Computer gehen wirklich wie warme Semmeln weg . 
    Inglês The computers are really selling like hot rolls.
  • Da gehen wir drüber weg . 
    Inglês We will get over it.
  • Es tut mir leid, dass Tom weggeht . 
    Inglês I'm sorry to see Tom go.

Pretérito

  • Ich war wütend, als sie wegging . 
    Inglês I was angry when she left.
  • Er ging ohne Verabschiedung weg . 
    Inglês He left without saying goodbye.
  • Schlief Tom noch, als du heute Morgen weggingst ? 
    Inglês Was Tom still sleeping when you left this morning?

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

  • Wir wären froh, wenn Tom wegginge . 
    Inglês We would be glad if Tom left.

Imperativo

-

Infinitivo

  • Er würde weggehen . 
    Inglês He would leave.
  • Ich verbiete Ihnen nicht wegzugehen . 
    Inglês I do not forbid you to leave.
  • Wollen wir heute Abend weggehen oder bleiben wir lieber zu Hause? 
    Inglês Do we want to go out tonight or would we rather stay at home?
  • Du solltest heute unter keinen Umständen weggehen . 
    Inglês Under no circumstances should you go away today.
  • Tom bat Maria wegzugehen . 
    Inglês Tom asked Mary to go away.
  • Ich werde nie mehr von Boston weggehen . 
    Inglês I'll never leave Boston again.
  • Dieses Problem wird nicht einfach von selbst weggehen . 
    Inglês This problem isn't going to just go away.
  • Möchtest du mit Tom zusammen weggehen ? 
    Inglês Do you want to leave with Tom?

Particípio

  • Ist Tom weggegangen ? 
    Inglês Did Tom leave?
  • Sie ist mit neunzehn von zu Hause weggegangen . 
    Inglês She left home at nineteen.
  • Schade, dass er weggegangen ist. 
    Inglês Pity he's left.
  • Als du ankamst, war er gerade weggegangen . 
    Inglês When you arrived, he had just left.
  • Er hat die Tür zugeschlagen und ist weggegangen . 
    Inglês He slammed the door and walked away.
  • Tom und Maria sind zusammen weggegangen . 
    Inglês Tom and Mary left together.
  • Anstatt mich auf irgendwelche Diskussionen einzulassen, bin ich sofort weggegangen . 
    Inglês Instead of engaging in any discussions, I left immediately.
  • Nachdem ich die Medizin aufgetragen hatte, ist der Ausschlag innerhalb kürzester Zeit weggegangen . 
    Inglês After I applied the medicine, the rash disappeared in no time.
  • Seid ihr zusammen weggegangen ? 
    Inglês Did you leave together?
  • Sie ist lange vor Ihrer Ankunft weggegangen . 
    Inglês She left here long before you arrived.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo weggehen


  • Gehen wir weit weg ? 
    Inglês Are we going far?
  • Ich gehe um zehn weg . 
    Inglês I am leaving at ten o'clock.
  • Nimm immer den Wohnungsschlüssel mit, wenn du weggehst . 
    Inglês Always take the apartment key with you when you go out.
  • Der Soldat geht weg . 
    Inglês The soldier is leaving.
  • Ich war wütend, als sie wegging . 
    Inglês I was angry when she left.
  • Wenn Tom weggeht , langweile ich mich. 
    Inglês When Tom leaves, I get bored.
  • Ich habe noch zwei Stunden, bis ich weggehe . 
    Inglês I still have two hours before I leave.
  • Wollen wir heute Abend weggehen oder bleiben wir lieber zu Hause? 
    Inglês Do we want to go out tonight or would we rather stay at home?
  • Er ging ohne Verabschiedung weg . 
    Inglês He left without saying goodbye.
  • Das Virus geht davon nicht weg . 
    Inglês The virus does not go away from that.
  • Die Computer gehen wirklich wie warme Semmeln weg . 
    Inglês The computers are really selling like hot rolls.
  • Schlief Tom noch, als du heute Morgen weggingst ? 
    Inglês Was Tom still sleeping when you left this morning?
  • Da gehen wir drüber weg . 
    Inglês We will get over it.
  • Es tut mir leid, dass Tom weggeht . 
    Inglês I'm sorry to see Tom go.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Ativo do verbo weggehen


  • Wir wären froh, wenn Tom wegginge . 
    Inglês We would be glad if Tom left.

 Tabela de Verbo

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Ativo com o verbo weggehen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para weggehen


Alemão weggehen
Inglês depart, leave, disappear, go out, be off, go away, walk away, be eliminated
Russo уходить, исчезать, уйти, выходить, излечиться, оттереться, оттираться, отходить
Espanhol salir, irse, desaparecer, ausentarse, curarse, ir de fiesta, marcharse, partir
Francês partir, s'en aller, disparaître, guérir, sortir, aller en boîte, disparaitre, prendre la route
Turco ayrılmak, gitmek, dışarı çıkmak, gece hayatına gitmek, iyileşmek, kaybolmak, uzaklaşmak, yok olmak
Português sair, desaparecer, ir embora, partir, sumir, afastar-se, curar-se, deixar
Italiano andarsene, andare via, uscire, allontanarsi, andar via, andare fuori, dipartire, guarire
Romeno pleca, dispărea, se îndepărta, ieși, merge în oraș, vindecare, disparea, iesi
Húngaro elmenni, elindulni, elmegy, eltávozni, eltűnik, meggyógyul, megsemmisül, szórakozni
Polaco odejść, wyjść, odchodzić, oddalać, oddalić, oddalić się, opuszczać, schodzić
Grego φεύγω, βγαίνω, αγνοώ, απομακρύνομαι, αποχωρώ, εξαφανίζομαι, εξόρμηση, θεραπεία
Holandês vertrekken, weggaan, besteed worden, de deur uitgaan, genezen, heengaan, heenstappen, negeren
Tcheco odejít, odcházet, zmizet, jít na odbyt, jít ven, mizet, opustit, pouštět
Sueco gå bort, avlägsna sig, bortgå, bota, försvinna, gå sin väg, gå ut, gå åt
Dinamarquês besejre, besøge, forlade, forsvinde, gå ud, gå væk, helbredes, gå bort
Japonês 去る, 離れる, 回復する, 外出する, 治る, 消える, 立ち去る, 遊びに行く
Catalão marxar, sortir, allunyar-se, anar-se, aortir, desaparèixer, millorar, recuperar-se
Finlandês lähteä, poistua, häipyä, hävitä, katoa, käydä ulkona, mennä, parantua
Norueguês bli borte, forlate, forsvinne, gå bort, gå sin vei, gå ut, helbredet
Basco joan, ospa egin, desagertu, desagertzea, irteera, irten, kanpora joan, sendatzea
Sérvio napustiti, izlaziti, ići u izlazak, nestati, odlaziti, otići, ozdraviti, ukloniti se
Macedônio заминување, изгуби, излегување, исчезни, одалечува, оздравување
Esloveno oditi, iti stran, iti ven, izginjati, ozdraviti, zapustiti
Eslovaco odísť, uzdraviť sa, vyraziť, vzdialiť sa, zmiznúť, ísť von
Bósnio napustiti, izlazak, nestati, odlaziti, ozdraviti, ukloniti se
Croata napustiti, izlazak, izlaziti, nestati, odlaziti, otići, ozdraviti, ukloniti se
Ucraniano зникати, йти геть, відходити, виходити, відійти, завітати, зникнути, одужати
Búlgaro излизам, изчезвам, изчезване, напускам, оздравяване, отдалечавам се, отивам на заведение
Bielorrusso аддаляцца, вылячыцца, выходзіць, знікаць, знікнуць, пакідаць месца, ісьці ў клуб
Indonésio keluar, ke klub, menghilang, pergi, sembuh, tinggalkan
Vietnamita biến mất, hồi phục, rời, rời khỏi, rời đi, đi chơi
Uzbeque chiqmoq, diskotekaga borish, ketmoq, tashqariga chiqmoq, tiklanmoq, yo‘qolmoq
Hindi गायब होना, चला जाना, ठीक होना, निकलना, बार जाना, बाहर जाना
Chinês 去夜店, 外出, 康复, 消失, 离去, 离开
Tailandês หายป่วย, หายไป, ออก, ออกไป, ออกไปข้างนอก, ไปผับ
Coreano 나가다, 떠나다, 사라지다, 외출하다, 클럽에 가다, 회복되다
Azerbaijano ayrılmaq, getmək, iyileşmek, kluba getmək, tərk etmək, yox olmaq, çölə getmək
Georgiano გამოჯანმრთელება, გარეთ გასვლა, გასვლა, გაქრობა, კლუბში წასვლა, წასვლა
Bengalês গায়েব হওয়া, চলে যাওয়া, ছাড়তে, বাইরে যাওয়া, বারে যাওয়া, সুস্থ হওয়া
Albanês dal, iki, largohem, shkoj në klub, shërrohem, zhduket
Maráti गायब होणे, चंगा होणे, डिस्कोला जाणे, निघणे, निघून जाणे, बाहेर जाणे, बाहेर पडणे
Nepalês बाहिर जानु, गायब हुनु, छोड्नु, जानु, बार जानु, स्वस्थ हुनु
Telugo అదృశ్యమవటం, క్లబ్బుకు వెళ్లడం, బయటకి వెళ్లడం, వెళ్లి పోవడం, వెళ్ళిపో
Letão aiziet, iet uz klubu, iet ārā, iziet, izārstēties, pazust
Tâmil காணாமல் போவது, குணமாகு, டிஸ்கோவில் போக, வெளியே போக, வெளியேறு
Estoniano kaduma, klubisse minema, lahkuma, minema, paranema, välja minema
Armênio անհետանալ, դիսկոտեկ գնալ, դրս գնալ, լքել, հեռանալ, ողջանալ
Curdo derketin, klubê çûn, qet bûn, xilas bûn, çûn
Hebraicoלהחלים، להיעלם، להסיר، להתרחק، לעזוב، לצאת
Árabeانصرف، اختفاء، الخروج، الشفاء، ذهب، زوال، مغادرة، يبتعد
Persaبهبود یافتن، ترک کردن، خروج، دور شدن، رفتن، رفتن به بیرون، غیبت، نابود شدن
Urduباہر جانا، بہتری، جانا، ختم ہونا، دور ہونا، غائب ہونا، نکلنا، چلے جانا

weggehen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de weggehen

  • sich entfernen, einen Ort verlassen
  • verschwinden, beseitigt werden können, von Krankheit oder schmerzen geheilt werden, beseitigen, verflüchtigen, verschwinden
  • ausgehen, ein Lokal oder eine Diskothek aufsuchen, ausgehen
  • verschwinden, verkauft werden, (sich) entfernen, Platz machen, (sich) verdünnisieren, fortgehen

weggehen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9