Exemplos de frases com o verbo verschaffen ⟨Oração subordinada⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo verschaffen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão verschaffen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo verschaffen estão disponíveis.

Presente

  • Was verschafft mir das Vergnügen? 
    Inglês To what do I owe the pleasure?
  • Aber es verschafft uns Eintritt in die Kirche. 
    Inglês But it lets us get into the church.
  • Diese Regierung verschafft der Kulturpolitik kaum Achtung. 
    Inglês This government hardly pays attention to cultural policy.
  • Nichts verschafft mehr Ruhe als ein gefasster Entschluss. 
    Inglês Nothing provides more peace of mind than a firm decision.

Pretérito

  • Ich verschaffte nur meinem Ärger Luft. 
    Inglês I was just venting my anger.
  • Das Arbeitsamt verschaffte ihm einen Arbeitsplatz. 
    Inglês The employment office provided him with a job.
  • Der Feiertag verschaffte mir eine Atempause. 
    Inglês The holiday gave me a breather.
  • Sie übermannten die Wache und verschafften sich Zutritt. 
    Inglês They overpowered the guard and gained access.
  • Das Medikament verschaffte sofortige Linderung. 
    Inglês The medicine gave instant relief.
  • Dieser Hof verschaffte ihr Wohlstand und Einfluss. 
    Inglês This court provided her with wealth and influence.

Conjuntivo I

  • Verschaffe dir Respekt. 
    Inglês Gain respect.

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Ich muss mir Klarheit verschaffen . 
    Inglês I ought to get me some clarity.
  • Keiner darf sich einen unfairen Vorteil verschaffen . 
    Inglês No one is allowed to gain an unfair advantage.
  • Der Redner konnte sich nicht Gehör verschaffen . 
    Inglês The speaker couldn't make himself heard.
  • In der lauten Klasse konnte ich mir kein Gehör verschaffen . 
    Inglês I could not make myself heard in the noisy class.

Particípio

-


 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo verschaffen


  • Was verschafft mir das Vergnügen? 
    Inglês To what do I owe the pleasure?
  • Ich verschaffte nur meinem Ärger Luft. 
    Inglês I was just venting my anger.
  • Aber es verschafft uns Eintritt in die Kirche. 
    Inglês But it lets us get into the church.
  • Das Arbeitsamt verschaffte ihm einen Arbeitsplatz. 
    Inglês The employment office provided him with a job.
  • Der Feiertag verschaffte mir eine Atempause. 
    Inglês The holiday gave me a breather.
  • Diese Regierung verschafft der Kulturpolitik kaum Achtung. 
    Inglês This government hardly pays attention to cultural policy.
  • Sie übermannten die Wache und verschafften sich Zutritt. 
    Inglês They overpowered the guard and gained access.
  • Das Medikament verschaffte sofortige Linderung. 
    Inglês The medicine gave instant relief.
  • Dieser Hof verschaffte ihr Wohlstand und Einfluss. 
    Inglês This court provided her with wealth and influence.
  • Nichts verschafft mehr Ruhe als ein gefasster Entschluss. 
    Inglês Nothing provides more peace of mind than a firm decision.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Ativo do verbo verschaffen


  • Verschaffe dir Respekt. 
    Inglês Gain respect.

 Tabela de Verbo

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Ativo com o verbo verschaffen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para verschaffen


Alemão verschaffen
Inglês procure, earn sth, make available to, provide for, supply with, wangle for, obtain, acquire
Russo добыть, достать, обеспечить, добывать, доставать, приобрести
Espanhol proporcionar, facilitar, procurar, conseguir, suministrar
Francês asseoir, attirer sur, attirer à, procurer, procurer à, se doter de, se procurer, trouver
Turco sağlamak, temin etmek
Português proporcionar, arranjar, proporcionar a, conseguir, procurar
Italiano procurare, procurare a, procurarsi, fornire, ottenere, procacciare
Romeno obține, procura
Húngaro megszerez, kerít, szerez, szert tesz vmire, beszerez, juttat
Polaco dostarczyć, dostarczać, postarać się, zapewniać, zapewnić, załatwić, zdobyć
Grego προμηθεύομαι, αποκτώ, βρίσκω, προμηθεύω, εξασφαλίζω, παρέχω
Holandês verschaffen, bezorgen, verstrekken, zorgen voor, voorzien
Tcheco opatřovat, opatřovatřit, obstarat, poskytnout, zajistit, získat
Sueco skaffa, förskaffa, ordna
Dinamarquês skaffe
Japonês 手に入れさせる, 手に入れる, 入手する, 提供する
Catalão aconseguir, procurar, proporcionar
Finlandês hankkia, saada
Norueguês skaffe, tilveiebringe
Basco eskuratu, erdietsi, lortu
Sérvio pribaviti, nabaviti, obezbediti
Macedônio обезбедува, обезбедување
Esloveno dobiti, pridobiti, priskrbeti
Eslovaco dodať, zabezpečiť, získať
Bósnio osigurati, nabaviti, pribaviti
Croata osigurati, nabaviti, pribaviti
Ucraniano забезпечити, достати
Búlgaro доставям, осигурявам, предоставям
Bielorrusso забяспечыць, дастаць
Hebraicoלהשיג
Árabeتوفير، الحصول على
Persaفراهم کردن، به‌دست‌آوردن، دست‌و‌پا کردن، گیر آوردن، تأمین کردن، گرفتن
Urduفراہم کرنا، حاصل کرنا، مہیا کرنا

verschaffen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de verschaffen

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada

* As sentenças de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) estão sujeitas às condições aí armazenadas: Europäer gegen Google

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 525080, 116839, 761689, 6667, 432463

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 3978146, 2056197, 2355537, 6799421, 7096206, 2357008, 5942420, 773035, 1445053, 2416625

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 116839

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verschaffen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9