Exemplos de frases com o verbo verbreiten

Exemplos do uso da Conjugação do verbo verbreiten. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão verbreiten será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo verbreiten estão disponíveis.

Presente

  • Man verbreitet Lügen über dich. 
    Inglês People spread lies about you.
  • Das Virus verbreitet sich rasend schnell. 
    Inglês The virus is spreading rapidly.
  • Das Virus verbreitet sich in der ganzen Population. 
    Inglês The virus spreads throughout the population.
  • Die Nazi-Führung verbreitet Durchhalteparolen. 
    Inglês The Nazi leadership spreads slogans of perseverance.
  • Denn das Corona-Virus verbreitet sich über die Atem-Luft. 
    Inglês Because the coronavirus spreads through the breathing air.
  • Der Missionar verbreitet den christlichen Glauben gegen den Willen der Einheimischen. 
    Inglês The missionary spreads the Christian faith against the will of the locals.

Pretérito

  • Die Neuigkeit verbreitete sich sofort. 
    Inglês The news spread immediately.
  • Die Mülltonne verbreitete einen unangenehmen Geruch. 
    Inglês The garbage-can gave off a bad smell.
  • Die Rosen verbreiteten einen angenehmen Duft. 
    Inglês The roses spread a pleasant scent.
  • Die Information über seinen Tod verbreitete sich. 
    Inglês The news of his death spread.
  • Die Meldung verbreitete sich über das ganze Land. 
    Inglês The news report spread all over the country.
  • Der Duft nach Rosmarin verbreitete sich im ganzen Haus. 
    Inglês The scent of rosemary spread throughout the house.
  • Der Nachrichtenbeitrag verbreitete sich landesweit. 
    Inglês The news report spread all over the country.
  • In den Truppen verbreitete sich Ungehorsam. 
    Inglês Disobedience spread among the troops.
  • Der Wind verbreitete die Löwenzahnsamen über die gesamte Kiesfläche. 
    Inglês The wind spread the dandelion seeds across the entire gravel surface.
  • Mit ihrem Sprung am Gummiseil war das Bungee-Jumping in Neuseeland geboren und verbreitete sich wie ein Lauffeuer auf der ganzen Welt. 
    Inglês With their jump on the bungee cord, bungee jumping was born in New Zealand and spread like wildfire around the world.

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Küssen kann den Virus verbreiten . 
    Inglês Kissing can spread the virus.
  • Der Bürgermeister ließ eine amtliche Bekanntmachung verbreiten . 
    Inglês The mayor had an official announcement disseminated.
  • So kann sich das Virus besonders schnell verbreiten . 
    Inglês This way, the virus can spread particularly quickly.
  • Man darf zum Beispiel keinen Hass verbreiten . 
    Inglês For example, one must not spread hatred.

Particípio

  • Vanille ist in den Tropen verbreitet . 
    Inglês Vanilla is widespread in the tropics.
  • Akademischer Betrug ist weiter verbreitet als du denkst. 
    Inglês Academic fraud is more widespread than you think.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo verbreiten


  • Neuigkeiten verbreiten sich schnell. 
    Inglês The news spreads fast.
  • Die Neuigkeit verbreitete sich sofort. 
    Inglês The news spread immediately.
  • Man verbreitet Lügen über dich. 
    Inglês People spread lies about you.
  • Die Mülltonne verbreitete einen unangenehmen Geruch. 
    Inglês The garbage-can gave off a bad smell.
  • Die Rosen verbreiteten einen angenehmen Duft. 
    Inglês The roses spread a pleasant scent.
  • Die Information über seinen Tod verbreitete sich. 
    Inglês The news of his death spread.
  • Die Meldung verbreitete sich über das ganze Land. 
    Inglês The news report spread all over the country.
  • Das Virus verbreitet sich rasend schnell. 
    Inglês The virus is spreading rapidly.
  • Die Rechten verbreiten Hass. 
    Inglês The right spreads hate.
  • Das Virus verbreitet sich in der ganzen Population. 
    Inglês The virus spreads throughout the population.
  • Der Duft nach Rosmarin verbreitete sich im ganzen Haus. 
    Inglês The scent of rosemary spread throughout the house.
  • Die Nazi-Führung verbreitet Durchhalteparolen. 
    Inglês The Nazi leadership spreads slogans of perseverance.
  • Der Nachrichtenbeitrag verbreitete sich landesweit. 
    Inglês The news report spread all over the country.
  • In den Truppen verbreitete sich Ungehorsam. 
    Inglês Disobedience spread among the troops.
  • Denn das Corona-Virus verbreitet sich über die Atem-Luft. 
    Inglês Because the coronavirus spreads through the breathing air.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Ativo do verbo verbreiten

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Ativo com o verbo verbreiten

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para verbreiten


Alemão verbreiten
Inglês spread, disseminate, distribute, broadcast, blaze abroad, broaden, circulate, diffuse
Russo распространять, разносить, распространяться, воцариться, издавать, издать, испускать, пронестись
Espanhol difundir, propagar, contagiar, contagiarse, cundir, despedir, difundirse, dilatarse sobre
Francês diffuser, répandre, colporter, disséminer, faire, faire circuler, faire courir, mettre en crédit
Turco yaymak, saçmak, yayılmak, dağıtmak, duyurmak
Português espalhar, divulgar, alastrar, difundir, difundir-se, espalhar-se, espraiar, proliferar
Italiano diffondere, propagare, spargere, diffondersi, divulgare, dilungarsi, diramare, effondere
Romeno răspândi, difuza, distribui, expune
Húngaro terjeszt, elterjeszteni, terjeszteni, kiterjeszt
Polaco rozprzestrzeniać, szerzyć, rozpowszechniać, propagować, rozchodzić się, rozgłaszać, rozgłosić, rozpowszechniać się
Grego διαδίδω, ακτινοβολώ, διαδίδομαι, διανέμω, εκπέμπω, εκτείνομαι, μεταδίδομαι, μεταδίδω
Holandês verspreiden, verbrijden, afgeven, bekend worden, uitbrijden, uitdragen, uitstralen, uitweiden over
Tcheco šířit, rozšířit, rozšiřovat
Sueco sprida, sprida sig, sprida ut, utbreda sig, utsprida, utbredda, förmedla
Dinamarquês udbrede, udsprede, sprede, formidle, spredning
Japonês 広める, 広がる, 普及する, 伝える, 伝播する, 普及させる
Catalão difondre, propagar, divulgar, escampar, escampar-se, estendre's, distribuir, extendre
Finlandês levittää, levitä, esitellä, jakaa, tiedottaa
Norueguês spre seg, utbre, sprede, utbrede, distribuere, formidle
Basco zabaldu, banatu, ezagutarazi, hedatzea
Sérvio proširiti, širiti, rasprostraniti
Macedônio распространува, објавување, распространување
Esloveno razširiti, širiti, predstaviti, sporočiti
Eslovaco rozširovať, šíriť, predložiť, rozšíriť
Bósnio širiti, proširiti, rasprostraniti, prikazati
Croata rasprostraniti, širiti, prikazati, proširiti
Ucraniano поширювати, розповсюджувати, поширюватись, розповсюдити, розширювати, росповсюджувати
Búlgaro разпространявам, разпространение, популяризирам, представям
Bielorrusso распаўсюджваць, выкладаць
Hebraicoלהפיץ، לפרוש، לפרסם
Árabeنشر، أذاع، أشاع، إعلان، انتشر، تفشى
Persaگسترش دادن، انتشار، پخش کردن، توزیع کردن
Urduپھیلانا، انتشار، مشہور کرنا

verbreiten in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de verbreiten

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9