Exemplos de frases com o verbo benennen 〈Voz Passiva〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo benennen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão benennen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo benennen estão disponíveis.
Presente
-
Das Wort Doktor
benennt
eine Person mit dem höchsten akademischen Grad, und in der Umgangssprache ist es auch ein Arzt.
The word doctor denotes a person with the highest academic degree, and in colloquial language, it is also a physician.
Pretérito
-
Man
benannte
mich nach meinem Onkel.
They named me after my uncle.
-
Sie
benannten
den Neugeborenen nach dem Urgroßvater Alois.
They named the newborn after the great-grandfather Alois.
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Ich werde dir alles
benennen
.
I will name everything for you.
-
Der Lehrer zeigte auf die Pflanzen der Wiese und die Schüler mussten sie
benennen
.
The teacher pointed at the plants of the meadow and the students had to name them.
-
Kannst du diese Tiere
benennen
?
Can you identify these animals?
-
Ich kann diese Pflanze nicht
benennen
.
I cannot name this plant.
-
Könnt ihr diese Tiere
benennen
?
Can you identify these animals?
-
Den angestrebten Privatisierungserlös wollte der Beamte nicht
benennen
.
The official did not want to name the targeted privatization revenue.
-
Mit aktueller Forschung können britische Schüler wenig bis nichts anfangen und kaum einen lebenden Wissenschaftler korrekt
benennen
.
With current research, British students can do little to nothing and can hardly name a living scientist correctly.
-
Wenn ein Forscher eine neue Tier- oder Pflanzenart entdeckt, darf er sie auch nach sich selbst
benennen
.
If a researcher discovers a new species of animal or plant, he may also name it after himself.
Particípio
-
Ich wurde nach meinem Urgroßvater
benannt
.
I was named after my great-grandfather.
-
Der Alexanderplatz wurde nicht nach mir
benannt
.
The Alexanderplatz was not named after me.
-
Die Farbe Orange wurde nach der Frucht
benannt
.
The color orange was named after the fruit.
-
Und nie wurde ein Kleidungsstück treffender
benannt
.
And never has a piece of clothing been named more aptly.
-
Viele Straßennamen wurden nach Persönlichkeiten der Stadt
benannt
.
Many street names have been named after personalities of the city.
-
Der Verlag ist nach seinem Gründer Axel Springer
benannt
.
The publishing house is named after its founder Axel Springer.
-
Sie wurde nach ihrer Großmutter
benannt
.
She was named after her grandmother.
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo benennen no Presente?
- Como conjugar o verbo benennen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo benennen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo benennen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo benennen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo benennen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo benennen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Voz Passiva do verbo benennen
-
Man
benannte
mich nach meinem Onkel.
They named me after my uncle.
-
Sie
benannten
den Neugeborenen nach dem Urgroßvater Alois.
They named the newborn after the great-grandfather Alois.
-
Das Wort Doktor
benennt
eine Person mit dem höchsten akademischen Grad, und in der Umgangssprache ist es auch ein Arzt.
The word doctor denotes a person with the highest academic degree, and in colloquial language, it is also a physician.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Voz Passiva do verbo benennen
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Voz Passiva com o verbo benennen
Planilhas
Traduções
Traduções para benennen
-
benennen
name, designate, appoint, call, label, term, address as, assign
именовать, называть, назвать в честь, назначать, называть в честь, наименовать
designar, nombrar, nominar, apellidar por, bautizar, calificar, dar nombre a, denominar
nommer, désigner, appeler, adouber, attitrer, dénommer, qualifier
adlandırmak, isimlendirmek, isim vermek, adını vermek, atamak
designar, nomear, apresentar, chamar, dar nome a, denominar
denominare, nominare, chiamare, chiamare come, intitolare, nomare
numi, denumire, denumi, desemna, boteza, nume
elnevez, megnevez, nevezni, meghatároz
nazywać, nazwać, wyznaczać, nazwa, oznaczać, typować, wymieniać, wymienić
ονομάζω, διορίζω, καθορίζω, κατονομάζω
benoemen, noemen, aanduiden, aanstellen, aanwijzen, naamgeven
nazvat, pojmenovat, jmenovat, nazývat, nazývatzvat
benämna, namnge, nämna, utnämna
benævne, navngive, udnævne
名付ける, 任命する, 名前をつける, 名前を付ける, 呼ぶ, 命名, 命名する, 指名する
anomenar, designar
nimeä, nimittää, nimetä
navngi, benevne, kalle, oppkalle, utnevne
izena eman, izendatu
nazvati, imenovati, odrediti
именува, именување, називање
poimenovati, imenovati, nominirati
menovať, nazvať, označiť, určiť
nazvati, imenovati, odrediti
nazvati, imenovati
називати, іменувати, призначити
именувам, назовавам, назначавам, наименувам, определям
назваць, называць, выдзяліць, прызначаць
menamai, menamakan, mengangkat, menunjuk, menyebut nama, menyebutkan, menyebutkan nama
đặt tên, bổ nhiệm, chỉ đích danh, nêu tên, nói tên
nom berish, nomini aytish, nomini aytmoq, nomini keltirmoq, nomlash, tayin qilmoq
नाम देना, नाम बताना, नाम लेना, नामित करना, नियुक्त करना
命名, 点名, 任命, 指名
ตั้งชื่อ, ระบุชื่อ, เอ่ยนาม, แต่งตั้ง
거명하다, 이름 붙이다, 이름 짓다, 이름을 말하다, 임명하다, 지명하다, 지목하다
adını demək, ad vermək, ad çəkmək, adlandırmaq, təyin etmək
დასახელება, დაასახელება, დაასახელო, დანಿಸಿದ್ದಾರೆავ, დანიშვნა
নাম দেওয়া, নাম বলা, নামে উল্লেখ করা, নিয়ুক্ত করা, নিয়োগ করা
emërroj, emëroj, emërtoj, përmend, përmend me emër
नाव देणे, नाम देणे, नामित करणे, नाव घेणे, नियुक्त करणे, নाव सांगणे
नाम दिने, नाम बताउनु, नाम भन्नु, नाम लिनु, नियुक्त गर्नु, मनोनित गर्नु
పేరు పెట్టడం, నియమించటం, నియమించడం, పేరు చెబడం, పేరు పేర్కొను, పేరును చెప్పు
nosaukt, iecelēt, izvirzīt
நியமிக்க, பெயரிடு, பெயரைச் சொல்லு, பெயர் குறிப்பிடு, பெயர் கொடு, பெயர் சொல்லுதல்
nimetama, ametisse nimetama
անվանել, անունով նշել, անվնել, նշանակել
nav danîn, destnîşan kirin, nav kirin, navdan
למנות، לקרוא، לקרוא בשם
تسمية، تعيين، سمى
نامگذاری کردن، معرفی کردن، نامیدن، اسم گذاشتن، شناساندن، نام بردن، نام گذاری کردن، توصیف کردن
پکارنا، نام دینا، نام رکھنا، نامزد کرنا
benennen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de benennen- etwas einen Namen geben, bezeichnen, betiteln, taufen
- beim Namen nennen, den (richtigen) Namen von etwas sagen, nennen, angeben, bezeichnen, zitieren
- jemanden ernennen, namhaft machen, ernennen, namhaft machen, bekannt geben
- benamsen, aufs Tapet bringen, bezeichnen, zur Sprache bringen, (etwas) ansprechen, zur Diskussion stellen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação