Exemplos de frases com o verbo besagen 〈Voz Passiva〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo besagen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão besagen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo besagen estão disponíveis.
Presente
-
Was
besagt
es?
What does it say?
-
Was
besagt
Murphys Gesetz?
What does Murphy's law say?
-
Ein französisches Sprichwort
besagt
, für Pfusch sei nicht das Handwerk, sondern der Handwerker verantwortlich.
A French proverb says that it is not the craft, but the craftsman who is responsible for shoddy work.
-
Was
besagt
sein Schweigen?
What does his silence imply?
-
Unser Gutachten
besagt
, dass die Firma in neue Geräte investieren soll.
Our advice is that the company invest in new equipment.
-
Es
besagt
nichts.
It doesn't mean anything.
-
Die Klausel
besagt
, dass alle Entscheidungen durch Stimmenmehrheit getroffen werden müssen.
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.
Pretérito
-
Die Stellungnahme
besagte
, dass Änderungen notwendig wären.
The statement imported that changes were necessary.
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
Particípio
-
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo besagen no Presente?
- Como conjugar o verbo besagen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo besagen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo besagen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo besagen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo besagen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo besagen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Voz Passiva do verbo besagen
-
Was
besagt
es?
What does it say?
-
Was
besagt
Murphys Gesetz?
What does Murphy's law say?
-
Die Stellungnahme
besagte
, dass Änderungen notwendig wären.
The statement imported that changes were necessary.
-
Ein französisches Sprichwort
besagt
, für Pfusch sei nicht das Handwerk, sondern der Handwerker verantwortlich.
A French proverb says that it is not the craft, but the craftsman who is responsible for shoddy work.
-
Was
besagt
sein Schweigen?
What does his silence imply?
-
Diese Ausführungen
besagen
, dass wir uns in Zukunft neu orientieren müssen.
These statements say that we need to reorient ourselves in the future.
-
Unser Gutachten
besagt
, dass die Firma in neue Geräte investieren soll.
Our advice is that the company invest in new equipment.
-
Es
besagt
nichts.
It doesn't mean anything.
-
Die Klausel
besagt
, dass alle Entscheidungen durch Stimmenmehrheit getroffen werden müssen.
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.
-
Es gibt Studien, die
besagen
, dass das Parken in den Stadträumen die größte Flächennutzung im öffentlichen Raum ist.
There are studies that say that parking in urban areas is the largest land use in public space.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Voz Passiva do verbo besagen
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Voz Passiva com o verbo besagen
Planilhas
Traduções
Traduções para besagen
-
besagen
mean, imply, convey, express, indicate, prove, say, signify
означать, включать, выражать, гласить, говорить, означить, показать, показывать
significar, decir, expresar, incluir, indicar, querer decir, rezar
signifier, exprimer, inclure, vouloir dire
ifade etmek, anlamına gelmek, içermek
significar, expressar, implicar, incluir, querer dizer
voler dire, significare, dire, esprimere, includere, indicare, rivelare, volere dire
exprima, include, însemna
jelent, kifejez, megmond, tartalmaz
oznaczać, znaczyć, wyrażać, zawierać
σημαίνω, εκφράζω, λέω, περιλαμβάνω
betekenen, inhouden, luiden, uitdrukken, zeggen
znamenat, obsahovat, vyjadřovat
betyda, betyder, innefatta, uttrycka
betyde, indbefatte, udtrykke
含む, 意味する, 表す
expressar, incloure, significar
ilmaista, sisältää, tarkoittaa
betyr, inneholde, uttrykke
adiera, adierazi
izraziti, obuhvatati, značiti
вклучува, значи, изразува
izraziti, pomeniti, vsebati
obsahuje, vyjadruje, znamená
izraziti, obuhvatiti, značiti
izraziti, obuhvatiti, značiti
висловлювати, включати, означати
включвам, изразявам, означавам
азначаць, выказваць, ўключаць
menandakan, menunjukkan
nghĩa là, ngụ ý
anglatmoq, ko'rsatmoq
मतलब बताना, संकेत करना
意味着, 表示
สะท้อน, หมายถึง
나타내다, 의미하다
işarə etmək, mənasını ifadə etmək
նշանակել
ইঙ্গিত করা, বোঝানো
nënkuptoj, tregon
अर्थ दाखवणे, सूचित करणे
अर्थ लगाउनु
అర్థం చెప్పడం, సూచించడం
norādīt, nozīmēt
அர்த்தப்படுத்துவது
tähendama, viitama
նշանակել
nişan dan, nîşan dide
לבטא، לכלול، לסמן
أفاد، عنى، يتضمن، يعبر عن، يعني
بیان کردن، شامل بودن، معنا دادن
اظہار کرنا، شامل ہونا، مفہوم
besagen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de besagen- bedeuten, zum Ausdruck bringen, beinhalten, ausdrücken, sagen, (etwas) heißen, erhärten, aussagen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação