Exemplos de frases com o verbo glänzen ⟨Voz Passiva⟩ ⟨Oração subordinada⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo glänzen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão glänzen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo glänzen estão disponíveis.

Presente

  • Nicht nur Gold glänzt . 
    Inglês All that glitters is not gold.
  • Das Dach glänzt in der Sonne. 
    Inglês The roof is shining in the sun.
  • Es ist nicht alles Gold, was glänzt . 
    Inglês All that glitters is not gold.
  • Hell glänzt der Stern am Firmament. 
    Inglês The star shines brightly in the firmament.
  • Beim Reichen ist alles Gold, was glänzt . 
    Inglês For the rich, all that glitters is gold.
  • Wenn ein Schachspieler matt ist, glänzt er nicht. 
    Inglês When a chess player is checkmated, he does not shine.
  • Ein Lack, der nicht glänzt , ist matt. 
    Inglês A paint that does not shine is matte.
  • Gold glänzt , aber nicht alles Glänzende ist Gold. 
    Inglês Gold shines, but not everything that shines is gold.

Pretérito

  • Tom glänzte durch Abwesenheit. 
    Inglês Tom was conspicuous by his absence.
  • Er glänzte in allen Fächern. 
    Inglês He shone in all subjects.
  • Während er sprach, glänzten seine Augen. 
    Inglês While he spoke, his eyes shone.
  • Statt sich an der Diskussion zu beteiligen, glänzte er durch seine Abwesenheit. 
    Inglês Instead of participating in the discussion, he shone through his absence.
  • Der Schnee glänzte in der Morgensonne. 
    Inglês The snow was brilliant in the morning sun.
  • Die goldene Kuppel glänzte in der Sonne. 
    Inglês The golden dome shone in the sun.
  • Er glänzte mal wieder durch Abwesenheit. 
    Inglês He shone again through his absence.
  • Sie glänzte schon durch ihre bloße Anwesenheit. 
    Inglês She already shone through her mere presence.
  • Er glänzte bei geselligen Anlässen gerne mit haarsträubenden Anekdoten und hatte schon bald den Ruf weg, ein vorzüglicher Erzähler und großartiger Spaßvogel zu sein. 
    Inglês He liked to shine at social occasions with hair-raising anecdotes and soon earned a reputation as an excellent storyteller and a great joker.

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Sie soll sehr bunt sein und glänzen . 
    Inglês It should be very colorful and shine.

Particípio

  • Maria hat durch Abwesenheit geglänzt . 
    Inglês Maria shone through absence.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Voz Passiva do verbo glänzen


  • Tom glänzte durch Abwesenheit. 
    Inglês Tom was conspicuous by his absence.
  • Nicht nur Gold glänzt . 
    Inglês All that glitters is not gold.
  • Er glänzte in allen Fächern. 
    Inglês He shone in all subjects.
  • Das Dach glänzt in der Sonne. 
    Inglês The roof is shining in the sun.
  • Die goldenen Münzen glänzen in der Sonne. 
    Inglês The golden coins shine in the sun.
  • Während er sprach, glänzten seine Augen. 
    Inglês While he spoke, his eyes shone.
  • Es ist nicht alles Gold, was glänzt . 
    Inglês All that glitters is not gold.
  • Statt sich an der Diskussion zu beteiligen, glänzte er durch seine Abwesenheit. 
    Inglês Instead of participating in the discussion, he shone through his absence.
  • Hell glänzt der Stern am Firmament. 
    Inglês The star shines brightly in the firmament.
  • Beim Reichen ist alles Gold, was glänzt . 
    Inglês For the rich, all that glitters is gold.
  • Wenn ein Schachspieler matt ist, glänzt er nicht. 
    Inglês When a chess player is checkmated, he does not shine.
  • Der Schnee glänzte in der Morgensonne. 
    Inglês The snow was brilliant in the morning sun.
  • Die goldene Kuppel glänzte in der Sonne. 
    Inglês The golden dome shone in the sun.
  • Ein Lack, der nicht glänzt , ist matt. 
    Inglês A paint that does not shine is matte.
  • Erze glänzen oft metallisch. 
    Inglês Ores often shine metallically.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Voz Passiva do verbo glänzen

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Voz Passiva com o verbo glänzen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para glänzen


Alemão glänzen
Inglês shine, excel, glare, glitter, sparkle, be brilliant at, be polished, be resplendent
Russo блестеть, блистать, сиять, сверкать, выделяться, блеснуть, выделиться, сверкнуть
Espanhol brillar, resplandecer, cintilar, dar brillo, destacar, destellar, lucir, relucir
Francês briller, exceller dans, exceller en, luire, miroiter, polir, reluire, resplendir
Turco parlamak, parıldamak, ışıltı, şahane olmak
Português brilhar, reluzir, brilho, destacar-se, distinguir-se, luzir, refulgir, resplandecer
Italiano brillare, splendere, eccellere, fulgere, luccicare, lucere, rilucere, risplendere
Romeno străluci, luci, se remarca
Húngaro fénylik, csillog, kitűnni, ragyog, ragyogni
Polaco błyszczeć, iskrzyć się, lśnić, mienić, skrzyć się, wyróżniać się, świecić
Grego λάμψη, γυαλίζω, διακρίνω, λάμπω, στίλβωση
Holandês glanzen, schitteren, uitblinken, blinken
Tcheco blýskat se, lesknout se, vynikat, zářit, třpytit se, vynikatknout, zalesknout se, zatřpytit se
Sueco skina, blänka, briljera, glänsa, utmärka sig, glittra, lysa
Dinamarquês stråle, blinke, funkle, glimte, glinse, glitre, lyse, skinne
Japonês 輝く, 光る, 照る, 目立つ
Catalão brillar, destacar, reflexar
Finlandês hohtaa, loistaa, erottua, kiiltää, kimaltaa, kimaltava
Norueguês glitre, skinne, glinse, stråle, utmerke seg
Basco distira, distiratsu, islatzea
Sérvio sijati, blistati, istaknuti se, sjajiti
Macedônio блеска, сјае
Esloveno sijati, blesteti, svetiti
Eslovaco žiariť, lesknúť, vyniknúť
Bósnio sijati, blistati, istaknuti se, sjajiti
Croata blistati, sjaj, sjajiti, sjati
Ucraniano блищати, вражати, світитися
Búlgaro блестя, изявявам се, сияя
Bielorrusso бліскаць, выдатна выступіць, свяціцца
Indonésio berkilat, berkilau, bersinar, menonjol
Vietnamita lấp lánh, nổi bật, sáng bóng, tỏa sáng
Uzbeque ajralib chiqmoq, porlamoq, yaltiramoq, yarqiramoq
Hindi चमकना, उत्कृष्ट प्रदर्शन करना, दमकना
Chinês 闪耀, 发亮, 表现突出
Tailandês ส่องประกาย, เด่น, แวววาว
Coreano 빛나다, 두각을 나타내다, 반짝이다
Azerbaijano fərqlənmək, işıldamaq, parlamaq, parıldamaq
Georgiano ბრწყინვა, გამოირჩევა, ელვა
Bengalês উৎকৃষ্টতা দেখানো, চকচক করা, চকমক করা, ঝলমল করা
Albanês dalloj, shkelqej, shkëlqej, vezulloj
Maráti चमकणे, उत्कृष्ट प्रदर्शन करणे, झळाळणे
Nepalês चम्किनु, उत्कृष्ट प्रदर्शन गर्नु, दम्किनु
Telugo ఉత్తమ ప్రదర్శన ఇవ్వడం, ప్రకాశించడం, మెరవడం, వెలుగొందడం
Letão spīdēt, izcelties, mirdzēt
Tâmil ஒளிர், சிறப்பு காட்டுதல், பளிக்குதல், மினுமினுக்கு
Estoniano eristuma, läikima, silma paistma, särama
Armênio փայլել, առանձնանալ, փայլատակել
Curdo berqîn, ronak bûn, serkeftin
Hebraicoלְהִשְׁקִיף، לְהַבִּיט، להבריק، לזרוח
Árabeتألق، لمع، يتألق، يتفوق، يتلألأ، يشرق، يلمع
Persaدرخشش، برجستگی، برق زدن، تابش
Urduچمک، چمکنا

glänzen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de glänzen

  • eine reflektierende Oberfläche haben, schimmern, schillern, schimmern, strahlen
  • eine hervorragende Leistung erbringen, brillieren, sich durch etwas hervortun, brillieren, herausstechen, überstrahlen
  • blenden, schimmern, glitzern, vorstehen, flimmern, brillieren

glänzen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 86626, 86626

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): glänzen

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 6555000, 1104412, 357164, 1969970, 10074986, 7694833, 8342287, 2270880, 3154604, 10952343, 7841024

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 280179, 86626, 86626, 105762, 105756, 276054, 77857, 90917, 14725

* As sentenças de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) estão sujeitas às condições aí armazenadas: Streit wegen Kunst-Werk

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9