Exemplos de frases com o verbo misslingen 〈Voz Passiva〉 〈Oração subordinada〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo misslingen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão misslingen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo misslingen estão disponíveis.
Presente
-
Was passiert, wenn es mir
misslingt
?
What'll happen if I fail?
-
Wenn es mir noch einmal
misslingt
, gebe ich den Plan auf.
If I fail again, I will give up the plan.
-
Zweifel
misslingt
, Glaube gelingt.
Doubt fails, faith succeeds.
Pretérito
-
Der Plan
misslang
.
That plan resulted with failure.
-
Das Gericht
misslang
ihm.
Something went wrong with the stew.
-
Es
misslang
ihm mehrere Male.
He failed several times.
-
Meine Pläne
misslangen
einer nach dem anderen.
My plans failed one after the other.
-
Mein Rettungsversuch
misslang
.
My rescue attempt failed.
-
Auch dieser Angriff
misslang
.
This attack also failed.
-
Der Ausfall aus der Festung
misslang
ihnen.
The escape from the fortress failed for them.
-
Der Suizidversuch
misslang
und er überlebte schwerverletzt.
The suicide attempt failed and he survived severely injured.
-
Tom unternahm einen Rettungsversuch, der aber leider
misslang
.
Tom made a rescue attempt, which unfortunately failed.
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Der Versuch, die Folgen der Konflikte einzugrenzen, ohne ihre Ursachen zu bekämpfen, werde
misslingen
.
The attempt to limit the consequences of conflicts without combating their causes will fail.
Particípio
-
Es ist uns
misslungen
.
We failed to do that.
-
Der Versuch der Täuschung ist
misslungen
.
The attempt at deception has failed.
-
Die Übersetzung dieses Satzes ist
misslungen
.
The translation of this sentence is a bad translation.
-
Zu meinem großen Leidwesen ist die Sache ziemlich
misslungen
.
To my great regret, the matter is quite unsuccessful.
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo misslingen no Presente?
- Como conjugar o verbo misslingen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo misslingen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo misslingen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo misslingen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo misslingen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo misslingen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Voz Passiva do verbo misslingen
-
Der Plan
misslang
.
That plan resulted with failure.
-
Das Gericht
misslang
ihm.
Something went wrong with the stew.
-
Es
misslang
ihm mehrere Male.
He failed several times.
-
Meine Pläne
misslangen
einer nach dem anderen.
My plans failed one after the other.
-
Was passiert, wenn es mir
misslingt
?
What'll happen if I fail?
-
Wenn es mir noch einmal
misslingt
, gebe ich den Plan auf.
If I fail again, I will give up the plan.
-
Mein Rettungsversuch
misslang
.
My rescue attempt failed.
-
Auch dieser Angriff
misslang
.
This attack also failed.
-
Zweifel
misslingt
, Glaube gelingt.
Doubt fails, faith succeeds.
-
Der Ausfall aus der Festung
misslang
ihnen.
The escape from the fortress failed for them.
-
Der Suizidversuch
misslang
und er überlebte schwerverletzt.
The suicide attempt failed and he survived severely injured.
-
Tom unternahm einen Rettungsversuch, der aber leider
misslang
.
Tom made a rescue attempt, which unfortunately failed.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Voz Passiva do verbo misslingen
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Voz Passiva com o verbo misslingen
Planilhas
Traduções
Traduções para misslingen
-
misslingen
be unsuccessful, fail, be a failure, fail to accomplish, miscarry, miss
не удаваться, не удаться, не получаться, обламываться, терпеть неудачу, удаваться, обломаться, обломиться
fracasar, acabar mal, escollar, fallar, malograrse, no tener éxito, salir mal
rater, échouer, ne pas réussir
başaramamak, başarısız olmak, başarısızlık, boşa gitmek
falhar, dar mau resultado, não ter sucesso, sair mal
fallire, non riuscire
eșua, nu reuși
nem sikerül, sikertelen
nie powieść, nie powieść się, nie udawać, nie udać się
αποτυγχάνω, αποτυχία, μη επιτυχία
mislukken, falen, mislopen
nedařit se, nedařitpodařit se, nepodařit se, nepovést se, neúspěch
misslyckas, inte lyckas, slå fel
mislykkes, fejle, slå fejl
失敗する, うまくいかない, 挫折する
fracassar, no tenir èxit
epäonnistua, onnistumattomuus
mislykkes, feile
ez arrakastatsua, ez lortzea
neuspeh, neuspešan
неуспех, неуспешно
neuspeh, neuspešno
nepodariť sa, neúspech
ne uspjeti, neuspjeti
ne uspjeti, neuspjeti
не вдаватись, не успішний
неуспех, неуспешен
не атрымацца, не ўдацца
gagal, tidak berhasil
không thành công, thất bại
muvaffaqiyatsiz bo'lish
नाकाम होना
失败
ล้มเหลว
실패하다
başarısız olmaq
ব্যর্থ হওয়া
dështoj
अपयश होणे
असफल हुनु
విజయించకపోవడం
neizdoties
வெற்றி அடையவில்லை
ebaõnnestuma
չհաջողվել
nakam bûn
לא להצליח، להיכשל
لا ينجح، لم ينجح، يفشل
شکست، موفق نبودن، ناموفق بودن، ناکامی، نتیجه ندادن، بدشانس بودن، بینتیجه بودن، خوشبخت نبودن
ناکام ہونا، کامیابی نہ ہونا
misslingen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de misslingen- nicht gelingen, nicht von Erfolg, Brauchbarkeit, Nutzen sein, missraten, danebengehen, danebengeraten, floppen, missglücken
- missglücken, schieflaufen, schiefgehen, danebengehen, nicht zustande kommen, scheitern
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação