Exemplos de frases com o verbo nutzen ⟨Voz Passiva⟩ ⟨Oração subordinada⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo nutzen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão nutzen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo nutzen estão disponíveis.

verbo
genutzt werden
substantivo
Nutzen, der

Presente

  • Tom nutzt Mozilla Firefox. 
    Inglês Tom uses Mozilla Firefox.
  • Tom nutzt die öffentlichen Verkehrsmittel. 
    Inglês Tom uses public transportation.
  • Der Fuchs nutzt die Maske des Tigers. 
    Inglês The fox uses the mask of the tiger.
  • Sabine nutzt täglich den Bus, um ohne Stress zur Arbeit zu kommen. 
    Inglês Sabine uses the bus daily to get to work without stress.
  • Ich nutze das Internet geschäftlich. 
    Inglês I use the internet for business.
  • Es nutzt Sonnenenergie. 
    Inglês It uses solar power.
  • Wem nutzt dieser Konflikt? 
    Inglês Who benefits from this conflict?
  • Ich nutze das Internet im Badezimmer. 
    Inglês I use the internet in the bathroom.
  • Tom nutzt normalerweise Dating-Apps. 
    Inglês Tom normally uses dating apps.

Pretérito

  • Sie nutzte jede Gelegenheit. 
    Inglês She took every opportunity.
  • Tom nutzte eine Gesetzeslücke. 
    Inglês Tom used a legal loophole.
  • Die Römer nutzten Brot und Spiele, um die Unterschichten zu besänftigen. 
    Inglês The Romans used bread and circuses to placate the underclasses.

Conjuntivo I

  • Nutze sie alle. 
    Inglês Use them all.
  • Nutze jede Gelegenheit, um klüger zu werden. 
    Inglês Take every opportunity to become wiser.

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Welche Kreditkarten kann ich nutzen ? 
    Inglês Which credit cards can I use?
  • Du darfst mein Auto jederzeit nutzen . 
    Inglês You may use my car at any time.
  • Das Angebot, bei den Schmidts im Auto mitzufahren, sollten wir nutzen . 
    Inglês We should take advantage of the offer to ride with the Schmidts in the car.

Particípio

  • Der Kleiderschrank wird für Kleidung genutzt . 
    Inglês The wardrobe is used for clothes.
  • Wohnräume dürfen nicht gewerblich genutzt werden. 
    Inglês Residential rooms are not to be used for commercial purposes.
  • Interviews müssen dazu genutzt werden, sich zu verbergen. 
    Inglês Interviews must be used to hide.
  • Das Gemeindehaus wird nur für öffentliche Veranstaltungen in der Gemeinde genutzt . 
    Inglês The community house is only used for public events in the community.
  • Kernenergie kann zu friedlichen Zwecken genutzt werden. 
    Inglês Nuclear energy can be used for peaceful purposes.
  • Uran wird für die Erzeugung von Kernkraft genutzt . 
    Inglês Uranium is used in the production of nuclear power.
  • Wacholderbeeren werden als Gewürz genutzt . 
    Inglês Juniper berries are used as a spice.
  • Brennnesseln können als Faserpflanzen genutzt werden. 
    Inglês Nettles can be used as fiber plants.
  • Einige Beifuß-Arten werden vom Menschen als Gewürzpflanzen genutzt . 
    Inglês Some species of wormwood are used by humans as spice plants.
  • Herberts Garten kann nicht nur zur Erholung, sondern auch zum Gemüseanbau genutzt werden. 
    Inglês Herbert's garden can be used not only for relaxation but also for vegetable cultivation.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Voz Passiva do verbo nutzen


  • Tom nutzt Mozilla Firefox. 
    Inglês Tom uses Mozilla Firefox.
  • Tom nutzt die öffentlichen Verkehrsmittel. 
    Inglês Tom uses public transportation.
  • Sie nutzte jede Gelegenheit. 
    Inglês She took every opportunity.
  • Der Fuchs nutzt die Maske des Tigers. 
    Inglês The fox uses the mask of the tiger.
  • Sabine nutzt täglich den Bus, um ohne Stress zur Arbeit zu kommen. 
    Inglês Sabine uses the bus daily to get to work without stress.
  • Zauberer nutzen eine Täuschung. 
    Inglês Wizards use a deception.
  • Ich nutze das Internet geschäftlich. 
    Inglês I use the internet for business.
  • Tom nutzte eine Gesetzeslücke. 
    Inglês Tom used a legal loophole.
  • Es nutzt Sonnenenergie. 
    Inglês It uses solar power.
  • Wem nutzt dieser Konflikt? 
    Inglês Who benefits from this conflict?
  • Gebärdensprachen nutzen Gebärden zur Kommunikation. 
    Inglês Sign languages use signs for communication.
  • Ich nutze das Internet im Badezimmer. 
    Inglês I use the internet in the bathroom.
  • Die Römer nutzten Brot und Spiele, um die Unterschichten zu besänftigen. 
    Inglês The Romans used bread and circuses to placate the underclasses.
  • Delphine nutzen Echoortung. 
    Inglês Dolphins use echolocation.
  • Tom nutzt normalerweise Dating-Apps. 
    Inglês Tom normally uses dating apps.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Voz Passiva do verbo nutzen


  • Nutze sie alle. 
    Inglês Use them all.
  • Nutze jede Gelegenheit, um klüger zu werden. 
    Inglês Take every opportunity to become wiser.

 Tabela de Verbo

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Voz Passiva com o verbo nutzen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para nutzen


Alemão nutzen
Inglês utilize, take advantage of, use, employ, utilise, avail oneself of, be of use, benefit
Russo пользоваться, использовать, воспользоваться, юзать
Espanhol aprovechar, servir, utilizar, beneficiar, disfrutar de, usar
Francês utiliser, exploiter, habiter, mettre à profit, profiter de, se servir de, servir à pour, tirer parti de
Turco faydalanmak, yararlanmak, Kullanmak, fayda saglamak, kullanmak, yaramak
Português usar, aproveitar, utilizar, adiantar, beneficiar, explorar, ser útil a
Italiano sfruttare, utilizzare, impiegare, adoperare, approfittare di, usare
Romeno folosi, utiliza
Húngaro használ, hasznot hoz, kihasznál
Polaco korzystać, używać, przydawać, przydać, wykorzystać, wykorzystywać
Grego εκμεταλλεύομαι, χρησιμοποιώ, επωφελούμαι, χρησιμεύω, ωφελώ
Holandês benutten, baten, exploiteren, helpen, gebruik maken van, gebruiken
Tcheco využít, prospívat, prospívatspět, využívat, využívatžít, použít
Sueco utnyttja, använda, gagna, nyttja, vara till nytta
Dinamarquês benytte, bruge, gavne, nytte, udnytte
Japonês 利用する, 役立つ, 生かす, 使う, 活用する
Catalão aprofitar, fer servir, utilitzar
Finlandês käyttää, hyödyntää, hyödyttää, käyttää hyödyksi
Norueguês nytte, bruke, benytte
Basco aprobetxatu, erabili, utilizatu
Sérvio koristiti, upotrebiti, upotrebljavati, iskoristiti
Macedônio искористи, користам, употреба, употреби
Esloveno izkoristiti, uporabiti
Eslovaco použiť, využiť
Bósnio upotrijebiti, iskoristiti
Croata upotrijebiti, iskoristiti
Ucraniano використовувати, застосовувати, користуватись, користуватися
Búlgaro използвам, взимам, употреба
Bielorrusso выкарыстоўваць, карыстацца, скарыстацца
Hebraicoלהשתמש، לנצל
Árabeأجدى، أفاد، استعمال، استغل، اغتنم، نفع، استخدام، استغلال
Persaاستفاده کردن، به کار بردن، بهره بردن، غنیمت شمردن، فایده داشتن، مفیدبودن، بهره‌برداری
Urduفائدہ اٹھانا، استعمال کرنا

nutzen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de nutzen

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 28951, 122957, 149787, 132058, 141421, 11162, 63979

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 5967952, 8630545, 5227083, 642916, 2030552, 3100839, 1556724, 8631808, 904974, 1693128, 10733309, 2983878, 6934851, 363248, 4801900, 11250928, 2063985, 373119, 1865298, 753529, 3762035

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 28951

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): nutzen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9