Exemplos de frases com o verbo vergeben ⟨Voz Passiva⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo vergeben. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão vergeben será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo vergeben estão disponíveis.

Presente

  • Tom vergibt dir. 
    Inglês Tom forgives you.
  • Ich erwarte nicht, dass du mir vergibst . 
    Inglês I don't expect you to forgive me.
  • Alice, ich vergebe dir, weil ich dich liebe. 
    Inglês Alice, I forgive you because I love you.

Pretérito

  • Er vergab uns. 
    Inglês He forgave us.
  • Sie vergaben ihm seine Verbrechen. 
    Inglês They forgave him for his crimes.
  • Mutter vergab ihm seinen Fehltritt. 
    Inglês Mother forgave him his mistake.

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

  • Ich betete, dass mein Vater mir vergäbe . 
    Inglês I prayed that my father would forgive me.

Imperativo

  • Versuche, großzügig zu sein, und vergib . 
    Inglês Try to be generous and forgive.

Infinitivo

  • Kannst du mir vergeben ? 
    Inglês Would you forgive me?
  • Ihr müsst einander vergeben . 
    Inglês You must forgive each other.
  • Tom könnte man vergeben , denke ich. 
    Inglês Tom could be forgiven, I suppose.

Particípio

  • Auf dem Festival werden Preise vergeben . 
    Inglês Prizes will be awarded at the festival.
  • Auf dem Festival werden auch Preise vergeben . 
    Inglês Prizes will also be awarded at the festival.
  • Die Preise werden zum Ende der Veranstaltung vergeben . 
    Inglês The prizes will be awarded at the end of the event.
  • Maria hat dir vergeben . 
    Inglês Mary forgave you.
  • Die Grammys werden einmal im Jahr vergeben . 
    Inglês The Grammys are awarded once a year.
  • Der Preis ist auf der Berlinale vergeben worden. 
    Inglês The prize has been awarded at the Berlinale.
  • Verstehen heißt vergeben . 
    Inglês To understand is to forgive.
  • Werdet ihr mir je vergeben ? 
    Inglês Will you ever forgive me?
  • Der Ehren-Oscar wird im November vergeben . 
    Inglês The Honorary Oscar will be awarded in November.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Voz Passiva do verbo vergeben


  • Er vergab uns. 
    Inglês He forgave us.
  • Tom vergibt dir. 
    Inglês Tom forgives you.
  • Sie vergaben ihm seine Verbrechen. 
    Inglês They forgave him for his crimes.
  • Ich erwarte nicht, dass du mir vergibst . 
    Inglês I don't expect you to forgive me.
  • Alice, ich vergebe dir, weil ich dich liebe. 
    Inglês Alice, I forgive you because I love you.
  • Mutter vergab ihm seinen Fehltritt. 
    Inglês Mother forgave him his mistake.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Voz Passiva do verbo vergeben


  • Ich betete, dass mein Vater mir vergäbe . 
    Inglês I prayed that my father would forgive me.

 Tabela de Verbo

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Voz Passiva com o verbo vergeben


  • Versuche, großzügig zu sein, und vergib . 
    Inglês Try to be generous and forgive.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para vergeben


Alemão vergeben
Inglês assign, forgive, grant, contract out, pardon, allocate to, allot, assign to
Russo прощать, даровать, простить, раздавать, не доступен, не использовать, недоступен, передавать
Espanhol perdonar, otorgar, perder, absolver, adjudicar, asignar, conceder, dar
Francês attribuer, pardonner, attribuer à, disponible, donner, donner à, en couple, engagé
Turco affetmek, bağışlamak, vermek, bağlı olmak, dağıtmak, evli olmak, fırsat vermek, kullanmak
Português perdoar, absolver, adjudicar, adjudicar a, atribuir, conceder a, conferir, conferir a
Italiano perdonare, assegnare, aggiudicare, conferire, distribuire, fallire, in relazione, perdere
Romeno ierta, aloca, căsătorit, disponibil, distribui, dărui, nu profita de ceva, într-o relație stabilă
Húngaro megbocsát, elenged, házas, kapcsolatban van, kiad, kihasznál, nem elérhető, odaad
Polaco wybaczyć, przebaczyć, marnować, nie więcej dostępny, odpuszczać, odpuścić, przebaczać, przydzielić
Grego συγχωρώ, παραχωρώ, αναθέτω, απονέμω, αφήνω, μη διαθέσιμος, μοιράζω λάθος, παντρεμένος
Holandês vergeven, kwijtraken, afbreuk doen aan, gunnen, missen, tekortdoen, toekennen, uitdelen
Tcheco odpustit, nedostupný, nepřístupný, nevyužít, odpouštět, odpouštětpustit, odpuštěný, promarňovat
Sueco förlåta, tilldela, dela ut, fördela, förlora, ge, ge bort, ge fel
Dinamarquês tilgive, tildele, bortgive, fordele, gift, give up, i et forhold, udgået
Japonês 与える, 許す, 分配する, 利用不可, 恋人がいる, 既婚, 浪費する, 無駄にする
Catalão perdonar, absoldre, assignar, casat, cobrir, distribuir, donar, en parella estable
Finlandês anteeksianto, jakaa, antaa, antaa anteeksi, anteeksi, anteeksi antaa, hyödyntää huonosti, myöntää
Norueguês tilgi, fordele, forlovet, gi bort, gi slipp på, gift, tildele, tilgjengelig
Basco barkatu, barkatzea, banatu, eman, eskuragarri ez, ezkonduta, harreman finko
Sérvio oprosti, oprostiti, dati, dodeliti, izdati, izviniti, oproštaj, oproštenje
Macedônio прошка, веке во врска, веке оженет, дели, неискористување, непристапен, опростување, разделува
Esloveno odpustiti, darovati, dodeliti, izkoristiti, ni več na voljo, podeliti, poročen, v zvezi
Eslovaco odpustiť, neprístupný, nevyužiť, prepáčiť, pridelit, rozdeliť, vydatá, zasnúbený
Bósnio dodijeliti, izvini, neiskoristiti, nepovratno, oprosti, oprostiti, podijeliti, propuštati
Croata oprosti, opraštati, oprostiti, dodijeliti
Ucraniano прощати, відпускати, не використовувати, недоступний, одружений, передати, розподілити, розподіляти
Búlgaro прощавам, отстъпвам, в сериозна връзка, недостъпен, омъжена, отказвам, разпределям
Bielorrusso прабачыць, аддаць, жанаты, замужняя, невыкарыстоўваць, недаступны, падзяляць, раздаваць
Indonésio berpacaran, melewatkan, memaafkan utang, menetapkan, mengalokasikan, menyia-nyiakan, sudah terisi, tidak tersedia
Vietnamita bỏ lỡ, không còn sẵn, không có sẵn, lãng phí, phân phối, tha thứ nợ, đang trong một mối quan hệ, đã được nhận
Uzbeque band, belgilash, boy bermoq, isrof qilmoq, mavjud emas, munosabatda boʻlish, qarzni kechirish, taqsimlash
Hindi आवंटित करना, उपलब्ध नहीं, कर्ज माफ करना, गंवाना, बर्बाद करना, भरा, रिश्ते में होना, वितरित करना
Chinês 不再可用, 分配, 已被占据, 已被占用, 授予, 有伴侣, 浪费, 赦免债务
Tailandês ถูกจองแล้ว, พลาด, มอบหมาย, มีแฟน, สิ้นเปลือง, อภัยหนี้, แจกจ่าย, ไม่พร้อมใช้งาน
Coreano 관계에 있다, 낭비하다, 놓치다, 마감되다, 배정하다, 빚 탕감하다, 재고 없음, 차다
Azerbaijano ayırmaq, borcu bağışlamaq, israf etmək, mövcud deyil, münasibətdə olmaq, məşğul, təyin etmək, əldən vermək
Georgiano არ არის ხელმისაწვდომი, გაფლანგვა, დაანაწილება, დაკავებული, დაკარგვა, სესხის მიტევება, ურთიერთობაში ყოფნა, ხელმისაწვდომი არ არის
Bengalês আবণ্টন করা, উপলব্ধ নয়, উপলব্ধ নয়, ঋণ মাফ করা, দখলকৃত, নষ্ট করা, বণ্টন করা, সম্পর্কে থাকা
Albanês caktoj, fal borxhin, humb, i zënë, nuk është i disponueshëm, nuk është në dispozicion, në një lidhje, shpërdoroj
Maráti आवंटणे, उपलब्ध नाही, कर्ज माफ करणे, गमावणे, नात्यात असणे, भरलेले, वाया घालवणे, वितरण करणे
Nepalês आवंटन गर्नु, उपलब्ध छैन, ऋण माफ गर्नु, खेर फाल्नु, गुमाउनु, भरिएको, वितरण गर्नु, सम्बन्धमा हुनु
Telugo అందుబాటులో లేదు, ఋణం మాఫ్ చేయడం, కేటాయించటం, కోల్పోవు, నిండిపోయింది, వృథా చేయు, సంబంధంలో ఉండటం
Letão aizņemts, attiecībās būt, izdalīt, izšķērdēt, nav pieejams, palaist garām, parādu piedot, piešķirt
Tâmil உறவில் இருக்கிறேன், கடனை மன்னிக்க, கிடைக்கவில்லை, தவறவிடு, பிடிக்கப்பட்ட, விநியோகிக்க, வீணாக்கு
Estoniano jaotada, määrata, mööda laskma, pole enam kättesaadav, pole saadaval, raiskama, suhtes olla, võetud
Armênio առկա չէ, գրավված, կորցնել, հատկացնել, հարաբերությունների մեջ լինել, չի հասանելի, պարտքը ներել, վատնել
Curdo girtî, ne berdest, ne berdest e, parve kirin, qarzê bexş kirin, têkiliyê de bûn, winda kirin
Hebraicoלהעניק، לסלוח، במערכת יחסים، לא זמין יותר، לחלק، למחול، נשוי، סליחה
Árabeمنح، أضاع، إساءة، تجاوز، توزيع، سامح، عدم الوجود، عفو
Persaبخشیدن، گذشت، توزیع کردن، فراموش کردن، متاهل، عطا کردن
Urduمعاف کرنا، تقسیم کرنا، دستیاب نہیں، دینا، شادی شدہ، مستحکم تعلق میں، نقصان دینا، چھوڑ دینا

vergeben in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de vergeben

  • etwas verteilen, zuteilen oder hergeben seitens eine höheren Instanz, verteilen, weggeben, austeilen, gewähren, zuteilen
  • jemandem eine Schuld verzeihen, verzeihen
  • etwas nicht gut ausnutzen, verzichten, auslassen
  • nicht mehr verfügbar, für das Gewünschte nicht mehr zu haben sein
  • [Sport, Spiele] weggeben, verzeihen, zuerkennen, outsourcen, nachsehen, vermählt

vergeben in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9