Exemplos de frases com o verbo bewegen (regelm) 〈Estado passivo〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo bewegen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão bewegen (regelm) será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo bewegen estão disponíveis.
Presente
-
Pretérito
-
Niemand
bewegte
sich.
No one moved.
-
Die Maus
bewegte
sich.
The mouse moved.
-
Tom
bewegte
sich keinen Zentimeter.
Tom didn't move an inch.
-
Sie
bewegte
nur den kleinen Finger.
She only moved her little finger.
-
Bei den Nachbarn
bewegten
sich die Vorhänge.
The neighbours' curtains twitched.
-
Die Finger
bewegten
sich schnell über die Tastatur.
The fingers moved quickly over the keys.
-
Der Wagen humpelte und rumpelte, als er sich langsam vorwärts
bewegte
.
The car limped and rumbled as it moved slowly forward.
-
Die Autos
bewegten
sich im Schneckentempo.
The cars were crawling along at a snail's pace.
-
Der Pelikan
bewegte
langsam seine großen Flügel.
The pelican slowly moved its large wings.
-
Nichts
bewegte
sich.
Nothing moved.
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Particípio
-
Hat er sich
bewegt
?
Did he move?
-
Ich habe die Beine
bewegt
.
I moved my legs.
-
Die Geschichte hat mich tief
bewegt
.
I was deeply touched by the story.
-
Vater und Sohn umarmten sich tief
bewegt
.
Father and son embraced each other deeply moved.
-
Seine Freundlichkeit hat mich
bewegt
.
I was moved by his kindness.
-
Ich hätte schwören können, dass sich etwas
bewegt
hat.
I could have sworn something moved.
-
Werden die Kirchenglocken elektrisch
bewegt
?
Are the church bells moved electrically?
-
Nichts hatte sich
bewegt
.
Nothing had moved.
-
Ihre Rede hat uns
bewegt
.
Your speech moved us.
-
Ihre Geschichte hat uns sehr
bewegt
.
We were deeply moved by her story.
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo bewegen no Presente?
- Como conjugar o verbo bewegen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo bewegen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo bewegen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo bewegen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo bewegen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo bewegen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Estado passivo do verbo bewegen (regelm)
-
Hat er sich
bewegt
?
Did he move?
-
Niemand
bewegte
sich.
No one moved.
-
Die Maus
bewegte
sich.
The mouse moved.
-
Tom
bewegte
sich keinen Zentimeter.
Tom didn't move an inch.
-
Sie
bewegte
nur den kleinen Finger.
She only moved her little finger.
-
Bei den Nachbarn
bewegten
sich die Vorhänge.
The neighbours' curtains twitched.
-
Die Finger
bewegten
sich schnell über die Tastatur.
The fingers moved quickly over the keys.
-
Der Wagen humpelte und rumpelte, als er sich langsam vorwärts
bewegte
.
The car limped and rumbled as it moved slowly forward.
-
Werden die Kirchenglocken elektrisch
bewegt
?
Are the church bells moved electrically?
-
Die Autos
bewegten
sich im Schneckentempo.
The cars were crawling along at a snail's pace.
-
Der Pelikan
bewegte
langsam seine großen Flügel.
The pelican slowly moved its large wings.
-
Nichts
bewegte
sich.
Nothing moved.
-
Der Mauszeiger
bewegte
sich ohne ihr Zutun.
The mouse cursor moved without her intervention.
-
Seine Finger
bewegten
sich flink über die Klaviatur.
His fingers ran swiftly over the keys.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Estado passivo do verbo bewegen (regelm)
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Estado passivo com o verbo bewegen (regelm)
Planilhas
Traduções
Traduções para bewegen (regelm)
-
bewegen (regelm)
move, shift, affect, agitate, budge, change position, concern, stir
двигать, двигаться, перемещать, влиять, заставить, передвигать, вести себя, взволновать
mover, conmover, moverse, dar vueltas, desplazar, emocionar, girar, oscilar
mouvoir, déplacer, bouger, agiter, influencer, remuer, émouvoir, agité
hareket etmek, hareket ettirmek, harekete geçirmek, etkilemek, davranmak, duygulandırmak, düşünmek, göz önünde bulundurmak
mover, deslocar, agir, comover, comportar-se, influenciar, mexer, mover-se
muovere, spostare, influenzare, afferrare, agitare, agitarsi, agitato, articolare
mișca, agitat, convinge, deplasa, determina, implica, impresiona, influența
mozgat, megmozdít, mozdít, befolyás, befolyásol, eljut, elmozdít, foglalkozik
poruszać, poruszyć, nurtować, przesuwać, ruch, ruszać, ruszyć, wzruszać
κινώ, μετακινώ, κινούμαι, μετακίνηση, ανήσυχος, εντυπωσιάζω, εξετάζω, κίνηση
bewegen, verplaatsen, beïnvloeden, aanzetten, bedenken, bezig houden, in beweging brengen, indrukken
pohybovat, přesunout, pohnout, dotknout se, hýbat, ovlivnit, přimět, chovat se
röra, flytta, beröra, påverka, bete sig, engagera, få, förmå
bevæge, flytte, røre, betragte, gribe, opføre sig, overtale, overveje
動かす, 移動する, 影響を与える, 感動させる, 移動させる, 促す, 動く, 心を動かす
moure, desplaçar, influenciar, agitar, commoure, comportar-se, considerar, convèncer
liikuttaa, siirtää, herättää, liikkua, vaikuttaa, käsitellä, käyttäytyä, saada
bevege, flytte, påvirke, berørt, engasjere, få noen til å gjøre noe, oppføre seg, røre
mugitu, mugimendu, aldatu, bultzatu, hartu, influenzatu, jokatu, kontuan hartu
kretati, pomerati, pokrenuti, pokretati, uticati, uzbuditi, naterati, pokrenut
движам, движи, поместувам, преместување, влијае психички, внатрешно занимавање, возбуден, немирен
gibati, premikati, premakniti, obnašati se, premakniti se, premisliti, prepričati, razmisliti
pohnúť, pohybovať, premiestniť, ovplyvniť, dotknúť sa, motivovať, nervózny, pohybovať sa
kretati, pomerati, pokrenuti, pokretati, uticati, motivisati, pokrenut, pomeriti
pokrenuti, pomicati, premjestiti, utjecati, kretati, kretati se, natjerati, nemiran
переміщати, рухати, впливати, переміщатися, рухатися, вражати, зворушений, змусити
движа, премествам, влияя, впечатлявам, вълнувам, вълнувам се, движа се, движение
перамяшчаць, рухаць, уплываць, забавацца, заставіць, захапіць, клапаціцца, паводзіць сябе
bergerak, memindahkan, berkelakuan, berpindah, membuat resah, membujuk, mempertimbangkan, mendorong
di chuyển, thuyết phục, cân nhắc, cư xử, cảm động, cựa quậy, gây ấn tượng, làm bận tâm
ta'sir qilmoq, band qilmoq, harakat qilmoq, harakatlanmoq, hayratlantirmoq, ishontirish, ko'chirish, ko'chirmoq
आचरण करना, उत्तेजित करना, कसमसाना, चलना, चिंतित करना, छटपटाना, दिल को छूना, प्रभावित करना
感动, 移动, 说服, 促使, 劝说, 动来动去, 困扰, 打动
ย้าย, กระตุ้น, กระสับกระส่าย, ขยุกขยิก, ครุ่นคิด, ชักจูง, ชักชวน, ซาบซึ้ง
설득하다, 옮기다, 움직이다, 감동시키다, 감동을 주다, 감동하다, 고려하다, 괴롭히다
hərəkət etmək, davranmaq, düşündürmək, düşünmək, heyrətləndirmək, ikna etmək, köçürmək, narahat etmək
გადაადგილება, არწმუნება, აღელვება, გაფიქრება, დაარწმუნება, დაკავება, იფართხალებს, მოიქცეო
আচরণ করা, আবেগপ্রবণ হওয়া, উদ্দীপিত করা, কিলবিল করা, চলা, চিন্তায় আনা, ছটফট করা, নড়ানো
lëviz, bind, impresionoj, inkurajoj, konsideroj, nxis, prekur, përpëlitem
हलणे, आचरण करणे, उत्तेजित करणे, चालणे, चुळबुळणे, तडफडणे, पटवणे, प्रभावित करणे
आचरण गर्नु, कसमसिनु, चलाउन, चिन्तित पार्नु, छटपटिनु, प्रभावित गर्नु, प्रभावित हुनु, प्रेरित गर्नु
కదలడం, అశాంతిగా కదలడం, ఆకట్టించు, కదిలించు, నడపడం, పరిగణించు, ప్రేరేపించడం, మనసు ఆక్రమించు
aizkustināt, kustēties, pārvietot, apsvērt, dīdīties, iedvesmot, knosīties, motivēt
அமைதியின்றி அசை, இடம் மாற்று, இதயத்தை தொடுதல், உந்துதல், கசங்குதல், கவலைப்படுத்து, செல், நகரு
liigutama, veenda, arvestama, hõivama, käituda, liiguda, liikuma, motiveerima
շարժվել, անհանգիստ շարժվել, խանգարել, խթանել, համոզել, հաշվի առնել, հիացնել, հորդորել
biranîn, davran, hesab kirin, hest kirin, serxeyal kirin, tesir kirin, tesîr kirin, vebirin
לזוז، להזיז، להניע، להשפיע، להתנהג، לחשוב، לנוע، מוטרד
تحريك، تغيير الوضع، أثار، تأثير نفسي، تحرك، تصرف، توجيه، حرك
حرکت دادن، جابجا کردن، تحت تأثیر قرار دادن، تکان دادن، به حرکت درآوردن، بیقرار، تأثیر گذاشتن، تغییر مکان
چلانا، ہلانا، بدلنا، برقرار رکھنا، بے چین، تحریک، تحریک دینا، حرکت دینا
bewegen (regelm) in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de bewegen (regelm)- die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern, die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern, rühren, Platz (Lage) wechseln, in Bewegung setzen, (sich) rühren
- etwas von einem Ort zum anderen schaffen, von einem Ort zum anderen kommen, (sich) fortbewegen, zugehen auf, (irgendwohin) gehen, fortbewegen
- psychisch beeindrucken, innerlich beschäftigen, rühren, persuadieren, (jemanden) anfassen, anrühren
- [Kultur] die Handlung von jemandem in eine beabsichtigte Richtung beeinflussen, jemanden dazu bringen, etwas zu tun, veranlassen
- bewegt unruhig, sich verhalten
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação