Exemplos de frases com o verbo bewilligen 〈Estado passivo〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo bewilligen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão bewilligen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo bewilligen estão disponíveis.
Presente
-
Pretérito
-
Der Chef
bewilligte
die Gehaltserhöhung des Mitarbeiters aufgrund seiner guten Leistungen.
The boss approved the employee's salary increase due to his good performance.
-
Einen Tag vor dem japanischen Angriff auf Pearl Harbor
bewilligte
Präsident Roosevelt ein umfassendes Regierungsprogramm zur Entwicklung der Atombombe.
One day before the Japanese attack on Pearl Harbor, President Roosevelt approved a comprehensive government program for the development of the atomic bomb.
Conjuntivo I
-
Dagegen wirke es sich positiv aus, wenn die Unternehmensleitung glaubhaft versucht habe, Entlassungen zu vermeiden oder großzügige Abfindungen
bewillige
.
It will have a positive effect if the management of the company has credibly tried to avoid layoffs or granted generous severance packages.
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Ich hoffe, das Bauamt wird den Bauantrag bald
bewilligen
.
I hope the building authority will approve the building application soon.
-
Der Ausschuss diskutierte lange darüber, ob man die teure Neuanschaffung
bewilligen
sollte, stellte dann aber fest, dass für solche Anträge ein anderes Gremium zuständig ist.
The committee discussed for a long time whether to approve the expensive new acquisition, but then found that another body is responsible for such applications.
Particípio
-
Ich habe nichts
bewilligt
.
I have approved nothing.
-
Der Gesetzentwurf wurde im letzten Moment
bewilligt
.
The bill passed at the last moment.
-
Der Frau wurde ein Stipendium in Höhe von tausend Euro
bewilligt
.
The woman was awarded a grant of one thousand euros.
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo bewilligen no Presente?
- Como conjugar o verbo bewilligen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo bewilligen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo bewilligen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo bewilligen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo bewilligen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo bewilligen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Estado passivo do verbo bewilligen
-
Der Chef
bewilligte
die Gehaltserhöhung des Mitarbeiters aufgrund seiner guten Leistungen.
The boss approved the employee's salary increase due to his good performance.
-
Einen Tag vor dem japanischen Angriff auf Pearl Harbor
bewilligte
Präsident Roosevelt ein umfassendes Regierungsprogramm zur Entwicklung der Atombombe.
One day before the Japanese attack on Pearl Harbor, President Roosevelt approved a comprehensive government program for the development of the atomic bomb.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Estado passivo do verbo bewilligen
-
Dagegen wirke es sich positiv aus, wenn die Unternehmensleitung glaubhaft versucht habe, Entlassungen zu vermeiden oder großzügige Abfindungen
bewillige
.
It will have a positive effect if the management of the company has credibly tried to avoid layoffs or granted generous severance packages.
Tabela de Verbo
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Estado passivo com o verbo bewilligen
Planilhas
Traduções
Traduções para bewilligen
-
bewilligen
grant, approve, authorize, allow, authorise, license, accord, allot
разрешать, предоставлять, ассигновать, одобрение, одобрять, отпускать, отпустить, предоставить
aprobar, autorizar, conceder, acordar, consentir
approuver, autoriser, accepter, accorder, allouer à, attribuer à, concéder à, octroyer
izin vermek, onaylamak, kabul etmek, tasvip etmek
aprovar, autorizar, conceder, deferir, outorgar
autorizzare, accordare, approvare, acconsentire a, assegnare, concedere, consentire
aproba, aprobat, autorizat, consentiment, permisiune
jóváhagy, engedélyez, megenged, megítél, odaítél
przyznać, przyznawać, akceptować, zatwierdzić, zezwolić
εγκρίνω, έγκριση, αδειάζω, αδειοδότηση, παρέχω, χορηγώ
toestaan, verlenen, goedkeuren, toekennen
povolit, schválit, povolovat, povolovatlit, udělit
godkänna, bevilja, anslå, anvisa
bevilge, godkende, tillade
許可, 承認, 許可する
aprovar, autoritzar
myöntää, hyväksyä, suoda
bevilge, godkjenne
baimena eman, baimena ematea, onartzea
dati odobrenje, odobravati, odobriti, prihvatiti
одобрување, прифаќање
dati dovoljenje, odobriti, priznati
povoliť, prijať, schváliť, udeliť
odobravati, odobriti, prihvatiti, priznati
odobravati, odobriti, prihvatiti, priznati
дозволяти, схвалювати, дозволити, затвердити, схвалити, погоджуватися
одобрение, одобрявам, разрешавам, разрешение
адобрыць, дазволіць, даць дазвол, схваляць
memberi izin, menyetujui, setujui
cho phép, cấp phép, phê duyệt
tasdiqlash, ruxsat berish
अनुमति देना, स्वीकृति देना
准许, 批准, 核准
อนุญาต, อนุมัติ
허가하다, 승인하다
təsdiq etmək, icazə vermək
ავტორიზება, დამტკიცება, ნებართვა გაცემა
অনুমতি দেওয়া, অনুমতি দেওয়া, অনুমোদন করা, অনুমোদন দেওয়া
lejo, lejoj, miratoj, miratu
परवानगी देणे, अनुमती देणे
स्वीकृति दिने, अनुमति दिने
అనుమతి ఇవ్వడం, అనుమతి ఇవ్వు, ఆమోదించు, మంజూరు చేయడం
apstiprināt, atļaut, piešķirt atļauju
அனுமதி அளிக்க, அனுமதி வழங்கு, அனுமதி வழங்குதல், ஒப்புதல் வழங்கு
heaks kiita, kinnitada, luba andma
թույլ տալ, հաստատել
destûr dan, pejirandin, qebûkirdin
אישור، אִשּׁוּר، הסכמה
إذن، الإذن، الموافقة، تصريح، موافقة
اجازه، اجازه دادن، تأیید، تأیید کردن، تصویب
منظوری دینا، اجازت دینا
bewilligen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de bewilligen- die Bewilligung geben, (insbesondere einen Antrag offiziell) die Zustimmung/Erlaubnis gewähren, billigen, genehmigen, gestatten, Ausgaben einplanen, bereitstellen, (eine) Möglichkeit schaffen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação