Exemplos de frases com o verbo herausgehen 〈Estado passivo〉 〈Oração interrogativa〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo herausgehen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão herausgehen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo herausgehen estão disponíveis.
Presente
-
Der Korken
geht
nichtheraus
.
The cork does not come out.
-
Hart verdientes Geld
geht
zähheraus
.
Hard-earned money comes out slowly.
Pretérito
-
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Das heißt nicht, dass er nicht aus sich
herausgehen
konnte.
That does not mean that he could not go out of himself.
Particípio
-
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo herausgehen no Presente?
- Como conjugar o verbo herausgehen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo herausgehen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo herausgehen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo herausgehen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo herausgehen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo herausgehen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Estado passivo do verbo herausgehen
-
Der Korken
geht
nichtheraus
.
The cork does not come out.
-
Hart verdientes Geld
geht
zähheraus
.
Hard-earned money comes out slowly.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Estado passivo do verbo herausgehen
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Estado passivo com o verbo herausgehen
Planilhas
Traduções
Traduções para herausgehen
-
herausgehen
be expansive, come off, come out, detach, exit, extract, go out, leave
выходить, выйти, вывестись, выводиться, освободиться, преодолеть, удаляться
salir, airear, dar, dejar atrás, desprenderse, ir afuera, irse, salir de
sortir, dépasser, partir, partir de, s'enlever, s'extérioriser, s'éloigner, se libérer
çıkmak, ayrılmak, dışarı çıkmak, kendine güvenmek, rahatlamak
sair, deixar para trás, extravasar-se, ir para fora, liberar, remover, sair para fora, superar
uscire, abbandonare, allontanarsi, andare via, superare, uscire da, venir fuori
ieși, depăși, se desprinde, se elibera
kijönni, elengedni, eltávolítani, kimenni, túllépni
wychodzić, wyjść, oddalić, pokonać, przezwyciężyć, usunąć
βγαίνω, απομακρύνομαι, αφήνω πίσω, ξεπερνώ
uitgaan, buiten gaan, eruit gaan, loslaten, overwinnen, verdwijnen, verwijderen, weggaan
vycházet, jít ven, odcházet, pouštět, pustit, překonat, vycházetjít, vyjít ven
gå ut, avlägsna, gå bort, gå ur, släppa, utgå, övervinna
gå ud, fjerne, forlade, give slip, overkomme, trække ud, vende ud
出る, 克服する, 外に出る, 解放する, 離れる
sortir, allunyar-se, deixar enrere, superar
lähteä, poistua, päästä irti, ulkoilmaan, ulos, ylittää
fjerne, forlate, gå ut, løsne, overvinne, slippe løs, ta bort
atera, askatu, askatzea, kanpora irten
izlaziti, izaći, napustiti, osloboditi se, prevazići
излегување, ослободување, превземање
iti ven, izstopiti, oditi, opustiti, premagiti
odísť, prekonať, vychádzať, vyjsť von, zbaviť sa
izaći, izlaziti, napustiti, osloboditi se, prevazići
izlaziti, izaći, napustiti, osloboditi se, prevladati
вийти, виходити, вийти з себе
излизам, изход, освобождавам се, отстранявам, преодолявам
выходзіць, аддаляцца, адпусціць, пераадолець
copot, keluar, lepas, membuka diri, mengatasi rasa canggung, pergi keluar
bong ra, mở lòng, ra ngoài, tách ra, vượt qua rụt rè, đi ra
chiqmoq, ajralmoq, ochilib ketmoq, tashqariga chiqmoq, tortinishni yengmoq
खुल जाना, छूटना, निकलना, बाहर जाना, बाहर निकलना, संकोच छोड़ना
出去, 外出, 放下拘谨, 放开, 脱离, 脱落
ลอกออก, สลัดความเขินอาย, หลุดออก, ออกไป, ออกไปข้างนอก, เปิดใจ
긴장을 풀다, 나가다, 떼어지다, 마음을 열다, 밖으로 나오다, 빠지다
çıxmaq, açılmaq, qopmaq, çölə çıxmaq, çəkingənliyi aşmaq
ამოსვლა, გარეთ გამოსვლა, გარეთ გასვლა, თავის გახსნა, მოცილება, სიმორცხვის დაძლევა
ওঠা, খুলে যাওয়া, বাহিরে যাওয়া, বের হওয়া, বের হওয়া, সংকোচ কাটানো
dal, dal jashtë, hapem, shkëputem, çlirohem
निघणे, बाहेर जाणे, बाहेर पडणे, मोकळे होणे, संकोच सोडणे, सुटणे
खुल्नु, खुस्किनु, निस्किनु, बाहिर जानु, बाहिर निस्कनु, संकोच छोड्नु
బయటకు రావడం, తెరుచుకోవడం, బయటకు వెళ్లడం, విడిపోవడం, సంకోచం విడిచేయడం
atdalīties, atvērties, iziet, iznākt, nākt nost, pārvarēt kautrību
அகலுதல், சங்கோசம் விடுதல், தளர்வடைதல், விலகுதல், வெளியே செல்ல, வெளியே போக
ennast avama, eralduma, häbelikkust ületama, lahti tulema, välja minema, väljuma
ամաչկոտությունը հաղթահարել, անջատվել, բացվել, դուրս գալ, դրս ելնել, պոկվել
derketin, derve çûn, veqetîn, xwe vekirin
לצאת، להתגבר، להתנתק
الخروج، الابتعاد، تجاوز، تخطى
خارج شدن، بیرون رفتن، دور شدن، رهایی، غلبه
باہر جانا، نکلنا، باہر نکلنا
herausgehen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de herausgehen- sich zu Fuß von drinnen, aus dem Inneren von etwas nach draußen, ins Freie begeben
- sich aus etwas lösen, ziehen, von etwas beseitigen, entfernen lassen
- seine Hemmungen, Unsicherheiten bei etwas fallen lassen, überwinden
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação