Exemplos de frases com o verbo davonmachen 〈Estado passivo〉 〈Oração subordinada〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo davonmachen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão davonmachen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo davonmachen estão disponíveis.
Presente
-
Pretérito
-
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Tom blickte sich kurz um, ob auch niemand in seine Richtung schaue, und stand dann auf, um sich
davonzumachen
.
Tom glanced around briefly to see if anyone was looking in his direction, and then stood up to sneak away.
Particípio
-
Ich habe mich
davongemacht
.
I have made off.
-
Kurzum hat er sich
davongemacht
, ohne seine Schulden zu begleichen.
In short, he's run off without paying off his debt.
-
So gegen zehn hat sie sich dann still und heimlich
davongemacht
.
So around ten, she then quietly and secretly slipped away.
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo davonmachen no Presente?
- Como conjugar o verbo davonmachen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo davonmachen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo davonmachen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo davonmachen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo davonmachen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo davonmachen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Estado passivo do verbo davonmachen
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Estado passivo do verbo davonmachen
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Estado passivo com o verbo davonmachen
Planilhas
Traduções
Traduções para davonmachen
-
davonmachen
leave, slip away, abscond, absquatulate, betake oneself, break away, depart, edge off
уезжать, уходить
marcharse, alejarse discretamente, desaparecer ligerito, escabullirse, escaparse, esfumarse, irse, irse discretamente
déguerpir, cavaler, décamper, esquiver, partir, s'en aller, s'esquiver, s'éclipser
ayrılmak, gitmek, sıvışmak, çekip gitmek
abalar, azular, bater a asa, chispar, dar à sola, escafeder-se, esgueirar-se, partir
scantonare, andarsene, battersela, eclissarsi, fuggire, sfrattare, svignare, svignarsela
pleca
elmenni, eltűnni, lelép, odébbáll, továbbáll
uciekać, wymknąć się, wymykać się, zniknąć
φεύγω, αποχωρώ, πηγαίνω, το σκάω
er tussenuit knijpen, heengaan, onopvallend vertrekken, sterven, vertrekken, weggaan
odejít, prchat, prchatchnout, zmizet
avlägsna sig, försvinna, smita, sticka
forlade, liste af, stikke af
去る, 立ち去る
marxar
häipyä, lähteä, poistua
forlate
alde egin, joan
napustiti mesto, otići
заминување
oditi
odísť
napustiti mjesto
napustiti mjesto
покинути місце
изчезвам, напускам
з'язджаць
meninggalkan
rời khỏi
ketmoq
निकलना
离开
ออกไป
떠나다
tərk etmek
ტოვება
চলে যাওয়া
largohem
निघणे
छोड्नु
వెళ్ళడం
iziet
புறப்படுவது
lahkuma
հեռանալ
derketin
לעזוב מקום
فر، مغادرة، ولى الأدبار
ترک کردن
جگہ چھوڑنا
davonmachen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de davonmachen- einen Ort verlassen, abhauen, (sich) vertschüssen, abziehen, (sich) verkrümeln, davongehen
- sterben, ins Gras beißen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação