Exemplos de frases com o verbo heben 〈Estado passivo〉 〈Oração subordinada〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo heben. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão heben será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo heben estão disponíveis.
Presente
-
Tom
hebt
Gewichte.
Tom lifts weights.
-
Ich
hebe
mein Bein.
I lift my leg.
-
Er
hebt
eine Ecke der Bettdecke.
He lifts a corner of the blanket.
-
Du
hebst
dir einen Bruch.
You are saving a fracture.
-
Hebt
die Hände vor der Beantwortung.
Put your hand up before you answer.
Pretérito
-
Er
hob
seine Hände.
He raised his hands.
-
Sie
hoben
die Hände.
They raised their hands.
-
Der Moderator
hob
den Finger.
The moderator raised his finger.
-
Tom
hob
langsam seine Waffe.
Tom slowly raised his gun.
-
Maria
hob
die Hand.
Mary raised her hand.
-
Der Dirigent
hob
den Taktstock.
The conductor lifted his baton.
-
Sie
hob
die Beine wie beim Cancan.
She lifted her legs like in the cancan.
-
Er
hob
die Hand und befingerte die Brosche.
He raised his hand and touched the brooch.
-
Er
hob
spöttisch eine Augenbraue.
He raised an eyebrow mockingly.
-
Sie
hob
ihre Augen hin zu dem Mann.
She lifted her eyes to the man.
Conjuntivo I
-
Hebe
deine Hand.
Raise your hand.
-
Wer kein Buch hat,
hebe
die Hand.
If you haven't got a book, put your hand up.
-
Hebe
deine rechte Hand.
Raise your right hand.
Conjuntivo II
-
Hüben
wird auf der roten und drüben auf der blauen Seite der Kontrakt eingezeichnet, der eben seinen Besitzer gewechselt hat.
On this side, the contract that has just changed its owner is drawn on the red side, and on the other side, it is drawn on the blue side.
Imperativo
-
Infinitivo
-
Du kannst das Klavier nicht allein
heben
.
You cannot lift the piano alone.
-
Kannst du bitte kurz mein Eis
heben
, damit ich mir die Schuhe binden kann?
Can you please lift my ice briefly so I can tie my shoes?
-
Er glaubt, er kann die Welt aus den Angeln
heben
.
He believes he can lift the world off its hinges.
-
Könnte Gott einen Stein erschaffen, der so schwer wäre, dass sogar er ihn nicht
heben
könnte?
Could God create a rock so heavy that even He could not lift it?
-
Mit einem Kran kann man schwere Lasten
heben
.
With a crane, heavy loads can be lifted.
-
Ich hob
empor die Hände mein.
I raised my hands.
-
Ich kann meinen rechten Arm nicht
heben
.
I can't lift my right arm.
Particípio
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo heben no Presente?
- Como conjugar o verbo heben no Pretérito?
- Como conjugar o verbo heben no Imperativo?
- Como conjugar o verbo heben no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo heben no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo heben no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo heben no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Estado passivo do verbo heben
-
Tom
hebt
Gewichte.
Tom lifts weights.
-
Ich
hebe
mein Bein.
I lift my leg.
-
Er
hob
seine Hände.
He raised his hands.
-
Sie
hoben
die Hände.
They raised their hands.
-
Der Moderator
hob
den Finger.
The moderator raised his finger.
-
Er
hebt
eine Ecke der Bettdecke.
He lifts a corner of the blanket.
-
Tom
hob
langsam seine Waffe.
Tom slowly raised his gun.
-
Heben
Sie den Rahmen etwas höher.
Raise the frame a little higher.
-
Du
hebst
dir einen Bruch.
You are saving a fracture.
-
Maria
hob
die Hand.
Mary raised her hand.
-
Der Dirigent
hob
den Taktstock.
The conductor lifted his baton.
-
Hebt
die Hände vor der Beantwortung.
Put your hand up before you answer.
-
Sie
hob
die Beine wie beim Cancan.
She lifted her legs like in the cancan.
-
Er
hob
die Hand und befingerte die Brosche.
He raised his hand and touched the brooch.
-
Er
hob
spöttisch eine Augenbraue.
He raised an eyebrow mockingly.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Estado passivo do verbo heben
-
Hebe
deine Hand.
Raise your hand.
-
Wer kein Buch hat,
hebe
die Hand.
If you haven't got a book, put your hand up.
-
Hüben
wird auf der roten und drüben auf der blauen Seite der Kontrakt eingezeichnet, der eben seinen Besitzer gewechselt hat.
On this side, the contract that has just changed its owner is drawn on the red side, and on the other side, it is drawn on the blue side.
-
Hebe
deine rechte Hand.
Raise your right hand.
Tabela de Verbo
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Estado passivo com o verbo heben
Planilhas
Traduções
Traduções para heben
-
heben
hold, lift, raise, be a weightlifter, boost, cancel each other, do weightlifting, elevate
поднимать, держать, повышать, вздыматься, выдерживать, выжать, выжимать, повысить
levantar, elevar, sostener, alzar, aumentar, conservarse, erguir, levantarse
tenir, soulever, élever, dresser, déterrer, hausser h aspiré, lever, lober
kaldırmak, tutmak, yükseltmek, ilerletmek, korumak, sürdürmek, yukarı kaldırmak
levantar, erguer, sustentar, elevar, manter, recuperar
sollevare, alzare, levare, tenere, alzarsi, aumentare, elevare, far risaltare
ridica, susține, menține, înălța, ține
emel, növel, tartani, emelni, kitartani
podnosić, podnieść, trzymać, dźwigać, podnieść się, podnosić ciężary, podnosić się, podwyższać
κρατώ, ανασύρω, ανελκύω, ανυψώνω, βελτιώνομαι, βελτιώνω, διατηρώ, μεγαλώνω
heffen, houden, bevorderen, lichten, omhooggaan, omhoogkomen, omhoogrijzen, opgraven
zvednout, držet, pozvednout, vydržet, zvedat, zvyšovat, zvýšit
hålla, lyfta, höja, bestå, lyfta upp, lätta, räcka upp, upphäva
holde, hæve, forblive, forøge, højne, løfte, opløfte, udholde
保持する, 持ち上げる, 上げる, 持つ, 持続する, 挙げる
elevar, sostenir, agafar, augmentar, mantenir
nostaa, kohottaa, kestää, pitää, pysyä
heve, holde, løfte, vedvare, øke
eutsi, altxatu, altzatu, igo, jaso, mantendu
držati, podizati, ostati, podići, дизати, дићи, држати, одржати
држи, задржи, издржува, подигнува
držati, dvigniti, povišati, vztrajati
držať, udržať, vydržať, zadržať, zdvihnúť, zvýšiť
držati, ostati, podignuti, podizati, podići
držati, ostati, podignuti, podizati, podići
піднімати, підвищувати, тримати, залишатися, утримувати
вдигам, държа, задържам, повдигам, поддържам
трымаць, выносіць, заставацца, падняць
bertahan, memegang, mengangkat, tetap
duy trì, nâng, nắm, ở lại
davom etmoq, ko'tarmoq, saqlanmoq, tutmoq
उठाना, टिकना, थामना, बना रहना
举起, 保持, 持续, 握住
คงทน, คงอยู่, ถือ, ยกขึ้น
계속되다, 올리다, 잡다, 지속되다
davam etmək, qaldırmaq, qalmaq, tutmaq
ამაღლება, აწევა, გრძელება, დაჭერა, რჩენა
উঠানো, টিকে থাকা, থাকা, ধরা
mbaj, ngre, qëndroj, vijoj
उचलणे, उरणे, टिकून राहणे, पकडणे
उठाउन, टिक्नु, थाम्नु, रहनु
ఉండటం, ఎత్తించు, పట్టుకోవడం, స్థిరంగా ఉండటం
pacelt, palikt, saglabāties, turēt
இருத்தல், உயர்த்து, தொடர்ந்து இருத்தல், பிடிக்க
hoida, kestma, püsima, tõsta
բարձրացնել, մնալ, պահել, տևել
berdewam bûn, bilind kirin, girtin, hildan, mayîn
להחזיק، להרים، לשמור
رفع، ارتفع، ارتقى، استمرار، تحمل، حمل، رفع إلى ارتفاع أكبر، صعدَ
بالا بردن، نگه داشتن، افزایش دادن، بلندکردن، پایداری
پکڑنا، اٹھانا، بلند کرنا، تھامنا، رکھنا، قائم رہنا
heben in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de heben- auf größere Höhe bringen, erhöhen
- steigern, vermehren
- etwas (fest-) halten, halten, festhalten
- halten, ausdauern, in einem bestimmten Zustand bleiben, halten, ausdauern, bleiben
- hochgehen, aufheben, hochstellen, aufwerten, anheben
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação