Exemplos de frases com o verbo schmeicheln ⟨Estado passivo⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo schmeicheln. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão schmeicheln será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo schmeicheln estão disponíveis.

Presente

  • Du schmeichelst mir. 
    Inglês You're flattering me.
  • Das neue Kleid schmeichelt Ullas Figur sehr. 
    Inglês The new dress flatters Ulla's figure very much.
  • Wenn Ihnen jemand schmeichelt , hat er sicherlich ein Ziel. 
    Inglês If someone flatters you, they certainly have a goal.
  • Wenn mir jemand schmeichelt , erröte ich. 
    Inglês If someone flatters me, I blush.
  • Ein Freund, der dir schmeichelt , ist dein ärgster Feind. 
    Inglês A flattering friend is your worst enemy.
  • Dieses Licht schmeichelt mir. 
    Inglês This light flatters me.
  • Deine Ansprache schmeichelt meinen Ohren. 
    Inglês Your speech flatters my ears.

Pretérito

  • Wenn wir uns selbst nicht schmeichelten , könnte uns die Schmeichelei anderer nicht schaden. 
    Inglês If we did not flatter ourselves, the flattery of others could not harm us.
  • Man hätte wenig Freude, wenn man sich niemals schmeichelte . 
    Inglês One would have little joy if one never flattered oneself.

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Der Wolf kann nicht schmeicheln . 
    Inglês The wolf cannot flatter.
  • Man muss ihr schmeicheln . 
    Inglês One must flatter her.
  • Eine Lobhudelei kann ganz schön schmeicheln . 
    Inglês A compliment can be quite flattering.
  • Diese Art, ihr zu schmeicheln , ist ekelerregend. 
    Inglês This way of flattering her is disgusting.

Particípio

  • Tom fühlt sich geschmeichelt . 
    Inglês Tom is flattered.
  • Ich fühle mich tatsächlich eher geschmeichelt . 
    Inglês I actually feel rather flattered.
  • Der Fürst fühlte sich durch die vielen Beileidsbezeugungen geschmeichelt . 
    Inglês The prince felt flattered by the many expressions of condolence.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Estado passivo do verbo schmeicheln


  • Du schmeichelst mir. 
    Inglês You're flattering me.
  • Das neue Kleid schmeichelt Ullas Figur sehr. 
    Inglês The new dress flatters Ulla's figure very much.
  • Wenn Ihnen jemand schmeichelt , hat er sicherlich ein Ziel. 
    Inglês If someone flatters you, they certainly have a goal.
  • Wenn mir jemand schmeichelt , erröte ich. 
    Inglês If someone flatters me, I blush.
  • Ein Freund, der dir schmeichelt , ist dein ärgster Feind. 
    Inglês A flattering friend is your worst enemy.
  • Wenn die Laster uns verlassen, schmeicheln wir uns mit dem Wahn, wir hätten sie verlassen. 
    Inglês When vices leave us, we flatter ourselves with the illusion that we have left them.
  • Dieses Licht schmeichelt mir. 
    Inglês This light flatters me.
  • Deine Ansprache schmeichelt meinen Ohren. 
    Inglês Your speech flatters my ears.
  • Wenn wir uns selbst nicht schmeichelten , könnte uns die Schmeichelei anderer nicht schaden. 
    Inglês If we did not flatter ourselves, the flattery of others could not harm us.
  • Honigsüße Worte schmeicheln sich in meine Ohren. 
    Inglês Honey-sweet words flatter into my ears.
  • Man hätte wenig Freude, wenn man sich niemals schmeichelte . 
    Inglês One would have little joy if one never flattered oneself.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Estado passivo do verbo schmeicheln

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Estado passivo com o verbo schmeicheln

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para schmeicheln


Alemão schmeicheln
Inglês flatter, cajole, sweet-talk, address flattering remarks (to), adulate, be affectionate, blandish, blarney
Russo льстить, улащивать
Espanhol adular, halagar, favorecer, lisonjear, barbear, dar coba, galantear
Francês flatter, charmer, chatouiller, câliner
Turco dalkavukluk etmek, gözüne girmek, koltuklamak, yalakalık, gönlünü okşamak
Português adular, lisonjear, deixar lisonjeado, gabar, ser carinhoso com
Italiano adulare, lusingare, donare, donare a
Romeno flata, lăuda
Húngaro hízeleg
Polaco schlebiać, pochlebiać, pochlebstwo, przypochlebiać, przypochlebić, schlebianie, zdobić
Grego κολακεύω
Holandês flatteren, lief doen, liefkozen, smeichelen, strelen, vleien, vloeken
Tcheco lichotit, pochlebovat, polichotit
Sueco smickra, krusa
Dinamarquês smigre, kæle for, kærtegne
Japonês お世辞, へつらう, 媚び
Catalão flattery, lisonja
Finlandês imarrella, mairitella
Norueguês smigre
Basco iruzuritu, txukundu
Sérvio prilagoditi se, ulizivati
Macedônio поткупува, фалба
Esloveno pohvaliti, prijaziti se
Eslovaco lichotiť
Bósnio prilagoditi se, ulizivati
Croata dodvoravati, ulizivati
Ucraniano підкреслювати, підлещуватися
Búlgaro ласка, угодничество
Bielorrusso падміркаванне, падміркаць
Indonésio menggombal, menyanjung
Vietnamita nịnh, nịnh bợ
Uzbeque maqtamoq
Hindi चापलूसी करना
Chinês 奉承, 拍马屁
Tailandês ประจบ, สอพลอ
Coreano 아첨하다
Azerbaijano tərifləmək, yaltaklanmaq
Georgiano შექება
Bengalês চাপলুসি করা
Albanês lavdëroj, përkëdhel
Maráti चापलूसी करणे
Nepalês चापलूसी गर्नु
Telugo చాపలూసు
Letão lutināt, slavēt
Tâmil பூசிடுதல்
Estoniano lutsutama
Armênio հիացնել
Curdo xweşxwestin
Hebraicoלְחַמֵּד
Árabeتملق، مداهنة، مسح الجوخ، يمتدح، يُطري على
Persaچاپلوسی
Urduخوشامد، چاپلوسی

schmeicheln in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de schmeicheln

  • versuchen, jemandem zu gefallen oder jemanden zu beeinflussen, indem man Dinge sagt, die der Andere gern hört, die aber nicht unbedingt der eigenen Meinung entsprechen., flattieren
  • gut zureden, betören, säuseln, schöntun, gerne hören, gut stehen

schmeicheln in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 123004, 1081, 129307

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 2499719, 3400075, 7050033, 1560620, 5931809, 2569643, 8993782, 2149430, 2035312, 2040092, 6619466, 7756802, 2566245, 2968860

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): schmeicheln

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 123004

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9