Conjugação do verbo aushängen (regelm) ⟨Oração subordinada⟩

A conjugação do verbo aushängen (pendurar, afixar) é regular. As formas mais comuns são ... aushängt, ... aushängte e ... ausgehängt hat. Além disso, há também a conjugação irregular. O verbo auxilar para aushängen é "haben". O prefixo aus - de aushängen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo aushängen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo aushängen. Não apenas o verbo aushängenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

regular
aus·hängen
irregular
aus·hängen

regular · haben · separável

aus·hängen

... aushängt · ... aushängte · ... ausgehängt hat

Inglês hang out, suspend, announce, display, post, post up, pull away, unhinge

/ˈaʊsˌhɛŋən/ · /hɛŋt aʊs/ · /ˈhɛŋtə aʊs/ · /aʊsɡəˈhɛŋt/

etwas aus seiner Aufhängung, von seinem Haken lösen; etwas öffentlich bekannt machen; anschlagen

(sich+A, sich+D, acus.)

» Am nächsten Tag wurde der Ukas öffentlich ausgehängt . Inglês The next day, the ukase was publicly posted.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo aushängen (regelm)

Presente

... ich aushäng(e)⁵
... du aushängst
... er aushängt
... wir aushängen
... ihr aushängt
... sie aushängen

Pretérito

... ich aushängte
... du aushängtest
... er aushängte
... wir aushängten
... ihr aushängtet
... sie aushängten

Imperativo

-
häng(e)⁵ (du) aus
-
hängen wir aus
hängt (ihr) aus
hängen Sie aus

Conjuntivo I

... ich aushänge
... du aushängest
... er aushänge
... wir aushängen
... ihr aushänget
... sie aushängen

Conjuntivo II

... ich aushängte
... du aushängtest
... er aushängte
... wir aushängten
... ihr aushängtet
... sie aushängten

Infinitivo

aushängen
auszuhängen

Particípio

aushängend
ausgehängt

⁵ Somente no uso coloquial


Indicativo

O verbo aushängen (regelm) conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

... ich aushäng(e)⁵
... du aushängst
... er aushängt
... wir aushängen
... ihr aushängt
... sie aushängen

Pretérito

... ich aushängte
... du aushängtest
... er aushängte
... wir aushängten
... ihr aushängtet
... sie aushängten

Perfeito

... ich ausgehängt habe
... du ausgehängt hast
... er ausgehängt hat
... wir ausgehängt haben
... ihr ausgehängt habt
... sie ausgehängt haben

Mais-que-perf.

... ich ausgehängt hatte
... du ausgehängt hattest
... er ausgehängt hatte
... wir ausgehängt hatten
... ihr ausgehängt hattet
... sie ausgehängt hatten

Futuro I

... ich aushängen werde
... du aushängen wirst
... er aushängen wird
... wir aushängen werden
... ihr aushängen werdet
... sie aushängen werden

Futuro II

... ich ausgehängt haben werde
... du ausgehängt haben wirst
... er ausgehängt haben wird
... wir ausgehängt haben werden
... ihr ausgehängt haben werdet
... sie ausgehängt haben werden

⁵ Somente no uso coloquial

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo aushängen (regelm)


Conjuntivo I

... ich aushänge
... du aushängest
... er aushänge
... wir aushängen
... ihr aushänget
... sie aushängen

Conjuntivo II

... ich aushängte
... du aushängtest
... er aushängte
... wir aushängten
... ihr aushängtet
... sie aushängten

Conj. Perf.

... ich ausgehängt habe
... du ausgehängt habest
... er ausgehängt habe
... wir ausgehängt haben
... ihr ausgehängt habet
... sie ausgehängt haben

Conj. Mais-que-perf.

... ich ausgehängt hätte
... du ausgehängt hättest
... er ausgehängt hätte
... wir ausgehängt hätten
... ihr ausgehängt hättet
... sie ausgehängt hätten

Conjuntivo Futuro I

... ich aushängen werde
... du aushängen werdest
... er aushängen werde
... wir aushängen werden
... ihr aushängen werdet
... sie aushängen werden

Conj. Fut. II

... ich ausgehängt haben werde
... du ausgehängt haben werdest
... er ausgehängt haben werde
... wir ausgehängt haben werden
... ihr ausgehängt haben werdet
... sie ausgehängt haben werden

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

... ich aushängen würde
... du aushängen würdest
... er aushängen würde
... wir aushängen würden
... ihr aushängen würdet
... sie aushängen würden

Conj. mais-que-perfeito

... ich ausgehängt haben würde
... du ausgehängt haben würdest
... er ausgehängt haben würde
... wir ausgehängt haben würden
... ihr ausgehängt haben würdet
... sie ausgehängt haben würden

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo aushängen (regelm)


Presente

häng(e)⁵ (du) aus
hängen wir aus
hängt (ihr) aus
hängen Sie aus

⁵ Somente no uso coloquial

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo aushängen (regelm)


Infinitivo I


aushängen
auszuhängen

Infinitivo II


ausgehängt haben
ausgehängt zu haben

Particípio I


aushängend

Particípio II


ausgehängt

  • Am nächsten Tag wurde der Ukas öffentlich ausgehängt . 
  • Bevor die Tür neu gestrichen werden kann, muss sie erst ausgehängt werden. 

Exemplos

Exemplos de frases para aushängen (regelm)


  • Am nächsten Tag wurde der Ukas öffentlich ausgehängt . 
    Inglês The next day, the ukase was publicly posted.
  • Bevor die Tür neu gestrichen werden kann, muss sie erst ausgehängt werden. 
    Inglês Before the door can be repainted, it must first be taken off the hinges.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para aushängen (regelm)


Alemão aushängen (regelm)
Inglês hang out, suspend, announce, display, post, post up, pull away, unhinge
Russo вешать, вывешивать, быть вывешенным, висеть на виду, вывесить, выдать на-гора, выступать, выступить
Espanhol colgar, desprender, desquiciar, exponer, publicar, quitar, sacar, suspender
Francês afficher, décrocher, hanging, pendre, publier, suspendre, écarter, étalager
Turco asmak, sarkıtmak, duyurmak, ilan etmek, çekmek
Português pendurar, afixar, desprender, exibir, afastar, desengonçar, levantar dos gonzos, suspender
Italiano esporre, affiggere, appendere, appender, lussarsi, scardinare, scocciare, slogarsi
Romeno agăța, scoate, suspenda, afișa, desprinde, expune, îndepărta
Húngaro kiakaszt, elrántani, kibérelni, kibővít, kibővíteni
Polaco wywiesić, odciągnąć, ogłosić, wygładzać, wywieszać, zdejmować
Grego κρεμάω, ανακοίνωση, απομάκρυνση, αποσυνδέω, δημοσιοποίηση
Holandês uithangen, afhangen, openbaar maken, ophangen
Tcheco vyvěsit, odstranit, odtáhnout, sundat, zveřejnit
Sueco hänga ut, anslå, dra bort, hänga av, upphänga
Dinamarquês hænge ud, ophænge, opslå, trække væk
Japonês 吊るす, 掲示する, 公表する, 外す, 引き離す, 掛ける
Catalão penjar, despenjar, exposar
Finlandês ripustaa, ilmoittaa, julkaista, riiputtaa, ripustaa ikkunasta, vetää pois
Norueguês henge ut, henge opp, hengende, kunngjøre, opphenge, trekke bort
Basco askatzea, iragarki, leihoan zintzilikatu, suspenditzea, zintzilikatu
Sérvio izložiti, objaviti, objesiti, odvlačiti, skinuti, ukloniti
Macedônio извесување, објавување, отвлекување, откачување
Esloveno napeti, obešati, objaviti, odmakniti, odstraniti, razobčiti
Eslovaco vyvesiť, odtiahnuť, zverejniť, zvesiť
Bósnio izložiti, izvjesiti, objaviti, objesiti, odvlačiti, skinuti
Croata izložiti, objesiti, objaviti, odmaknuti, vješati
Ucraniano вивішувати, вивісити, відтягувати, знімати, оголосити
Búlgaro виси, извесност, изправяне, обявяване, отдръпвам, откачам, свалям
Bielorrusso агучыць, адцягваць, вешаць, вывесіць, вывешваць, зняцце, зняць
Indonésio melepas, mempublikasikan, menarik lengan, mengeluarkan lengan, menggantungkan agar rapi, menggantungkan ke luar jendela, menurunkan
Vietnamita công bố, gỡ, rút cánh tay ra, rút tay ra, tháo, thò ra ngoài cửa sổ, treo cho phẳng, treo ra ngoài cửa sổ
Uzbeque derazadan osib qo‘yish, e'lon qilish, osib tekislash, qo'lni chiqarish, qo'lni tortib olish, tushirmoq, yechmoq
Hindi उतारना, खिड़की से बाहर टांगना, खिड़की से बाहर लटकाना, टांगकर सीधा करना, प्रकाशित करना, बाह निकालना, हाथ निकालना
Chinês 伸出窗外, 公布, 取下, 把胳膊抽出来, 抽出胳膊, 挂到窗外, 挂起来抚平, 摘下
Tailandês ดึงแขนออก, ถอด, ปลด, เผยแพร่, เอาแขนออก, แขวนออกนอกหน้าต่าง, แขวนให้เรียบ
Coreano 걸어 펴다, 공표하다, 내리다, 떼다, 창밖으로 내걸다, 팔을 떼다, 팔을 빼다
Azerbaijano asaraq hamarlamaq, nəşr etmək, pəncərədən çölə asmaq, qolu geri çəkmək, qolunu çıxarmaq, çıxarmaq
Georgiano გამოქვეყნება, დაკიდებით გასწორება, მოხსნა, ფანჯრიდან გარეთ ჩამოკიდება, ჩამოხსნა, ხელის ამოღება, ხელის გაშვება
Bengalês খোলা, জানালা দিয়ে বাইরে ঝুলানো, ঝুলিয়ে সোজা করা, নামানো, প্রকাশ করা, বাহু সরানো, হাত তুলে নেওয়া
Albanês heq, nxjerr dorën, publikoj, shkëput, tërheq dorën, var jashtë dritares, var për ta drejtuar
Maráti खिडकीतून बाहेर टांगणे, घोषित करणे, टांगून सरळ करणे, बाह काढणे, हात काढणे
Nepalês उतार्नु, खोल्नु, झ्यालबाट बाहिर झुण्ड्याउनु, टाँगेर सिधा पार्नु, प्रकाशित गर्नु, हात तान्नु, हात निकाल्नु
Telugo కిటికీ బయటకు వేలాడదీయడం, చేతిని తీసుకోవడం, చేతిని బయటకు తీసుకోవడం, తగిలించి సరిచేయడం, తీయు, దించు, ప్రకటించు
Letão atraut roku, izkārt pa logu, izvilkt roku, noāķēt, noņemt, publicēt
Tâmil இறக்கு, கையை இழுத்து எடுக்க, கையை வெளியே எடுக்க, ஜன்னல் வழியாக வெளியே தொங்கவிடு, தூக்கி சீராக்குதல், நீக்கு, வெளியிடு
Estoniano aknast välja riputama, alla võtma, avalikustama, käe eemale tõmmata, käe välja tõmmata, maha võtma, riputades siluda
Armênio կախելով հարթեցնել, կախից հանել, հայտարարել, հանել, ձեռքը դուրս քաշել, ձեռքը քաշել, պատուհանից դուրս կախել
Curdo bi avêtin rastkirin, derxistin, dest xwe derxistin, dest çekin, ji paceyê derve asandin, ragihandin, rakirin
Hebraicoלתלות، להסיר، להציג
Árabeإزالة، إعلان، تعليق، سحب، نشر، يعلق، يزيل
Persaآویزان کردن، اعلام کردن، دور کردن
Urduآویزاں کرنا، لٹکانا، لگانا، کھینچنا

aushängen (regelm) in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de aushängen (regelm)

  • etwas aus seiner Aufhängung, von seinem Haken lösen
  • etwas öffentlich bekannt machen, anschlagen
  • etwas aus dem Fenster hängen
  • seinen angewinkelten untergeschobenen Arm vom Arm eines anderen wegziehen
  • glätten durch Aufhängen von etwas
  • ...

aushängen (regelm) in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo aushängen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo aushängen (regelm)


A conjugação do verbo aus·hängen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo aus·hängen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... aushängt - ... aushängte - ... ausgehängt hat). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary aushängen e no Duden aushängen.

aushängen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich ... aushäng(e)... aushängte... aushänge... aushängte-
du ... aushängst... aushängtest... aushängest... aushängtesthäng(e) aus
er ... aushängt... aushängte... aushänge... aushängte-
wir ... aushängen... aushängten... aushängen... aushängtenhängen aus
ihr ... aushängt... aushängtet... aushänget... aushängtethängt aus
sie ... aushängen... aushängten... aushängen... aushängtenhängen aus

Indicativo Ativo

  • Presente: ... ich aushäng(e), ... du aushängst, ... er aushängt, ... wir aushängen, ... ihr aushängt, ... sie aushängen
  • Pretérito: ... ich aushängte, ... du aushängtest, ... er aushängte, ... wir aushängten, ... ihr aushängtet, ... sie aushängten
  • Perfeito: ... ich ausgehängt habe, ... du ausgehängt hast, ... er ausgehängt hat, ... wir ausgehängt haben, ... ihr ausgehängt habt, ... sie ausgehängt haben
  • Mais-que-perfeito: ... ich ausgehängt hatte, ... du ausgehängt hattest, ... er ausgehängt hatte, ... wir ausgehängt hatten, ... ihr ausgehängt hattet, ... sie ausgehängt hatten
  • Futuro I: ... ich aushängen werde, ... du aushängen wirst, ... er aushängen wird, ... wir aushängen werden, ... ihr aushängen werdet, ... sie aushängen werden
  • Futuro II: ... ich ausgehängt haben werde, ... du ausgehängt haben wirst, ... er ausgehängt haben wird, ... wir ausgehängt haben werden, ... ihr ausgehängt haben werdet, ... sie ausgehängt haben werden

Conjuntivo Ativo

  • Presente: ... ich aushänge, ... du aushängest, ... er aushänge, ... wir aushängen, ... ihr aushänget, ... sie aushängen
  • Pretérito: ... ich aushängte, ... du aushängtest, ... er aushängte, ... wir aushängten, ... ihr aushängtet, ... sie aushängten
  • Perfeito: ... ich ausgehängt habe, ... du ausgehängt habest, ... er ausgehängt habe, ... wir ausgehängt haben, ... ihr ausgehängt habet, ... sie ausgehängt haben
  • Mais-que-perfeito: ... ich ausgehängt hätte, ... du ausgehängt hättest, ... er ausgehängt hätte, ... wir ausgehängt hätten, ... ihr ausgehängt hättet, ... sie ausgehängt hätten
  • Futuro I: ... ich aushängen werde, ... du aushängen werdest, ... er aushängen werde, ... wir aushängen werden, ... ihr aushängen werdet, ... sie aushängen werden
  • Futuro II: ... ich ausgehängt haben werde, ... du ausgehängt haben werdest, ... er ausgehängt haben werde, ... wir ausgehängt haben werden, ... ihr ausgehängt haben werdet, ... sie ausgehängt haben werden

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: ... ich aushängen würde, ... du aushängen würdest, ... er aushängen würde, ... wir aushängen würden, ... ihr aushängen würdet, ... sie aushängen würden
  • Mais-que-perfeito: ... ich ausgehängt haben würde, ... du ausgehängt haben würdest, ... er ausgehängt haben würde, ... wir ausgehängt haben würden, ... ihr ausgehängt haben würdet, ... sie ausgehängt haben würden

Imperativo Ativo

  • Presente: häng(e) (du) aus, hängen wir aus, hängt (ihr) aus, hängen Sie aus

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: aushängen, auszuhängen
  • Infinitivo II: ausgehängt haben, ausgehängt zu haben
  • Particípio I: aushängend
  • Particípio II: ausgehängt

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1196589, 1196589, 1196589, 1196589, 1196589, 1196589

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aushängen

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 11631, 1196589

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9