Conjugação do verbo rauslassen ⟨Oração subordinada⟩

A conjugação do verbo rauslassen (deixar sair, liberar) é irregular. As formas mais comuns são ... rauslässt, ... rausließ e ... rausgelassen hat. A apofonia é feita com a vogal do radical a - ie - a. O verbo auxilar para rauslassen é "haben". O prefixo raus - de rauslassen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo rauslassen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo rauslassen. Não apenas o verbo rauslassenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

irregular · haben · separável

raus·lassen

... rauslässt · ... rausließ · ... rausgelassen hat

 s-contração e e-extensão   Alteração da vogal do radical.  a - ie - a   Trema no presente   Eliminação de dupla consoante  ss - ß - ss 

Inglês let out, release, vent

/ˈʁaʊ̯sˌlasn̩/ · /lɛst ʁaʊ̯s/ · /liːs ʁaʊ̯s/ · /ˈliːsə ʁaʊ̯s/ · /ˈʁaʊ̯sɡəˈlasn̩/

etwas oder jemanden nach draußen lassen; (etwas) raushauen, unüberlegt daherreden, (Sprüche) ablassen

acus.

» Lasst den Hund nicht raus . Inglês Don't let the dog out.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo rauslassen

Presente

... ich rauslass(e)⁵
... du rauslässt
... er rauslässt
... wir rauslassen
... ihr rauslasst
... sie rauslassen

Pretérito

... ich rausließ
... du rausließ(es)t
... er rausließ
... wir rausließen
... ihr rausließ(e)t
... sie rausließen

Imperativo

-
lass(e)⁵ (du) raus
-
lassen wir raus
lasst (ihr) raus
lassen Sie raus

Conjuntivo I

... ich rauslasse
... du rauslassest
... er rauslasse
... wir rauslassen
... ihr rauslasset
... sie rauslassen

Conjuntivo II

... ich rausließe
... du rausließest
... er rausließe
... wir rausließen
... ihr rausließet
... sie rausließen

Infinitivo

rauslassen
rauszulassen

Particípio

rauslassend
rausgelassen

⁵ Somente no uso coloquial


Indicativo

O verbo rauslassen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

... ich rauslass(e)⁵
... du rauslässt
... er rauslässt
... wir rauslassen
... ihr rauslasst
... sie rauslassen

Pretérito

... ich rausließ
... du rausließ(es)t
... er rausließ
... wir rausließen
... ihr rausließ(e)t
... sie rausließen

Perfeito

... ich rausgelassen habe
... du rausgelassen hast
... er rausgelassen hat
... wir rausgelassen haben
... ihr rausgelassen habt
... sie rausgelassen haben

Mais-que-perf.

... ich rausgelassen hatte
... du rausgelassen hattest
... er rausgelassen hatte
... wir rausgelassen hatten
... ihr rausgelassen hattet
... sie rausgelassen hatten

Futuro I

... ich rauslassen werde
... du rauslassen wirst
... er rauslassen wird
... wir rauslassen werden
... ihr rauslassen werdet
... sie rauslassen werden

Futuro II

... ich rausgelassen haben werde
... du rausgelassen haben wirst
... er rausgelassen haben wird
... wir rausgelassen haben werden
... ihr rausgelassen haben werdet
... sie rausgelassen haben werden

⁵ Somente no uso coloquial


  • Lasst den Hund nicht raus . 
  • Lassen Sie den Hund nicht raus . 
  • Sie ließ mich bei meiner Wohnung raus . 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo rauslassen


Conjuntivo I

... ich rauslasse
... du rauslassest
... er rauslasse
... wir rauslassen
... ihr rauslasset
... sie rauslassen

Conjuntivo II

... ich rausließe
... du rausließest
... er rausließe
... wir rausließen
... ihr rausließet
... sie rausließen

Conj. Perf.

... ich rausgelassen habe
... du rausgelassen habest
... er rausgelassen habe
... wir rausgelassen haben
... ihr rausgelassen habet
... sie rausgelassen haben

Conj. Mais-que-perf.

... ich rausgelassen hätte
... du rausgelassen hättest
... er rausgelassen hätte
... wir rausgelassen hätten
... ihr rausgelassen hättet
... sie rausgelassen hätten

Conjuntivo Futuro I

... ich rauslassen werde
... du rauslassen werdest
... er rauslassen werde
... wir rauslassen werden
... ihr rauslassen werdet
... sie rauslassen werden

Conj. Fut. II

... ich rausgelassen haben werde
... du rausgelassen haben werdest
... er rausgelassen haben werde
... wir rausgelassen haben werden
... ihr rausgelassen haben werdet
... sie rausgelassen haben werden

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

... ich rauslassen würde
... du rauslassen würdest
... er rauslassen würde
... wir rauslassen würden
... ihr rauslassen würdet
... sie rauslassen würden

Conj. mais-que-perfeito

... ich rausgelassen haben würde
... du rausgelassen haben würdest
... er rausgelassen haben würde
... wir rausgelassen haben würden
... ihr rausgelassen haben würdet
... sie rausgelassen haben würden

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo rauslassen


Presente

lass(e)⁵ (du) raus
lassen wir raus
lasst (ihr) raus
lassen Sie raus

⁵ Somente no uso coloquial

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo rauslassen


Infinitivo I


rauslassen
rauszulassen

Infinitivo II


rausgelassen haben
rausgelassen zu haben

Particípio I


rauslassend

Particípio II


rausgelassen

  • Lasst den Hund nicht raus . 

Exemplos

Exemplos de frases para rauslassen


  • Lasst den Hund nicht raus . 
    Inglês Don't let the dog out.
  • Lassen Sie den Hund nicht raus . 
    Inglês Don't let the dog out.
  • Sie ließ mich bei meiner Wohnung raus . 
    Inglês She dropped me off at my apartment.
  • Als Kind hat man Angst vor den Donnern, die Eltern lassen einen nicht raus . 
    Inglês As a child, one is afraid of thunder, parents do not let one go outside.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para rauslassen


Alemão rauslassen
Inglês let out, release, vent
Russo выпускать, выпустить
Espanhol dejar salir
Francês déposer, laisser sortir
Turco dışarı bırakmak
Português deixar sair, liberar
Italiano lasciare uscire
Romeno lăsa afară
Húngaro kibocsát
Polaco wypuścić, wypuszczać
Grego αφήνω έξω
Holandês buiten laten, laten gaan, uitlaten
Tcheco nechat ven, pustit ven
Sueco släppa ut
Dinamarquês slippe ud
Japonês 外に出す
Catalão deixar sortir
Finlandês päästää ulos
Norueguês slippe ut
Basco kanpora utzi
Sérvio izvesti
Macedônio извлекување
Esloveno izpustiti, spustiti ven
Eslovaco pustiť von
Bósnio izvesti, pustiti napolje
Croata izvesti
Ucraniano випустити
Búlgaro извеждам, пускам навън
Bielorrusso выпусціць
Indonésio membiarkan keluar, mengeluarkan
Vietnamita thả ra ngoài, đưa ra ngoài
Uzbeque tashqariga chiqarmoq
Hindi बाहर जाने देना, बाहर निकालना
Chinês 放出, 放出去
Tailandês ปล่อยออกไป, ปล่อยให้ออกไป
Coreano 내보내다, 밖으로 내보내다
Azerbaijano çölə buraxmaq, çıxarmaq
Georgiano გარეთ გაგზავნა, გარეთ გაყვანა
Bengalês বাইরে বের করা, বাইরে যেতে দেওয়া
Albanês lejoj të dalë jashtë, lë jashtë
Maráti बाहेर काढणे, बाहेर सोडणे
Nepalês बाहिर छोड्नु, बाहिर निकाल्नु
Telugo బయటకి పంపడం, బయటకు వదిలివేయడం
Letão izlaist, laist ārā
Tâmil வெளிக்க விடு, வெளியே விடு
Estoniano välja lasta, välja viia
Armênio արտը թողնել, դրս թողնել
Curdo dervekirin, derxistin
Hebraicoלהוציא
Árabeإخراج
Persaبیرون گذاشتن، رها کردن
Urduباہر چھوڑنا

rauslassen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de rauslassen

  • etwas oder jemanden nach draußen lassen
  • (etwas) raushauen, unüberlegt daherreden, (Sprüche) ablassen

rauslassen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo rauslassen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo rauslassen


A conjugação do verbo raus·lassen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo raus·lassen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... rauslässt - ... rausließ - ... rausgelassen hat). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary rauslassen e no Duden rauslassen.

rauslassen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich ... rauslass(e)... rausließ... rauslasse... rausließe-
du ... rauslässt... rausließ(es)t... rauslassest... rausließestlass(e) raus
er ... rauslässt... rausließ... rauslasse... rausließe-
wir ... rauslassen... rausließen... rauslassen... rausließenlassen raus
ihr ... rauslasst... rausließ(e)t... rauslasset... rausließetlasst raus
sie ... rauslassen... rausließen... rauslassen... rausließenlassen raus

Indicativo Ativo

  • Presente: ... ich rauslass(e), ... du rauslässt, ... er rauslässt, ... wir rauslassen, ... ihr rauslasst, ... sie rauslassen
  • Pretérito: ... ich rausließ, ... du rausließ(es)t, ... er rausließ, ... wir rausließen, ... ihr rausließ(e)t, ... sie rausließen
  • Perfeito: ... ich rausgelassen habe, ... du rausgelassen hast, ... er rausgelassen hat, ... wir rausgelassen haben, ... ihr rausgelassen habt, ... sie rausgelassen haben
  • Mais-que-perfeito: ... ich rausgelassen hatte, ... du rausgelassen hattest, ... er rausgelassen hatte, ... wir rausgelassen hatten, ... ihr rausgelassen hattet, ... sie rausgelassen hatten
  • Futuro I: ... ich rauslassen werde, ... du rauslassen wirst, ... er rauslassen wird, ... wir rauslassen werden, ... ihr rauslassen werdet, ... sie rauslassen werden
  • Futuro II: ... ich rausgelassen haben werde, ... du rausgelassen haben wirst, ... er rausgelassen haben wird, ... wir rausgelassen haben werden, ... ihr rausgelassen haben werdet, ... sie rausgelassen haben werden

Conjuntivo Ativo

  • Presente: ... ich rauslasse, ... du rauslassest, ... er rauslasse, ... wir rauslassen, ... ihr rauslasset, ... sie rauslassen
  • Pretérito: ... ich rausließe, ... du rausließest, ... er rausließe, ... wir rausließen, ... ihr rausließet, ... sie rausließen
  • Perfeito: ... ich rausgelassen habe, ... du rausgelassen habest, ... er rausgelassen habe, ... wir rausgelassen haben, ... ihr rausgelassen habet, ... sie rausgelassen haben
  • Mais-que-perfeito: ... ich rausgelassen hätte, ... du rausgelassen hättest, ... er rausgelassen hätte, ... wir rausgelassen hätten, ... ihr rausgelassen hättet, ... sie rausgelassen hätten
  • Futuro I: ... ich rauslassen werde, ... du rauslassen werdest, ... er rauslassen werde, ... wir rauslassen werden, ... ihr rauslassen werdet, ... sie rauslassen werden
  • Futuro II: ... ich rausgelassen haben werde, ... du rausgelassen haben werdest, ... er rausgelassen haben werde, ... wir rausgelassen haben werden, ... ihr rausgelassen haben werdet, ... sie rausgelassen haben werden

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: ... ich rauslassen würde, ... du rauslassen würdest, ... er rauslassen würde, ... wir rauslassen würden, ... ihr rauslassen würdet, ... sie rauslassen würden
  • Mais-que-perfeito: ... ich rausgelassen haben würde, ... du rausgelassen haben würdest, ... er rausgelassen haben würde, ... wir rausgelassen haben würden, ... ihr rausgelassen haben würdet, ... sie rausgelassen haben würden

Imperativo Ativo

  • Presente: lass(e) (du) raus, lassen wir raus, lasst (ihr) raus, lassen Sie raus

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: rauslassen, rauszulassen
  • Infinitivo II: rausgelassen haben, rausgelassen zu haben
  • Particípio I: rauslassend
  • Particípio II: rausgelassen

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): rauslassen

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 10255

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 7548581, 7548580, 2707674

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9