Particípio do verbo plagen

As formas do particípio para o verbo plagen (afligir, atormentar) são: plagend, geplagt. Para o particípio I, o final -end (sufixo) é adicionado ao radical plag (radical do verbo). Para formar o particípio II, o final regular -t (sufixo) é adicionado ao radical plag. Além da terminação, o particípio II é precedido por um ge-. A formação das formas corresponde às regras gramaticais para a conjugação de verbos no particípio. Comentários

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Exemplos

Exemplos no Ativo Particípio do verbo plagen


  • Wirst du vom Gewissen geplagt ? 
  • Sie wurden durch hohe Steuern geplagt . 
  • Ich werde von Nackenschmerzen geplagt . 
  • Kennedy dagegen wurde von Alpträumen geplagt . 
  • Alle werden von Läusen geplagt , haben die Krätze. 
  • Ich habe mich beim Holzhacken geplagt . 
  • Wirst du nie von Schuldgefühlen geplagt ? 
  • Mary war geplagt von Toms launenhaftem Verhalten. 
  • Die Einwohner waren von einer langanhaltenden Dürre geplagt . 
Exemplos 

Traduções

Traduções para plagen


Alemão plagen
Inglês bother, annoy, plague, rack, trouble, afflict, ail, badger
Russo мучить, мучиться, докучать, замучивать, замучиваться, замучить, замучиться, измучивать
Espanhol atormentar, afligir, molestar, afanarse por, ajetrear con, ajetrearse, brear, fastidiar
Francês harceler, tourmenter, hanter h aspiré, peiner, tracasser, ennuyer
Turco zahmet çekmek, yorulmak, üzmek, üzülmek, sıkıntı vermek, rahatsız etmek
Português afligir, atormentar, aborrecer-se, consumir, esfalfar-se, importunar, torturar
Italiano tormentare, affliggere, angustiare, faticare, industriarsi, penare, sfacchinare, travagliare
Romeno deranja, se chinui, se strădui, supăra
Húngaro gyötör, kínlódik, kínoz, bántalmaz, fáraszt, zaklat
Polaco dokuczać, dokuczyć, trudzić, męczyć, męczyć się, trudzić się
Grego ταλαιπωρώ, βασανίζω, ενοχλώ, ταλαιπωρούμαι
Holandês kwellen, plagen, lastigvallen, tobben, zich afsloven, zich aftobben, zwoegen
Tcheco trápit, obtěžovat, snažit se, trápit se
Sueco plåga, knoga, pina, slita, anstränga, besvära
Dinamarquês plage, pine, slide, gener
Japonês 苦しめる, 苦労する, 悩ます
Catalão molestar, fastiguejar, importunar, esforçar-se, incomodar, patir
Finlandês vaivata, kiusata, raataa, vaivannus
Norueguês plage, slite, streve, plage seg
Basco ahaleginak egin, gogoratu, nekatzen
Sérvio mučiti, mučiti se, truditi se, zamarati
Macedônio мучи, гнети, маче
Esloveno mukati, mučiti se, težiti, truditi se
Eslovaco trápiť, mučiť, obťažovať
Bósnio mučiti, mučiti se, truditi se, zamarati
Croata mučiti, mučiti se, truditi se, zamarati
Ucraniano турбувати, досадити, надокучати, надоїдати, намагатися, прикладати зусилля
Búlgaro досаждам, мъча, мъча се, страдам
Bielorrusso досаждаць, намаганні, пакутаваць, пакуты
Hebraicoלהטריד، להתאמץ، לסבול، לצער
Árabeأتعب، أجهد نفسه، أزعج، كد، معاناة، إزعاج، تعب
Persaآزار دادن، دردسر دادن، زحمت کشیدن، مزاحمت
Urduتنگ کرنا، پریشان کرنا، تکلیف دینا، مشقت کرنا

plagen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Formas verbais no Particípio do verbo plagen

O verbo plagen é totalmente conjugado em todas as pessoas e números no Particípio Presente Perfeito


Particípio Presente Perfeitopalavra discurso

  • ich plage (1ª pessoaSingular)
  • du plagest (2ª pessoaSingular)
  • er plagt (3ª pessoaSingular)
  • wir plagen (1ª pessoaPlural)
  • ihr plagt (2ª pessoaPlural)
  • sie plagen (3ª pessoaPlural)

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 34582, 19113, 127966

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 2929548, 406651, 3000630, 3420520, 5347228, 1212590

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9