Exemplos de frases com o verbo plagen
Exemplos do uso da Conjugação do verbo plagen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão plagen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo plagen estão disponíveis.
Presente
-
Mein Gewissen
plagt
mich.
My conscience bothers me.
-
Wofür
plage
ich mich so?
Why do I torment myself so?
-
Warum
plagst
du mich damit?
Why are you tormenting me with that?
-
Meine Schuld an dem Unfall
plagt
mein Gewissen.
My guilt about the accident plagues my conscience.
-
Der Katarrh
plagt
mich leider noch sehr.
The catarrh unfortunately still troubles me a lot.
Pretérito
-
Tom
plagten
Versagensängste.
Tom was plagued by fear of failure.
-
Ihn
plagte
der Stachel der Eifersucht.
He was tormented by the sting of jealousy.
-
Mich
plagten
danach ungeheuerliche Schuldgefühle.
I was plagued by enormous feelings of guilt afterwards.
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Particípio
-
Wirst du vom Gewissen
geplagt
?
Are you tormented by your conscience?
-
Sie wurden durch hohe Steuern
geplagt
.
They were burdened with heavy taxes.
-
Ich werde von Nackenschmerzen
geplagt
.
I am plagued by neck pain.
-
Kennedy dagegen wurde von Alpträumen
geplagt
.
Kennedy, on the other hand, was plagued by nightmares.
-
Alle werden von Läusen
geplagt
, haben die Krätze.
Everyone is plagued by lice, has scabies.
-
Ich habe mich beim Holzhacken
geplagt
.
I struggled while chopping wood.
-
Wirst du nie von Schuldgefühlen
geplagt
?
Are you never plagued by feelings of guilt?
-
Mary war
geplagt
von Toms launenhaftem Verhalten.
Mary was troubled by Tom's erratic behavior.
-
Die Einwohner waren von einer langanhaltenden Dürre
geplagt
.
The natives were tormented by a long spell of dry weather.
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo plagen no Presente?
- Como conjugar o verbo plagen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo plagen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo plagen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo plagen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo plagen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo plagen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo plagen
-
Ihn
plagen
Probleme.
He is plagued by problems.
-
Mein Gewissen
plagt
mich.
My conscience bothers me.
-
Wofür
plage
ich mich so?
Why do I torment myself so?
-
Warum
plagst
du mich damit?
Why are you tormenting me with that?
-
Meine Schuld an dem Unfall
plagt
mein Gewissen.
My guilt about the accident plagues my conscience.
-
Tom
plagten
Versagensängste.
Tom was plagued by fear of failure.
-
Neue Erreger
plagen
Krankenhäuser.
New pathogens plague hospitals.
-
Ihn
plagte
der Stachel der Eifersucht.
He was tormented by the sting of jealousy.
-
Der Katarrh
plagt
mich leider noch sehr.
The catarrh unfortunately still troubles me a lot.
-
Mich
plagen
Winterdepressionen.
I am plagued by winter depression.
-
Den Mittelfeldakteur
plagen
Knieprobleme.
The midfielder is plagued by knee problems.
-
Mich
plagten
danach ungeheuerliche Schuldgefühle.
I was plagued by enormous feelings of guilt afterwards.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Ativo do verbo plagen
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Ativo com o verbo plagen
Planilhas
Traduções
Traduções para plagen
-
plagen
bother, annoy, plague, rack, trouble, afflict, ail, badger
мучить, мучиться, докучать, замучивать, замучиваться, замучить, замучиться, измучивать
atormentar, afligir, molestar, afanarse por, ajetrear con, ajetrearse, brear, fastidiar
harceler, tourmenter, hanter h aspiré, peiner, tracasser, ennuyer
zahmet çekmek, yorulmak, üzmek, üzülmek, sıkıntı vermek, rahatsız etmek
afligir, atormentar, aborrecer-se, consumir, esfalfar-se, importunar, torturar
tormentare, affliggere, angustiare, faticare, industriarsi, penare, sfacchinare, travagliare
deranja, se chinui, se strădui, supăra
gyötör, kínlódik, kínoz, bántalmaz, fáraszt, zaklat
dokuczać, dokuczyć, trudzić, męczyć, męczyć się, trudzić się
ταλαιπωρώ, βασανίζω, ενοχλώ, ταλαιπωρούμαι
kwellen, plagen, lastigvallen, tobben, zich afsloven, zich aftobben, zwoegen
trápit, obtěžovat, snažit se, trápit se
plåga, knoga, pina, slita, anstränga, besvära
plage, pine, slide, gener
苦しめる, 苦労する, 悩ます
molestar, fastiguejar, importunar, esforçar-se, incomodar, patir
vaivata, kiusata, raataa, vaivannus
plage, slite, streve, plage seg
ahaleginak egin, gogoratu, nekatzen
mučiti, mučiti se, truditi se, zamarati
мучи, гнети, маче
mukati, mučiti se, težiti, truditi se
trápiť, mučiť, obťažovať
mučiti, mučiti se, truditi se, zamarati
mučiti, mučiti se, truditi se, zamarati
турбувати, досадити, надокучати, надоїдати, намагатися, прикладати зусилля
досаждам, мъча, мъча се, страдам
досаждаць, намаганні, пакутаваць, пакуты
להטריד، להתאמץ، לסבול، לצער
أتعب، أجهد نفسه، أزعج، كد، معاناة، إزعاج، تعب
آزار دادن، دردسر دادن، زحمت کشیدن، مزاحمت
تنگ کرنا، پریشان کرنا، تکلیف دینا، مشقت کرنا
plagen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de plagenRegras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação