Particípio do verbo verfangen

As formas do particípio para o verbo verfangen (emalhar-se, enredar-se) são: verfangend, verfangen. Para o particípio I, o final -end (sufixo) é adicionado ao radical fang (radical do verbo). Para formar o particípio II, a desinência irregular -en (sufixo) é anexada ao radical irregular fang (radical do verbo). Como o verbo possui a parte inicial (prefixo) não acentuada ou sílabas não acentuadas no radical, o particípio II é formado sem ge-. A formação das formas corresponde às regras gramaticais para a conjugação de verbos no particípio. Comentários

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Exemplos

Exemplos no Ativo Particípio do verbo verfangen


  • Ein Fischernetz hat sich in der Schraube verfangen . 
  • Johnny Fontanes Charme hatte nie bei ihm verfangen . 
  • Er hatte sich in seinen Lügengespinsten verfangen . 
  • Ihr Kleid hatte sich in der Tür des Aufzugs verfangen . 
  • Eine Gräte hatte sich hinten oben in meinem Zahnfleisch verfangen und widersetzte sich allen Beseitigungsversuchen. 
Exemplos 

Traduções

Traduções para verfangen


Alemão verfangen
Inglês entangle, get caught, be caught, ensnarl, entangle oneself, entangle oneself in, have the desired effect, be stuck
Russo запутаться, запутываться, путаться, достигнуть успеха, зависать, застревать, попадать в ловушку, успех
Espanhol enredarse, surtir efecto, atrapar, atraparse, enganchar, resultar exitoso, tener éxito
Francês s'emmêler, faire effet, avoir du succès, rester accroché, réussir, s'accrocher, s'enchevêtrer
Turco etkilemek, takılıp kalmak, başarılı olmak, dolaşmak, etkili olmak, karmakarışık olmak, sarmak, takılmak
Português emalhar-se, enredar-se, atrapalhar, enredar, ficar preso, prender, ter efeito, ter sucesso
Italiano impigliarsi, essere efficace, funzionare, impelagarsi in, impigliarsi in, servire, avere successo, intrappolarsi
Romeno se încurca, avea succes, reuși, rămâne prins, se împotmoli
Húngaro beleakad, megakadni, sikerül
Polaco chwytać, zaplątać, odnieść sukces, osiągnąć cel, utknąć, wplątać się, zaplątać się, zatrzymać się
Grego πέφτω, περνώ, πιάνω, επιτυχία, κατορθώνω, μπλέκω, παγίδα, συγκαταλέγω
Holandês baten, uithalen, uitwerking hebben, vastraken, slagen, succes hebben, vastzitten, verhaken
Tcheco zamotat se, zaplétat se, zaplétatplést se, dosáhnout úspěchu, uspět, uvíznout
Sueco fastna, fungera, göra verkan, snärja in sig, fästa, fånga, hänga kvar, trassla
Dinamarquês hjælpe, indvikle sig, nytte, fange, forvikle, gribe, hæfte
Japonês 絡む, 効果がある, 引っかかる, 成功する
Catalão aconseguir èxit, enganxar-se, enredar-se, quedar atrapat, tenir èxit
Finlandês jumiutua, jäädä kiinni, onnistua, saavuttaa, takertua
Norueguês fange, fange opp, feste seg, hekte seg, hekte seg fast
Basco arrakasta, hartu, lotu, sartzea
Sérvio uspeh, uspeti, zadržati se, zapetljati se, zapletati se, zavrnuti se
Macedônio заглавен, заплеткувам, успех
Esloveno ujeti se, uspeh, uspeti, zapletati se, zaviti
Eslovaco dosiahnuť úspech, uspieť, uviaznúť, zapliesť sa, zaseknúť sa
Bósnio postići, uspeti, zadržati se, zapeti, zapetljati se
Croata imati uspjeh, uspjeti, zadržati se, zapeti, zapetljati se, zavrnuti se
Ucraniano завдати успіху, зависнути, заплутатися, заплутування, застрягти, мати успіх
Búlgaro задържам, задържам се, заплетен, заплитам се, постигам успех, успявам
Bielorrusso дасягнуць поспеху, запутацца, заставацца ў чымсьці
Hebraicoלהסתבך، להצליח، להשיג הצלחה، נתפס
Árabeعلق، تحقيق النجاح، يتشابك، يتعقد
Persaگرفتار شدن، دست‌یابی به هدف، موفقیت، پیچیدن
Urduموفق ہونا، پھنسا ہوا، پھنسانا، کامیاب ہونا، گھیرنا

verfangen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Formas verbais no Particípio do verbo verfangen

O verbo verfangen é totalmente conjugado em todas as pessoas e números no Particípio Presente Perfeito


Particípio Presente Perfeitopalavra discurso

  • ich verfinge (1ª pessoaSingular)
  • du verfingest (2ª pessoaSingular)
  • er verfingt (3ª pessoaSingular)
  • wir verfingen (1ª pessoaPlural)
  • ihr verfingt (2ª pessoaPlural)
  • sie verfingen (3ª pessoaPlural)

Comentários



Entrada

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 2327386

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 24745, 195018, 195018

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9