Conjugação do verbo verfangen

A conjugação do verbo verfangen (atrapalhar, emalhar-se) é irregular. As formas mais comuns são verfängt, verfing e hat verfangen. A apofonia é feita com a vogal do radical a - i - a. O verbo auxilar para verfangen é "haben". O verbo verfangen pode ser usado como reflexivo. O prefixo ver- de verfangen é inseparável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo verfangen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo verfangen. Não apenas o verbo verfangenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

C2 · irregular · haben · inseparável

verfangen

verfängt · verfing · hat verfangen

 Alteração da vogal do radical.  a - i - a   Trema no presente 

Inglês entangle, get caught, be caught, be stuck, catch on, ensnarl, entangle oneself, entangle oneself in, have the desired effect, succeed

/fɛɐ̯ˈfaŋən/ · /fɛɐ̯ˈfɛŋt/ · /fɛɐ̯ˈfɪŋk/ · /fɛɐ̯ˈfɪŋə/ · /fɛɐ̯ˈfaŋən/

den gewünschten oder beabsichtigten Erfolg haben; in etwas hängen bleiben; wirken, hängenbleiben, (sich) verhaken

(sich+A, in+A, in+D, mit+D)

» Delphine verfangen sich in Fischernetzen. Inglês Dolphins get caught in fishing nets.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo verfangen

Presente

ich verfang(e)⁵
du verfängst
er verfängt
wir verfangen
ihr verfangt
sie verfangen

Pretérito

ich verfing
du verfingst
er verfing
wir verfingen
ihr verfingt
sie verfingen

Imperativo

-
verfang(e)⁵ (du)
-
verfangen wir
verfangt (ihr)
verfangen Sie

Conjuntivo I

ich verfange
du verfangest
er verfange
wir verfangen
ihr verfanget
sie verfangen

Conjuntivo II

ich verfinge
du verfingest
er verfinge
wir verfingen
ihr verfinget
sie verfingen

Infinitivo

verfangen
zu verfangen

Particípio

verfangend
verfangen

⁵ Somente no uso coloquial


Indicativo

O verbo verfangen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich verfang(e)⁵
du verfängst
er verfängt
wir verfangen
ihr verfangt
sie verfangen

Pretérito

ich verfing
du verfingst
er verfing
wir verfingen
ihr verfingt
sie verfingen

Perfeito

ich habe verfangen
du hast verfangen
er hat verfangen
wir haben verfangen
ihr habt verfangen
sie haben verfangen

Mais-que-perf.

ich hatte verfangen
du hattest verfangen
er hatte verfangen
wir hatten verfangen
ihr hattet verfangen
sie hatten verfangen

Futuro I

ich werde verfangen
du wirst verfangen
er wird verfangen
wir werden verfangen
ihr werdet verfangen
sie werden verfangen

Futuro II

ich werde verfangen haben
du wirst verfangen haben
er wird verfangen haben
wir werden verfangen haben
ihr werdet verfangen haben
sie werden verfangen haben

⁵ Somente no uso coloquial


  • Die Trauer verschlang ihn wie eine schwere Flut, in der sich seine Seele verfing wie Jonas im Gedärm des Walfisches. 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo verfangen


Conjuntivo I

ich verfange
du verfangest
er verfange
wir verfangen
ihr verfanget
sie verfangen

Conjuntivo II

ich verfinge
du verfingest
er verfinge
wir verfingen
ihr verfinget
sie verfingen

Conj. Perf.

ich habe verfangen
du habest verfangen
er habe verfangen
wir haben verfangen
ihr habet verfangen
sie haben verfangen

Conj. Mais-que-perf.

ich hätte verfangen
du hättest verfangen
er hätte verfangen
wir hätten verfangen
ihr hättet verfangen
sie hätten verfangen

Conjuntivo Futuro I

ich werde verfangen
du werdest verfangen
er werde verfangen
wir werden verfangen
ihr werdet verfangen
sie werden verfangen

Conj. Fut. II

ich werde verfangen haben
du werdest verfangen haben
er werde verfangen haben
wir werden verfangen haben
ihr werdet verfangen haben
sie werden verfangen haben

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde verfangen
du würdest verfangen
er würde verfangen
wir würden verfangen
ihr würdet verfangen
sie würden verfangen

Conj. mais-que-perfeito

ich würde verfangen haben
du würdest verfangen haben
er würde verfangen haben
wir würden verfangen haben
ihr würdet verfangen haben
sie würden verfangen haben

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo verfangen


Presente

verfang(e)⁵ (du)
verfangen wir
verfangt (ihr)
verfangen Sie

⁵ Somente no uso coloquial

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo verfangen


Infinitivo I


verfangen
zu verfangen

Infinitivo II


verfangen haben
verfangen zu haben

Particípio I


verfangend

Particípio II


verfangen

  • Wie können nur solche Parolen verfangen ? 
  • Ein Fischernetz hat sich in der Schraube verfangen . 
  • Johnny Fontanes Charme hatte nie bei ihm verfangen . 

Exemplos

Exemplos de frases para verfangen


  • Delphine verfangen sich in Fischernetzen. 
    Inglês Dolphins get caught in fishing nets.
  • Wie können nur solche Parolen verfangen ? 
    Inglês How can such slogans only take hold?
  • Ein Fischernetz hat sich in der Schraube verfangen . 
    Inglês A fishing net has gotten caught in the screw.
  • Johnny Fontanes Charme hatte nie bei ihm verfangen . 
    Inglês Johnny Fontane's charm had never worked on him.
  • Die Trauer verschlang ihn wie eine schwere Flut, in der sich seine Seele verfing wie Jonas im Gedärm des Walfisches. 
    Inglês Grief swallowed him like a heavy flood, in which his soul got caught like Jonah in the belly of the whale.
  • Er hatte sich in seinen Lügengespinsten verfangen . 
    Inglês He had gotten caught up in his lies.
  • Ihr Kleid hatte sich in der Tür des Aufzugs verfangen . 
    Inglês Her dress was caught in the elevator door.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para verfangen


Alemão verfangen
Inglês entangle, get caught, be caught, be stuck, catch on, ensnarl, entangle oneself, entangle oneself in
Russo запутаться, запутываться, достигнуть успеха, зависать, застревать, попадать в ловушку, путаться, успех
Espanhol enredarse, atrapar, atraparse, enganchar, resultar exitoso, surtir efecto, tener éxito
Francês s'emmêler, avoir du succès, faire effet, rester accroché, réussir, s'accrocher, s'enchevêtrer
Turco başarılı olmak, dolaşmak, etkilemek, etkili olmak, karmakarışık olmak, sarmak, takılmak, takılıp kalmak
Português atrapalhar, emalhar-se, enredar, enredar-se, ficar preso, prender, ter efeito, ter sucesso
Italiano impigliarsi, avere successo, essere efficace, funzionare, impelagarsi in, impigliarsi in, intrappolarsi, ottenere successo
Romeno avea succes, reuși, rămâne prins, se împotmoli, se încurca
Húngaro beleakad, megakadni, sikerül
Polaco chwytać, odnieść sukces, osiągnąć cel, utknąć, wplątać się, zaplątać, zaplątać się, zatrzymać się
Grego επιτυχία, κατορθώνω, μπλέκω, πέφτω, παγίδα, περνώ, πιάνω, συγκαταλέγω
Holandês baten, slagen, succes hebben, uithalen, uitwerking hebben, vastraken, vastzitten, verhaken
Tcheco dosáhnout úspěchu, uspět, uvíznout, zamotat se, zaplétat se, zaplétatplést se
Sueco fastna, fungera, fästa, fånga, göra verkan, hänga kvar, snärja in sig, trassla
Dinamarquês fange, forvikle, gribe, hjælpe, hæfte, indvikle sig, nytte
Japonês 絡む, 効果がある, 引っかかる, 成功する
Catalão aconseguir èxit, enganxar-se, enredar-se, quedar atrapat, tenir èxit
Finlandês jumiutua, jäädä kiinni, onnistua, saavuttaa, takertua
Norueguês fange, fange opp, feste seg, hekte seg, hekte seg fast
Basco arrakasta, hartu, lotu, sartzea
Sérvio uspeh, uspeti, zadržati se, zapetljati se, zapletati se, zavrnuti se
Macedônio заглавен, заплеткувам, успех
Esloveno ujeti se, uspeh, uspeti, zapletati se, zaviti
Eslovaco dosiahnuť úspech, uspieť, uviaznúť, zapliesť sa, zaseknúť sa
Bósnio postići, uspeti, zadržati se, zapeti, zapetljati se
Croata imati uspjeh, uspjeti, zadržati se, zapeti, zapetljati se, zavrnuti se
Ucraniano завдати успіху, зависнути, заплутатися, заплутування, застрягти, мати успіх
Búlgaro задържам, задържам се, заплетен, заплитам се, постигам успех, успявам
Bielorrusso дасягнуць поспеху, запутацца, заставацца ў чымсьці
Indonésio berhasil, kusut, manjur, terbelit, terjebak
Vietnamita có hiệu quả, có tác dụng, kẹt, rối, vướng
Uzbeque chigallashmoq, ish bermoq, samara bermoq, tutilmoq
Hindi असर करना, उलझना, कारगर होना, फँसना
Chinês 卡住, 奏效, 缠住, 缠在一起, 起作用
Tailandês ติดคา, พันกัน, มีผล, ได้ผล
Coreano 걸리다, 먹히다, 얽히다, 엉키다, 통하다
Azerbaijano dolaşmaq, ilişmək, işə yaramaq, tıxanmaq, təsir göstərmək
Georgiano დაიჭედება, იმოქმედა, იხლართება
Bengalês আটকে পড়া, কাজ করা, কার্যকর হওয়া, জট লাগা
Albanês bëj punë, funksionoj, ngatërrohem
Maráti अडकणे, कारगर ठरणे, गुंतणे, परिणामकारक ठरणे, फसणे
Nepalês अटक्नु, उल्झिनु, काम लाग्नु, कारगर हुनु, फसिनु
Telugo గజిబిజి అవడం, చిక్కుకోవడం, పట్టుకోవడం, ఫలించు, ఫలితమివ్వు
Letão iedarboties, iekrist, nostrādāt, sapīties
Tâmil சிக்கிக்கொள், சிக்குதல், செயல்படு, பலன் அளிக்க
Estoniano kinni jääma, mõjuma, sassiminema, toimima
Armênio արդյունավետ լինել, արդյունք տալ, խճճվել, կպնել
Curdo girtin, serkeftin, tesîr hebûn, têqel bûn
Hebraicoלהסתבך، להצליח، להשיג הצלחה، נתפס
Árabeتحقيق النجاح، علق، يتشابك، يتعقد
Persaدست‌یابی به هدف، موفقیت، پیچیدن، گرفتار شدن
Urduموفق ہونا، پھنسا ہوا، پھنسانا، کامیاب ہونا، گھیرنا

verfangen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de verfangen

  • den gewünschten oder beabsichtigten Erfolg haben, wirken
  • in etwas hängen bleiben, sich verheddern
  • hängenbleiben, (sich) verhaken

verfangen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para verfangen


  • jemand/etwas verfängt sich in etwas
  • jemand/etwas verfängt sich mit/in jemandem/etwas

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo verfangen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo verfangen


A conjugação do verbo verfangen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo verfangen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (verfängt - verfing - hat verfangen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary verfangen e no Duden verfangen.

verfangen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich verfang(e)verfingverfangeverfinge-
du verfängstverfingstverfangestverfingestverfang(e)
er verfängtverfingverfangeverfinge-
wir verfangenverfingenverfangenverfingenverfangen
ihr verfangtverfingtverfangetverfingetverfangt
sie verfangenverfingenverfangenverfingenverfangen

Indicativo Ativo

  • Presente: ich verfang(e), du verfängst, er verfängt, wir verfangen, ihr verfangt, sie verfangen
  • Pretérito: ich verfing, du verfingst, er verfing, wir verfingen, ihr verfingt, sie verfingen
  • Perfeito: ich habe verfangen, du hast verfangen, er hat verfangen, wir haben verfangen, ihr habt verfangen, sie haben verfangen
  • Mais-que-perfeito: ich hatte verfangen, du hattest verfangen, er hatte verfangen, wir hatten verfangen, ihr hattet verfangen, sie hatten verfangen
  • Futuro I: ich werde verfangen, du wirst verfangen, er wird verfangen, wir werden verfangen, ihr werdet verfangen, sie werden verfangen
  • Futuro II: ich werde verfangen haben, du wirst verfangen haben, er wird verfangen haben, wir werden verfangen haben, ihr werdet verfangen haben, sie werden verfangen haben

Conjuntivo Ativo

  • Presente: ich verfange, du verfangest, er verfange, wir verfangen, ihr verfanget, sie verfangen
  • Pretérito: ich verfinge, du verfingest, er verfinge, wir verfingen, ihr verfinget, sie verfingen
  • Perfeito: ich habe verfangen, du habest verfangen, er habe verfangen, wir haben verfangen, ihr habet verfangen, sie haben verfangen
  • Mais-que-perfeito: ich hätte verfangen, du hättest verfangen, er hätte verfangen, wir hätten verfangen, ihr hättet verfangen, sie hätten verfangen
  • Futuro I: ich werde verfangen, du werdest verfangen, er werde verfangen, wir werden verfangen, ihr werdet verfangen, sie werden verfangen
  • Futuro II: ich werde verfangen haben, du werdest verfangen haben, er werde verfangen haben, wir werden verfangen haben, ihr werdet verfangen haben, sie werden verfangen haben

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: ich würde verfangen, du würdest verfangen, er würde verfangen, wir würden verfangen, ihr würdet verfangen, sie würden verfangen
  • Mais-que-perfeito: ich würde verfangen haben, du würdest verfangen haben, er würde verfangen haben, wir würden verfangen haben, ihr würdet verfangen haben, sie würden verfangen haben

Imperativo Ativo

  • Presente: verfang(e) (du), verfangen wir, verfangt (ihr), verfangen Sie

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: verfangen, zu verfangen
  • Infinitivo II: verfangen haben, verfangen zu haben
  • Particípio I: verfangend
  • Particípio II: verfangen

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verfangen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 195018, 195018

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 195018, 85089, 24745, 195018

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 1813761, 2327386

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9