Particípio do verbo zurückbleiben
As formas do particípio para o verbo zurückbleiben (ficar para trás, atrasar-se) são: zurückbleibend, zurückgeblieben
.
Para o particípio I, o final -end
(sufixo) é adicionado ao radical bleib
(radical do verbo).
Para formar o particípio II, a desinência irregular -en
(sufixo) é anexada ao radical irregular blieb
(radical do verbo).
Além da terminação, após o prefixo separável zurück-
, um -ge-
é acrescentado.
A formação das formas corresponde às regras gramaticais para a conjugação de verbos no particípio.
Comentários
☆
C2 · irregular · sein · separável
Tabela de Verbo Regras de conjugação
- Presente do verbo zurückbleiben
- Pretérito do verbo zurückbleiben
- Imperativo do verbo zurückbleiben
- Conjuntivo I do verbo zurückbleiben
- Conjuntivo II do verbo zurückbleiben
- Infinitivo do verbo zurückbleiben
- Particípio do verbo zurückbleiben
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Regras adicionais para conjugação do verbo zurückbleiben
- Como conjugar o verbo zurückbleiben no Presente?
- Como conjugar o verbo zurückbleiben no Pretérito?
- Como conjugar o verbo zurückbleiben no Imperativo?
- Como conjugar o verbo zurückbleiben no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo zurückbleiben no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo zurückbleiben no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo zurückbleiben no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Exemplos
Exemplos no Ativo Particípio do verbo zurückbleiben
-
Sei nicht so verdammt
zurückgeblieben
. -
Die Arbeitsgruppe ist hinter dem Soll
zurückgeblieben
. -
Er ist ein bisschen
zurückgeblieben
.
Traduções
Traduções para zurückbleiben
-
zurückbleiben
stay behind, fall behind, lag behind, remain, remain behind, be left, be left behind, be slow
оставаться, отставать, остаться, отстать, отбиваться, отбиться, хромать
quedarse, quedarse atrás, atrasarse, estancarse, mantenerse alejado, mantenerse alejado de, quedar, quedar atrás
rester en arrière, rester, rester derrière, arriérer, prendre du retard, s'attarder, stagner, trainer
arkada kalmak, artakalmak, geride kalmak
ficar para trás, atrasar-se, estagnar, ficar, remanescer, não acompanhar, permanecer
rimanere indietro, restare, rimanere
rămâne în urmă, rămâne
hátramarad, hátramaradni, lemaradni, visszamaradni
pozostać w tyle, zachować odległość, zachowywać odległość, zostawać, zostawać w tyle, zostać, pozostawać w tyle, pozostać
υστερώ, απομένω, καθυστερώ, μένω πίσω, παραμένω
achterblijven, achter zijn, achterliggen, achteropraken, achterop raken
prokulhávat, zaostávat, zaostávatstat, zbýt, zbývat, zůstávat pozadu, zůstávatstat pozadu, zůstat
bli efter, bli över, inte utvecklas normalt, återstå, efterstanna, hänga efter, stanna kvar
blive tilbage, sakke agterud, stå tilbage, være bagud, efterlade
後に残る, 後れる, 取り残される, 残る, 留まる, 遅れる
quedar enrere, endarrerir-se, quedar-se, no poder seguir, quedar-se enrere, romandre
jäädä jälkeen, taantua, jäädä
bli igjen, henge etter
gelditu, atzeratu
ostati, ostati iza
остана
ostati, ostati zadaj, zaostajati
zaostávať, zostať
ostati, ostati iza
ostati, ostati iza
відставати, залишатися
задържам се, изоставам, оставам
адставаць, заставацца
להישאר، להישאר מאחור
تخلف، البقاء، التأخر، التخلف
عقب ماندن، بازماندن، باقی ماندن
پیچھے رہنا، رکنا
zurückbleiben in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Formas verbais no Particípio do verbo zurückbleiben
O verbo zurückbleiben é totalmente conjugado em todas as pessoas e números no Particípio Presente Perfeito
Particípio Presente Perfeitopalavra discurso
- ich bliebe zurück (1ª pessoaSingular)
- du bliebest zurück (2ª pessoaSingular)
- er bliebt zurück (3ª pessoaSingular)
- wir blieben zurück (1ª pessoaPlural)
- ihr bliebt zurück (2ª pessoaPlural)
- sie blieben zurück (3ª pessoaPlural)