Conjugação do verbo sich schlingen

A conjugação do verbo schlingen (engolir, atar) é irregular. As formas mais comuns são schlingt sich, schlang sich e hat sich geschlungen. A apofonia é feita com a vogal do radical i - a - u. O verbo auxilar para sich schlingen é "haben". sich schlingen é um verbo reflexivo. Pode ser usado também como não reflexivo. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo schlingen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo schlingen. Não apenas o verbo sich schlingenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

C2 · irregular · haben · reflexivo

sich schlingen

schlingt sich · schlang sich · hat sich geschlungen

 Alteração da vogal do radical.  i - a - u 

Inglês gobble, noose, bolt, coil, entwine around, gulp, loop, wolf down, wrap, wrap around, wrap firmly, wrap round, gorge, twine round

/ˈʃlɪŋən/ · /ˈʃlɪŋt/ · /ˈʃlaŋ/ · /ˈʃlɛŋə/ · /ɡəˈʃlʊŋən/

[…, Lebensmittel] sich sehr fest um etwas wickeln; schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken; in Schleifen legen

(sich+A, sich+D, acus., in+A, um+A)

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo sich schlingen

Presente

ich schling(e)⁵ mir/mich³
du schlingst dir/dich³
er schlingt sich
wir schlingen uns
ihr schlingt euch
sie schlingen sich

Pretérito

ich schlang mir/mich³
du schlangst dir/dich³
er schlang sich
wir schlangen uns
ihr schlangt euch
sie schlangen sich

Imperativo

-
schling(e)⁵ (du) dir/dich³
-
schlingen wir uns
schlingt (ihr) euch
schlingen Sie sich

Conjuntivo I

ich schlinge mir/mich³
du schlingest dir/dich³
er schlinge sich
wir schlingen uns
ihr schlinget euch
sie schlingen sich

Conjuntivo II

ich schlänge mir/mich³
du schlängest dir/dich³
er schlänge sich
wir schlängen uns
ihr schlänget euch
sie schlängen sich

Infinitivo

sich schlingen
sich zu schlingen

Particípio

sich schlingend
geschlungen

⁵ Somente no uso coloquial³ Arbitrariamente escolhido


Indicativo

O verbo sich schlingen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich schling(e)⁵ mir/mich³
du schlingst dir/dich³
er schlingt sich
wir schlingen uns
ihr schlingt euch
sie schlingen sich

Pretérito

ich schlang mir/mich³
du schlangst dir/dich³
er schlang sich
wir schlangen uns
ihr schlangt euch
sie schlangen sich

Perfeito

ich habe mir/mich³ geschlungen
du hast dir/dich³ geschlungen
er hat sich geschlungen
wir haben uns geschlungen
ihr habt euch geschlungen
sie haben sich geschlungen

Mais-que-perf.

ich hatte mir/mich³ geschlungen
du hattest dir/dich³ geschlungen
er hatte sich geschlungen
wir hatten uns geschlungen
ihr hattet euch geschlungen
sie hatten sich geschlungen

Futuro I

ich werde mir/mich³ schlingen
du wirst dir/dich³ schlingen
er wird sich schlingen
wir werden uns schlingen
ihr werdet euch schlingen
sie werden sich schlingen

Futuro II

ich werde mir/mich³ geschlungen haben
du wirst dir/dich³ geschlungen haben
er wird sich geschlungen haben
wir werden uns geschlungen haben
ihr werdet euch geschlungen haben
sie werden sich geschlungen haben

⁵ Somente no uso coloquial³ Arbitrariamente escolhido

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo sich schlingen


Conjuntivo I

ich schlinge mir/mich³
du schlingest dir/dich³
er schlinge sich
wir schlingen uns
ihr schlinget euch
sie schlingen sich

Conjuntivo II

ich schlänge mir/mich³
du schlängest dir/dich³
er schlänge sich
wir schlängen uns
ihr schlänget euch
sie schlängen sich

Conj. Perf.

ich habe mir/mich³ geschlungen
du habest dir/dich³ geschlungen
er habe sich geschlungen
wir haben uns geschlungen
ihr habet euch geschlungen
sie haben sich geschlungen

Conj. Mais-que-perf.

ich hätte mir/mich³ geschlungen
du hättest dir/dich³ geschlungen
er hätte sich geschlungen
wir hätten uns geschlungen
ihr hättet euch geschlungen
sie hätten sich geschlungen

Conjuntivo Futuro I

ich werde mir/mich³ schlingen
du werdest dir/dich³ schlingen
er werde sich schlingen
wir werden uns schlingen
ihr werdet euch schlingen
sie werden sich schlingen

Conj. Fut. II

ich werde mir/mich³ geschlungen haben
du werdest dir/dich³ geschlungen haben
er werde sich geschlungen haben
wir werden uns geschlungen haben
ihr werdet euch geschlungen haben
sie werden sich geschlungen haben

³ Arbitrariamente escolhido

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde mir/mich³ schlingen
du würdest dir/dich³ schlingen
er würde sich schlingen
wir würden uns schlingen
ihr würdet euch schlingen
sie würden sich schlingen

Conj. mais-que-perfeito

ich würde mir/mich³ geschlungen haben
du würdest dir/dich³ geschlungen haben
er würde sich geschlungen haben
wir würden uns geschlungen haben
ihr würdet euch geschlungen haben
sie würden sich geschlungen haben

³ Arbitrariamente escolhido

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo sich schlingen


Presente

schling(e)⁵ (du) dir/dich³
schlingen wir uns
schlingt (ihr) euch
schlingen Sie sich

⁵ Somente no uso coloquial³ Arbitrariamente escolhido

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo sich schlingen


Infinitivo I


sich schlingen
sich zu schlingen

Infinitivo II


sich geschlungen haben
sich geschlungen zu haben

Particípio I


sich schlingend

Particípio II


geschlungen
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para sich schlingen


Alemão sich schlingen
Inglês gobble, noose, bolt, coil, entwine around, gulp, loop, wolf down
Russo обвивать, виться, глотать, глотнуть, жадно глотать, жадно глотнуть, завязывать, обвиваться
Espanhol tragar, anudar a, atar, atrapar, devorar, engullir, enrollar, trepar
Francês engloutir, enrouler, avaler, dévorer, engouffrer, entortiller autour de, gober, nouer
Turco dolamak, sarmak, ağzına atmak, yutmak
Português engolir, atar, devorar, embrulhar, enrolar, enroscar-se, laçar, amarrar em
Italiano avvolgere, inghiottire, annodare, avviticchiarsi, avviticchiarsi a, avvolgere attorno a, avvolgersi, ingoiare
Romeno încolăci, înfășura, înghiți
Húngaro fon, falatozni, fonódik, habzsol, hurkol, körbefon, köt, mohón eszik
Polaco połykać, oplatać się, opleść się, owijać, owijać się, owinąć się, łapczywie jeść
Grego καταβροχθίζω, τυλίγω, δένω, καταπίνω, κατεβάζω, κουλουριάζομαι, τυλίγομαι
Holandês schrokken, winden, kronkelen, omdoen, omsluiten, slaan, snel eten, strengelen
Tcheco hltat, obtočit, omotat, spolknout
Sueco sluka, glufsa i sig, linda, slingra, snurra, svälja, vika, vira
Dinamarquês sluge, gobble, sluge maden, slynge, sno, snøre, synke, vikle
Japonês がつがつ食べる, むさぼり食う, 巻きつける, 巻き付ける, 絡み付く
Catalão empassar, engolir, enrotllar-se
Finlandês ahmia, kiertää, kietoa, niellä
Norueguês gobble, sluke, slynge, snurre, vikle
Basco bihurtu, irauli, irentsi, jan
Sérvio gutati, omotati, uviti, žvakati
Macedônio глодање, жвакање, обвивање
Esloveno oviti, požreti, zaužiti, zaviti
Eslovaco hltať, obtočiť, omotať, zhltnúť
Bósnio gutati, omotati, uviti, žvakati
Croata gutati, omotati, uviti, žvakati
Ucraniano з'їдати, завивати, загортати, обвивати
Búlgaro гълтам, обвивам, поглъщам, увивам
Bielorrusso абвязываць, з'есці, завіваць, засмоктваць
Indonésio melahap, melilit, menelan
Vietnamita nuốt, quấn quanh, ăn ngấu nghiến
Uzbeque o'ralmoq, shoshilib yemoq, yutib yubormoq
Hindi गटकना, भकोसना
Chinês 囫囵吞咽, 狼吞虎咽, 缠绕
Tailandês กลืน, พันรอบ, รีบกิน
Coreano 감다, 게걸스럽게 먹다, 허겁지겁 먹다
Azerbaijano sarmak, tələsik yemək, udmaq
Georgiano გადაყლაპვა, გარშემო მოქცევა, ყლაპვა
Bengalês গেলা, গোগ্রাসে খাওয়া, ঘিরে রাখা
Albanês gëlltit, mbështjell, përlaj
Maráti गिळणे, भकोसणे, लपेटणे
Nepalês घेरनु, निल्नु, हपाहप खानु
Telugo గబగబ తినడం, చుట్టి కట్టడం, మింగు
Letão aprijt, apvīt, rijt
Tâmil அவசரமாக சாப்பிடு, சுற்றி கட்டுதல், விழுங்கு
Estoniano ahmima, keerama, kugistama
Armênio խժռել, կուլ տալ, փաթաթել
Curdo dolanmak, zû-zû xwarin
Hebraicoלבלוע، ללעוס מהר، ללפות
Árabeابتلاع، التف، التفاف، بلع، تغليف، لف
Persaبلعیدن، لقمه‌لقمه خوردن، پیچیدن
Urduجلدی کھانا، غیر محسوس طریقے سے نگلنا، لپیٹنا، گھیرنا

sich schlingen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de sich schlingen

  • sich sehr fest um etwas wickeln
  • [Lebensmittel] schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken
  • schlucken, gierig essen, in Schleifen legen

sich schlingen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para sich schlingen


  • jemand/etwas schlingt etwas in etwas
  • jemand/etwas schlingt etwas um etwas
  • jemand/etwas schlingt sich etwas um etwas
  • jemand/etwas schlingt sich um etwas
  • jemand/etwas schlingt sich um etwas/jemanden
  • jemand/etwas schlingt sich um jemanden/etwas
  • jemand/etwas schlingt um etwas
  • jemand/etwas schlingt um jemanden/etwas

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo schlingen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo sich schlingen


A conjugação do verbo sich schlingen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo sich schlingen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (schlingt sich - schlang sich - hat sich geschlungen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary schlingen e no Duden schlingen.

schlingen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich schling(e) mir/michschlang mir/michschlinge mir/michschlänge mir/mich-
du schlingst dir/dichschlangst dir/dichschlingest dir/dichschlängest dir/dichschling(e) dir/dich
er schlingt sichschlang sichschlinge sichschlänge sich-
wir schlingen unsschlangen unsschlingen unsschlängen unsschlingen uns
ihr schlingt euchschlangt euchschlinget euchschlänget euchschlingt euch
sie schlingen sichschlangen sichschlingen sichschlängen sichschlingen sich

Indicativo Ativo

  • Presente: ich schling(e) mir/mich, du schlingst dir/dich, er schlingt sich, wir schlingen uns, ihr schlingt euch, sie schlingen sich
  • Pretérito: ich schlang mir/mich, du schlangst dir/dich, er schlang sich, wir schlangen uns, ihr schlangt euch, sie schlangen sich
  • Perfeito: ich habe mir/mich geschlungen, du hast dir/dich geschlungen, er hat sich geschlungen, wir haben uns geschlungen, ihr habt euch geschlungen, sie haben sich geschlungen
  • Mais-que-perfeito: ich hatte mir/mich geschlungen, du hattest dir/dich geschlungen, er hatte sich geschlungen, wir hatten uns geschlungen, ihr hattet euch geschlungen, sie hatten sich geschlungen
  • Futuro I: ich werde mir/mich schlingen, du wirst dir/dich schlingen, er wird sich schlingen, wir werden uns schlingen, ihr werdet euch schlingen, sie werden sich schlingen
  • Futuro II: ich werde mir/mich geschlungen haben, du wirst dir/dich geschlungen haben, er wird sich geschlungen haben, wir werden uns geschlungen haben, ihr werdet euch geschlungen haben, sie werden sich geschlungen haben

Conjuntivo Ativo

  • Presente: ich schlinge mir/mich, du schlingest dir/dich, er schlinge sich, wir schlingen uns, ihr schlinget euch, sie schlingen sich
  • Pretérito: ich schlänge mir/mich, du schlängest dir/dich, er schlänge sich, wir schlängen uns, ihr schlänget euch, sie schlängen sich
  • Perfeito: ich habe mir/mich geschlungen, du habest dir/dich geschlungen, er habe sich geschlungen, wir haben uns geschlungen, ihr habet euch geschlungen, sie haben sich geschlungen
  • Mais-que-perfeito: ich hätte mir/mich geschlungen, du hättest dir/dich geschlungen, er hätte sich geschlungen, wir hätten uns geschlungen, ihr hättet euch geschlungen, sie hätten sich geschlungen
  • Futuro I: ich werde mir/mich schlingen, du werdest dir/dich schlingen, er werde sich schlingen, wir werden uns schlingen, ihr werdet euch schlingen, sie werden sich schlingen
  • Futuro II: ich werde mir/mich geschlungen haben, du werdest dir/dich geschlungen haben, er werde sich geschlungen haben, wir werden uns geschlungen haben, ihr werdet euch geschlungen haben, sie werden sich geschlungen haben

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: ich würde mir/mich schlingen, du würdest dir/dich schlingen, er würde sich schlingen, wir würden uns schlingen, ihr würdet euch schlingen, sie würden sich schlingen
  • Mais-que-perfeito: ich würde mir/mich geschlungen haben, du würdest dir/dich geschlungen haben, er würde sich geschlungen haben, wir würden uns geschlungen haben, ihr würdet euch geschlungen haben, sie würden sich geschlungen haben

Imperativo Ativo

  • Presente: schling(e) (du) dir/dich, schlingen wir uns, schlingt (ihr) euch, schlingen Sie sich

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: sich schlingen, sich zu schlingen
  • Infinitivo II: sich geschlungen haben, sich geschlungen zu haben
  • Particípio I: sich schlingend
  • Particípio II: geschlungen

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): schlingen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 133647, 133647

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9