Conjugação do verbo stocken (hat)

A conjugação do verbo stocken (parar, abrandar) é regular. As formas mais comuns são stockt, stockte e hat gestockt. O verbo auxilar para stocken é "haben". No entanto, há formas verbais com o verbo auxiliar " sein". A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo stocken . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo stocken. Não apenas o verbo stockenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

haben
stocken
sein
stocken

C2 · regular · haben

stocken

stockt · stockte · hat gestockt

Inglês halt, falter, stagnate, stop, cease, decay, deteriorate, rot, roughen, slow down, solidify, stall, stiffen, thicken

/ˈʃtɔkən/ · /ˈʃtɔkt/ · /ˈʃtɔktə/ · /ɡəˈʃtɔkt/

[…, Kochen, Gastronomie] einen Fortgang, eine Bewegung anhalten; eine Flüssigkeit wird fest; anhalten, gerinnen, schimmeln, wachsen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo stocken (hat)

Presente

ich stock(e)⁵
du stockst
er stockt
wir stocken
ihr stockt
sie stocken

Pretérito

ich stockte
du stocktest
er stockte
wir stockten
ihr stocktet
sie stockten

Imperativo

-
stock(e)⁵ (du)
-
stocken wir
stockt (ihr)
stocken Sie

Conjuntivo I

ich stocke
du stockest
er stocke
wir stocken
ihr stocket
sie stocken

Conjuntivo II

ich stockte
du stocktest
er stockte
wir stockten
ihr stocktet
sie stockten

Infinitivo

stocken
zu stocken

Particípio

stockend
gestockt

⁵ Somente no uso coloquial


Indicativo

O verbo stocken (hat) conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich stock(e)⁵
du stockst
er stockt
wir stocken
ihr stockt
sie stocken

Pretérito

ich stockte
du stocktest
er stockte
wir stockten
ihr stocktet
sie stockten

Perfeito

ich habe gestockt
du hast gestockt
er hat gestockt
wir haben gestockt
ihr habt gestockt
sie haben gestockt

Mais-que-perf.

ich hatte gestockt
du hattest gestockt
er hatte gestockt
wir hatten gestockt
ihr hattet gestockt
sie hatten gestockt

Futuro I

ich werde stocken
du wirst stocken
er wird stocken
wir werden stocken
ihr werdet stocken
sie werden stocken

Futuro II

ich werde gestockt haben
du wirst gestockt haben
er wird gestockt haben
wir werden gestockt haben
ihr werdet gestockt haben
sie werden gestockt haben

⁵ Somente no uso coloquial

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo stocken (hat)


Conjuntivo I

ich stocke
du stockest
er stocke
wir stocken
ihr stocket
sie stocken

Conjuntivo II

ich stockte
du stocktest
er stockte
wir stockten
ihr stocktet
sie stockten

Conj. Perf.

ich habe gestockt
du habest gestockt
er habe gestockt
wir haben gestockt
ihr habet gestockt
sie haben gestockt

Conj. Mais-que-perf.

ich hätte gestockt
du hättest gestockt
er hätte gestockt
wir hätten gestockt
ihr hättet gestockt
sie hätten gestockt

Conjuntivo Futuro I

ich werde stocken
du werdest stocken
er werde stocken
wir werden stocken
ihr werdet stocken
sie werden stocken

Conj. Fut. II

ich werde gestockt haben
du werdest gestockt haben
er werde gestockt haben
wir werden gestockt haben
ihr werdet gestockt haben
sie werden gestockt haben

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde stocken
du würdest stocken
er würde stocken
wir würden stocken
ihr würdet stocken
sie würden stocken

Conj. mais-que-perfeito

ich würde gestockt haben
du würdest gestockt haben
er würde gestockt haben
wir würden gestockt haben
ihr würdet gestockt haben
sie würden gestockt haben

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo stocken (hat)


Presente

stock(e)⁵ (du)
stocken wir
stockt (ihr)
stocken Sie

⁵ Somente no uso coloquial

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo stocken (hat)


Infinitivo I


stocken
zu stocken

Infinitivo II


gestockt haben
gestockt zu haben

Particípio I


stockend

Particípio II


gestockt
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para stocken (hat)


Alemão stocken (hat)
Inglês halt, falter, stagnate, stop, cease, decay, deteriorate, rot
Russo загустевать, заклинивать, заклинить, замереть, замирать, запинаться, запнуться, застревать
Espanhol acortarse, atascarse, atorarse, coagularse, congelar, dañarse, detener, deteriorarse
Francês s'interrompre, arrêter, figer, gripper, hésiter h muet, languir, moisir, pourrir
Turco bozulmak, donmak, durmak, katılaşmak, kesilmek, pürüzlendirmek, çürümek
Português parar, abrandar, apodrecer, congelar, congestionar-se, encalhar, endurecer, estragar
Italiano bloccarsi, cagliarsi, degradare, deteriorare, fermare, indurirsi, interrompere, languire
Romeno opri, rugos, se deteriora, solidifica, stagna, îngheța
Húngaro károsodik, lelassítani, megfagy, megtörik, megállítani, érdesít
Polaco zatrzymać, gnijeć, jąkać się, krzepnie, krzepnąć, nie kleić się, pleśnieć, psuć
Grego πήξη, παγώνω, σκουριά, σταματώ, τραχύς
Holandês beschadigen, ophouden, ruwen, stokken, stollen, stollen worden, verrotten
Tcheco hnít, plesnivět, přerušit, zastavit, zpevnit, zrnit, ztuhnout
Sueco stanna, fuktskada, ruffa, stagnera, stanna av, stelna, stoppa
Dinamarquês forringes, hærde, ruge, skades, stands, stivne, stoppe
Japonês 中断する, 停止する, 凝固する, 固まる, 湿気で損傷する, 荒らす
Catalão aturar, danyar-se per humitat, parar, rugositat, solidificar
Finlandês homehtua, jähmettyä, jähmettäminen, karhentaa, pysähtyä, seisahtaa, vaurioitua, tyrehtyä
Norueguês forfalle, koagulere, ruffe, råtne, stans, stivne, stoppe
Basco gelditu, atzeratu, harritzea, hezetu, hustu, kalte egin
Sérvio hrapaviti, prekid, propadati, stajati, truliti, zastati, zgušnjavati se
Macedônio грубање, запирање, застој, згуснување, покиснување
Esloveno gniti, propadati, strjevati, ustaviti, zbrusiti, zgoščevati
Eslovaco drsť, prerušiť, stuhnúť, zastaviť, zhnit
Bósnio hrapaviti, prekinuti, propadati, stagnirati, trunuti, zastati, zgušnjavati
Croata hrapaviti, prekidati, propadati, stajati, trunuti, zastati, zgušnjavati se
Ucraniano застигати, згущуватися, зупиняти, обробляти, пошкоджувати, припиняти, псувати, шліфувати
Búlgaro влажност, втвърдяване, грубия, забавям, застиване, набръчквам, потъване, спирам
Bielorrusso згусанне, згуснуць, пашкоджвацца ад вільгаці, прыпыніць, спыніць, шліфаваць
Indonésio berhenti, kerusakan akibat kelembapan, membush-hammer, mengental, mengeras
Vietnamita băm mặt, dừng, đông, đông đặc, đục băm, ẩm ướt gây hỏng
Uzbeque bolg‘a bilan qo‘pol qilish, bushammerlash, namlikdan zarar ko'rish, qotmoq, to'xtatmoq
Hindi जमना, नमी से नुकसान होना, बुश-हैमर करना, रुकना, हथौड़े से खुरदरा करना
Chinês 停止, 停滞, 凝固, 凝结, 凿毛, 受潮损坏, 布什锤处理
Tailandês จับตัว, ทำบุชแฮมเมอร์, หยุด, เสียหายจากความชื้น, แข็งตัว
Coreano 굳다, 멈추다, 부시해머 처리하다, 습기로 손상되다, 응고되다
Azerbaijano buş-hammerləmək, bərkimək, bərklaşmaq, dayandırmaq, nəmdən ziyan görmək, çəkiclə kobudlaşdırmaq
Georgiano ბუშჰამერით დამუშავება, დაჩერება, მყარდება, მყარება, ნესტის შედეგად დაზიანება, ჩაქუჩით გახეშვა
Bengalês আর্দ্রতা দ্বারা ক্ষতি হওয়া, জমা, থামা, বুশ-হ্যামার করা, হাতুড়ি দিয়ে খসখসে করা
Albanês ashpërsoj me çekiç, bush-hammeroj, dëmtohet nga lagështia, mpikem, ndal, ngurtësohem
Maráti आर्द्रतेने नुकसान होणे, घन होणे, थांबणे, बुश-हॅमर करणे, हातोड्याने खडबडीत करणे
Nepalês जम्नु, बुश ह्यामर गर्नु, रुक्नु
Telugo ఆపడం, ఘనమవు, బుష్ హ్యామర్ చేయు, బూజు పట్టడం, సుత్తితో గరుకుగా చేయు
Letão apstāt, bušhamerēt, mitruma dēļ bojājas, sacietēt, sastingt
Tâmil ஈரப்பதனால் சேதப்படுதல், உறை, சுத்தாடியால் கரடுமுரடாக்கு, நிறுத்துவது, புஷ் ஹாமர் செய்ய
Estoniano bushhamerdama, haamriga karestama, niiskuse tõttu kahjustuda, peatuma, tahkestuma, tihkestuma
Armênio դադարեցնել, խոնավության պատճառով վնասվել, կոշտանալ, մածնել, մուրճով խորդուբորդացնել
Curdo bush-hammer kirin, namlik zarar dide, qewandin, qewitîn, rawestîn
Hebraicoהשהיה، לגרד، להירטב، להפוך למוצק، להקפיא، להתמלא במים، עיכוב
Árabeتجمد، تضرر، تعطيل، تلف، توقف، خشونة
Persaآسیب دیدن، ایست، توقف، خراب شدن، زبر کردن، سخت شدن، مکث کردن، گیر کردن
Urduجمنا، رکنا، نقصان، ٹھنڈا ہونا، ٹھہرنا، کھردرا کرنا

stocken (hat) in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de stocken (hat)

  • einen Fortgang, eine Bewegung anhalten, anhalten, aufhören, aussetzen, innehalten, stauen
  • [Kochen, Gastronomie] eine Flüssigkeit wird fest, gerinnen
  • durch Feuchtigkeit Schaden nehmen, schimmeln
  • [Pflanzen] wachsen, stehen
  • [Arbeit] eine Steinoberfläche durch Hammer-Bearbeitung aufrauen
  • ...

stocken (hat) in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo stocken

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo stocken (hat)


A conjugação do verbo stocken é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo stocken é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (stockt - stockte - hat gestockt). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary stocken e no Duden stocken.

stocken conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich stock(e)stocktestockestockte-
du stockststockteststockeststockteststock(e)
er stocktstocktestockestockte-
wir stockenstocktenstockenstocktenstocken
ihr stocktstocktetstocketstocktetstockt
sie stockenstocktenstockenstocktenstocken

Indicativo Ativo

  • Presente: ich stock(e), du stockst, er stockt, wir stocken, ihr stockt, sie stocken
  • Pretérito: ich stockte, du stocktest, er stockte, wir stockten, ihr stocktet, sie stockten
  • Perfeito: ich habe gestockt, du hast gestockt, er hat gestockt, wir haben gestockt, ihr habt gestockt, sie haben gestockt
  • Mais-que-perfeito: ich hatte gestockt, du hattest gestockt, er hatte gestockt, wir hatten gestockt, ihr hattet gestockt, sie hatten gestockt
  • Futuro I: ich werde stocken, du wirst stocken, er wird stocken, wir werden stocken, ihr werdet stocken, sie werden stocken
  • Futuro II: ich werde gestockt haben, du wirst gestockt haben, er wird gestockt haben, wir werden gestockt haben, ihr werdet gestockt haben, sie werden gestockt haben

Conjuntivo Ativo

  • Presente: ich stocke, du stockest, er stocke, wir stocken, ihr stocket, sie stocken
  • Pretérito: ich stockte, du stocktest, er stockte, wir stockten, ihr stocktet, sie stockten
  • Perfeito: ich habe gestockt, du habest gestockt, er habe gestockt, wir haben gestockt, ihr habet gestockt, sie haben gestockt
  • Mais-que-perfeito: ich hätte gestockt, du hättest gestockt, er hätte gestockt, wir hätten gestockt, ihr hättet gestockt, sie hätten gestockt
  • Futuro I: ich werde stocken, du werdest stocken, er werde stocken, wir werden stocken, ihr werdet stocken, sie werden stocken
  • Futuro II: ich werde gestockt haben, du werdest gestockt haben, er werde gestockt haben, wir werden gestockt haben, ihr werdet gestockt haben, sie werden gestockt haben

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: ich würde stocken, du würdest stocken, er würde stocken, wir würden stocken, ihr würdet stocken, sie würden stocken
  • Mais-que-perfeito: ich würde gestockt haben, du würdest gestockt haben, er würde gestockt haben, wir würden gestockt haben, ihr würdet gestockt haben, sie würden gestockt haben

Imperativo Ativo

  • Presente: stock(e) (du), stocken wir, stockt (ihr), stocken Sie

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: stocken, zu stocken
  • Infinitivo II: gestockt haben, gestockt zu haben
  • Particípio I: stockend
  • Particípio II: gestockt

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 38385, 38385, 38385, 38385, 38385

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): stocken

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9