Conjugação do verbo abgleiten 〈Voz Passiva〉
A conjugação do verbo abgleiten (desviar, escorregar) é irregular. As formas mais comuns são wird abgeglitten, wurde abgeglitten e ist abgeglitten worden. A apofonia é feita com a vogal do radical ei
- i
- i. O verbo auxilar para abgleiten é "sein".
O prefixo ab - de abgleiten é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo abgleiten . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · sein · separável
wird abgeglitten · wurde abgeglitten · ist abgeglitten worden
Extensão -e Alteração da vogal do radical. ei - i - i Dupla consoante tt - tt - tt
slip, slide, slip away, decline, degenerate, descend, deteriorate, digress, divert, drift, drift off, fall, glance off, glide, lapse, progress, regress, shunt, sink, slide away, slip off, subside
/ˈapɡlaɪ̯tən/ · /ɡlaɪ̯tət ˈap/ · /ɡlɪt ˈap/ · /ɡlɪtə ˈap/ · /ˈapɡəɡlɪtən/
den Halt unbeabsichtigt verlieren und nach unten, zur Seite hin rutschen; den eingeschlagenen Weg verlassen, in einen unerwünschten Zustand geraten; schliddern, abdriften, abrutschen, gleiten
(von+D, in+A, an+D)
» Ägyptens liberale Elite gleitet
nach rechts ab
. Egypt's liberal elite is sliding to the right.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo abgleiten
Presente
| ich | werde | abgeglitten |
| du | wirst | abgeglitten |
| er | wird | abgeglitten |
| wir | werden | abgeglitten |
| ihr | werdet | abgeglitten |
| sie | werden | abgeglitten |
Pretérito
| ich | wurde | abgeglitten |
| du | wurdest | abgeglitten |
| er | wurde | abgeglitten |
| wir | wurden | abgeglitten |
| ihr | wurdet | abgeglitten |
| sie | wurden | abgeglitten |
Conjuntivo I
| ich | werde | abgeglitten |
| du | werdest | abgeglitten |
| er | werde | abgeglitten |
| wir | werden | abgeglitten |
| ihr | werdet | abgeglitten |
| sie | werden | abgeglitten |
Conjuntivo II
| ich | würde | abgeglitten |
| du | würdest | abgeglitten |
| er | würde | abgeglitten |
| wir | würden | abgeglitten |
| ihr | würdet | abgeglitten |
| sie | würden | abgeglitten |
Indicativo
O verbo abgleiten conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | werde | abgeglitten |
| du | wirst | abgeglitten |
| er | wird | abgeglitten |
| wir | werden | abgeglitten |
| ihr | werdet | abgeglitten |
| sie | werden | abgeglitten |
Pretérito
| ich | wurde | abgeglitten |
| du | wurdest | abgeglitten |
| er | wurde | abgeglitten |
| wir | wurden | abgeglitten |
| ihr | wurdet | abgeglitten |
| sie | wurden | abgeglitten |
Perfeito
| ich | bin | abgeglitten | worden |
| du | bist | abgeglitten | worden |
| er | ist | abgeglitten | worden |
| wir | sind | abgeglitten | worden |
| ihr | seid | abgeglitten | worden |
| sie | sind | abgeglitten | worden |
Mais-que-perf.
| ich | war | abgeglitten | worden |
| du | warst | abgeglitten | worden |
| er | war | abgeglitten | worden |
| wir | waren | abgeglitten | worden |
| ihr | wart | abgeglitten | worden |
| sie | waren | abgeglitten | worden |
Futuro I
| ich | werde | abgeglitten | werden |
| du | wirst | abgeglitten | werden |
| er | wird | abgeglitten | werden |
| wir | werden | abgeglitten | werden |
| ihr | werdet | abgeglitten | werden |
| sie | werden | abgeglitten | werden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo abgleiten
Conjuntivo I
| ich | werde | abgeglitten |
| du | werdest | abgeglitten |
| er | werde | abgeglitten |
| wir | werden | abgeglitten |
| ihr | werdet | abgeglitten |
| sie | werden | abgeglitten |
Conjuntivo II
| ich | würde | abgeglitten |
| du | würdest | abgeglitten |
| er | würde | abgeglitten |
| wir | würden | abgeglitten |
| ihr | würdet | abgeglitten |
| sie | würden | abgeglitten |
Conj. Perf.
| ich | sei | abgeglitten | worden |
| du | seiest | abgeglitten | worden |
| er | sei | abgeglitten | worden |
| wir | seien | abgeglitten | worden |
| ihr | seiet | abgeglitten | worden |
| sie | seien | abgeglitten | worden |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | abgeglitten | worden |
| du | wärest | abgeglitten | worden |
| er | wäre | abgeglitten | worden |
| wir | wären | abgeglitten | worden |
| ihr | wäret | abgeglitten | worden |
| sie | wären | abgeglitten | worden |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo abgleiten
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo abgleiten
Exemplos
Exemplos de frases para abgleiten
-
Ägyptens liberale Elite
gleitet
nach rechtsab
.
Egypt's liberal elite is sliding to the right.
-
Man kann sich kaum vorstellen, dass jemand wie Sie so
abgleiten
kann.
One can hardly imagine that someone like you can slide like that.
-
Es erfordert extrem hohe Motivation, nach hundert Vorstellungen nicht in Routine
abzugleiten
, sondern das Niveau zu halten.
It requires extremely high motivation not to slip into routine after a hundred performances, but to maintain the level.
Exemplos
Traduções
Traduções para abgleiten
-
abgleiten
slip, slide, slip away, decline, degenerate, descend, deteriorate, digress
соскользнуть, скатываться, планировать, потерять высоту, скользить, сойти с пути, сойти с темы, сорваться
desviarse, apartarse, caer, resbalar, deslizarse, divagar, hundirse, rebotar
glisser, déraper, abdriften, abschweifen, dériver, déroger, glisser sur, s'écarter
kaymak, saptırmak, dağılmak, kayma, kayıp gitmek, konudan sapmak
desviar, escorregar, deslizar, resvalar, sair do assunto, sair do caminho
scivolare, allontanarsi, deviare, deviarsi, scivolare via, slittare
se abate, abandonare, aluneca, deraia, derapare, devia, deviere
eltér, elcsúszik, eltérni, kicsúszik, kikapcsolódik, lecsúszik, letérni
zjeżdżać, odchodzić, odlatująć, schodzić, zbaczać, ześlizgiwać, ześliznąć, zsuwać się
γλιστρώ, απομακρύνομαι, διασκορπίζομαι, εκτρέπομαι, εκτροπή, κατρακυλώ, ξεπέφτω, ξεφεύγω
afglijden, afdwalen, uitglijden, afglijden naar, dalen, verminderen, verzwakken, wegglijden
odklonit se, sklouznout, dostávat smyk, dostávatstat smyk, klouzat, smekat se, smekatknout se, spadnout
avvika, glida, glida bort, falla, försämras, glida iväg, halka, rutscha
afglede, skride, afglide, glide, glide væk
逸脱する, 滑り落ちる, ずり落ちる, 堕落する, 脱線する
desviar-se, apartar-se, caure, decadència, deriva, escórrer-se, resvalar
luisua, liukua, kierrellä, luisuminen, poiketa
avglidning, glidning, avspore, glide, glide bort, skli
desbideratu, irten, askatu, bide okerretan joan, irristatu, moraletik desbideratu
skrenuti, izgubiti put, kliziti, odlutati, odstupiti, skliznuti, spustiti se
отклонување, излегување, лизгати, оддалечување, отстапување, пад, паднати
drseti, odkloniti se, odstopiti, odtavati, spustiti se, zapustiti pot, zdrseti
skĺznuť, odkloniť sa, uchytiť sa, zabudnúť, zostúpiť
kliziti, odlaziti, odlutati, skliznuti, skrenuti, spustiti se
kliziti, odlaziti, skrenuti, odlutati, otklizati
зсуватися, відхилятися, зайти в небажаний стан, збиватися з теми, збочитися, зійти з правильного шляху, сковзати
отклоняване, изплъзвам се, изплъзване, отклонявам се, падане, плъзгам се, свалям се
заслізгваць, заслізгванне, адхіляцца, заслізг, засмучацца
tergelincir, melenceng dari topik, menyimpang, menyimpang dari topik, terjerumus ke dalam kejahatan, terjerumus ke jalan kejahatan
lạc đề, lệch chủ đề, lệch hướng, sa ngã, sa vào con đường phạm pháp, sa vào con đường tội phạm, trượt
jinoyat yo'liga kirib ketmoq, mavzudan chalgʻish, mavzudan chetga chiqmoq, sirpanmoq, yo'ldan chiqmoq, yo'ldan ozmoq, yomon tomonga og'moq
अपराध की ओर मुड़ना, अपराध की राह पकड़ना, ध्यान भटकना, पतन की ओर जाना, फिसलना, भटकना, विषय से भटकना
偏离, 偏离主题, 堕落, 滑落, 离题, 走上犯罪道路
ตกต่ำ, ตกไปในทางที่ผิด, ลื่นล้ม, ออกนอกเรื่อง, เข้าสู่วิถีอาชญากรรม, เบนประเด็น, เบี่ยงเบน
미끄러지다, 범죄의 길로 빠지다, 본론에서 벗어나다, 빗나가다, 주제에서 벗어나다, 타락하다, 탈선하다
cinayət yoluna düşmək, mövzudan ayrılmaq, mövzudan yayınmaq, pisləşmək, sürüşmək, yoldan çıxmaq
გადაუხვევა, დანაშაულის გზაზე დადგომა, დაშლა, თემიდან გადახვევა, თემისგან დაშორება, სრიალება
অপরাধের পথে পা বাড়ানো, পতন হওয়া, পথভ্রষ্ট হওয়া, বিষয় থেকে সরে যাওয়া, বিষয়ভ্রষ্ট হওয়া, ভ্রষ্ট হওয়া, স্লিপ করা
dalë nga tema, devijoj, devijojë nga tema, futet në krim, rrëshqas drejt keqësimit, rrëshqas në krim, rrëshqit
गुन्ह्याच्या वाटेला लागणे, पतन होणे, फिसळणे, भ्रष्ट मार्गावर जाणे, मार्गभ्रष्ट होणे, विषयापासून भटकणे, विषयापासून विचलित होणे
अपराधको बाटो लाग्नु, खराब तर्फ जानु, फिसलनु, रास्ताबाट विचलित हुनु, विषयबाट भट्किनु, विषयबाट हट्नु
తప్పుదారిలో పడటం, నేర మార్గంలోకి జారిపోవడం, పతన చెందడం, మార్గం విడవడం, విషయంతోనుంచి దూరపడటం, విషయానికి నుంచి దూరపడటం, స్లిప్ చేయడం
atkāpties no tēmas, iegrimt, nonākt noziedzībā, noslīdēt, novirzīties, novirzīties no tēmas, slīdēt noziedzībā
குற்றப் பாதையில் செல்லுதல், தலைப்பிலிருந்து விலகுதல், தவறான பாதையில் இறங்குதல், தாழ்வு அடைய, விலகுவது, விஷயத்தில் இருந்து விலகுதல், ஸ்லிப் செய்யுதல்
allapoole vajuma, kuritegelikule teele sattuma, libiseda, teemast kõrvale kalduma, teemast kõrvale minna, ära kalduma
գահավիժել, թեմայից հեռանալ, թեմայից շեղվել, հանցագործության ճանապարհ բռնել, ուղուց շեղվել, սահել
ji mijar derketin, ji mijar dûr bûn, kaydırılmak, li rêya xerabê ketin, rê derketin, rêya tawanê girtin, xerab bûn
לגלוש، לרדת، הסחת דעת، לסטות، סטייה
انحراف، انزلاق، انزلاق غير مقصود، انزلق، تدهور، تشتت
انحراف، خارج شدن، خروج از مسیر، سرخوردن، لغزیدن
بھاگنا، تھیم سے ہٹنا، سرکنا، غفلت، غلط راستہ اختیار کرنا، غلط راستے پر جانا، چھوڑ دینا، کھسکنا
abgleiten in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de abgleiten- den Halt unbeabsichtigt verlieren und nach unten, zur Seite hin rutschen
- den eingeschlagenen Weg verlassen, in einen unerwünschten Zustand geraten
- nicht bei der Sache bleiben, vom Thema abkommen
- sich auf den moralisch unerwünschten, illegalen Weg machen
- Wert verlieren, fallen, schliddern, abdriften, abrutschen, gleiten
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para abgleiten
jemand/etwas
angleitet
jemandem ab
jemand/etwas
ingleitet
etwas ab
jemand/etwas
ingleitet
jemanden/etwas ab
jemand/etwas
vongleitet
etwas ab
Usos Preposições
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo abgleiten
≡ hergleiten
≡ abböschen
≡ abernten
≡ abhärmen
≡ abbitten
≡ hinabgleiten
≡ abfüttern
≡ hingleiten
≡ abfischen
≡ abebben
≡ abkämpfen
≡ durchgleiten
≡ aufgleiten
≡ abzäunen
≡ abklingeln
≡ herangleiten
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo abgleiten
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo abgleiten
A conjugação do verbo ab·geglitten werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ab·geglitten werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird abgeglitten - wurde abgeglitten - ist abgeglitten worden). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary abgleiten e no Duden abgleiten.
abgleiten conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | werde abgeglitten | wurde abgeglitten | werde abgeglitten | würde abgeglitten | - |
| du | wirst abgeglitten | wurdest abgeglitten | werdest abgeglitten | würdest abgeglitten | - |
| er | wird abgeglitten | wurde abgeglitten | werde abgeglitten | würde abgeglitten | - |
| wir | werden abgeglitten | wurden abgeglitten | werden abgeglitten | würden abgeglitten | - |
| ihr | werdet abgeglitten | wurdet abgeglitten | werdet abgeglitten | würdet abgeglitten | - |
| sie | werden abgeglitten | wurden abgeglitten | werden abgeglitten | würden abgeglitten | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: ich werde abgeglitten, du wirst abgeglitten, er wird abgeglitten, wir werden abgeglitten, ihr werdet abgeglitten, sie werden abgeglitten
- Pretérito: ich wurde abgeglitten, du wurdest abgeglitten, er wurde abgeglitten, wir wurden abgeglitten, ihr wurdet abgeglitten, sie wurden abgeglitten
- Perfeito: ich bin abgeglitten worden, du bist abgeglitten worden, er ist abgeglitten worden, wir sind abgeglitten worden, ihr seid abgeglitten worden, sie sind abgeglitten worden
- Mais-que-perfeito: ich war abgeglitten worden, du warst abgeglitten worden, er war abgeglitten worden, wir waren abgeglitten worden, ihr wart abgeglitten worden, sie waren abgeglitten worden
- Futuro I: ich werde abgeglitten werden, du wirst abgeglitten werden, er wird abgeglitten werden, wir werden abgeglitten werden, ihr werdet abgeglitten werden, sie werden abgeglitten werden
- Futuro II: ich werde abgeglitten worden sein, du wirst abgeglitten worden sein, er wird abgeglitten worden sein, wir werden abgeglitten worden sein, ihr werdet abgeglitten worden sein, sie werden abgeglitten worden sein
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: ich werde abgeglitten, du werdest abgeglitten, er werde abgeglitten, wir werden abgeglitten, ihr werdet abgeglitten, sie werden abgeglitten
- Pretérito: ich würde abgeglitten, du würdest abgeglitten, er würde abgeglitten, wir würden abgeglitten, ihr würdet abgeglitten, sie würden abgeglitten
- Perfeito: ich sei abgeglitten worden, du seiest abgeglitten worden, er sei abgeglitten worden, wir seien abgeglitten worden, ihr seiet abgeglitten worden, sie seien abgeglitten worden
- Mais-que-perfeito: ich wäre abgeglitten worden, du wärest abgeglitten worden, er wäre abgeglitten worden, wir wären abgeglitten worden, ihr wäret abgeglitten worden, sie wären abgeglitten worden
- Futuro I: ich werde abgeglitten werden, du werdest abgeglitten werden, er werde abgeglitten werden, wir werden abgeglitten werden, ihr werdet abgeglitten werden, sie werden abgeglitten werden
- Futuro II: ich werde abgeglitten worden sein, du werdest abgeglitten worden sein, er werde abgeglitten worden sein, wir werden abgeglitten worden sein, ihr werdet abgeglitten worden sein, sie werden abgeglitten worden sein
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: ich würde abgeglitten werden, du würdest abgeglitten werden, er würde abgeglitten werden, wir würden abgeglitten werden, ihr würdet abgeglitten werden, sie würden abgeglitten werden
- Mais-que-perfeito: ich würde abgeglitten worden sein, du würdest abgeglitten worden sein, er würde abgeglitten worden sein, wir würden abgeglitten worden sein, ihr würdet abgeglitten worden sein, sie würden abgeglitten worden sein
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: abgeglitten werden, abgeglitten zu werden
- Infinitivo II: abgeglitten worden sein, abgeglitten worden zu sein
- Particípio I: abgeglitten werdend
- Particípio II: abgeglitten worden