Conjugação do verbo aufblasen 〈Voz Passiva〉
A conjugação do verbo aufblasen (encher, inflar) é irregular. As formas mais comuns são wird aufgeblasen, wurde aufgeblasen e ist aufgeblasen worden. A apofonia é feita com a vogal do radical a
- ie
- a. O verbo auxilar para aufblasen é "haben".
O prefixo auf - de aufblasen é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo aufblasen . Para a prática e consolidação do estudo
C2 · irregular · haben · separável
wird aufgeblasen · wurde aufgeblasen · ist aufgeblasen worden
s-contração e e-extensão Alteração da vogal do radical. a - ie - a Trema no presente
inflate, blow up, puff up, bloat, distend, puff oneself up, pump, show off, swell
/ˈaʊfˌblaːzən/ · /blɛst aʊf/ · /bliːs aʊf/ · /ˈbliːzə aʊf/ · /aʊfɡəˈblaːzən/
einen Gegenstand durch Hineinblasen von Luft vergrößern; sich wichtigtun; aufblähen, sich großtun, aufbohren, künstlich aufblähen
(sich+A, acus.)
» Tom ist aufgeblasen
. Tom is vain.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo aufblasen
Presente
| ich | werde | aufgeblasen |
| du | wirst | aufgeblasen |
| er | wird | aufgeblasen |
| wir | werden | aufgeblasen |
| ihr | werdet | aufgeblasen |
| sie | werden | aufgeblasen |
Pretérito
| ich | wurde | aufgeblasen |
| du | wurdest | aufgeblasen |
| er | wurde | aufgeblasen |
| wir | wurden | aufgeblasen |
| ihr | wurdet | aufgeblasen |
| sie | wurden | aufgeblasen |
Conjuntivo I
| ich | werde | aufgeblasen |
| du | werdest | aufgeblasen |
| er | werde | aufgeblasen |
| wir | werden | aufgeblasen |
| ihr | werdet | aufgeblasen |
| sie | werden | aufgeblasen |
Conjuntivo II
| ich | würde | aufgeblasen |
| du | würdest | aufgeblasen |
| er | würde | aufgeblasen |
| wir | würden | aufgeblasen |
| ihr | würdet | aufgeblasen |
| sie | würden | aufgeblasen |
Indicativo
O verbo aufblasen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | werde | aufgeblasen |
| du | wirst | aufgeblasen |
| er | wird | aufgeblasen |
| wir | werden | aufgeblasen |
| ihr | werdet | aufgeblasen |
| sie | werden | aufgeblasen |
Pretérito
| ich | wurde | aufgeblasen |
| du | wurdest | aufgeblasen |
| er | wurde | aufgeblasen |
| wir | wurden | aufgeblasen |
| ihr | wurdet | aufgeblasen |
| sie | wurden | aufgeblasen |
Perfeito
| ich | bin | aufgeblasen | worden |
| du | bist | aufgeblasen | worden |
| er | ist | aufgeblasen | worden |
| wir | sind | aufgeblasen | worden |
| ihr | seid | aufgeblasen | worden |
| sie | sind | aufgeblasen | worden |
Mais-que-perf.
| ich | war | aufgeblasen | worden |
| du | warst | aufgeblasen | worden |
| er | war | aufgeblasen | worden |
| wir | waren | aufgeblasen | worden |
| ihr | wart | aufgeblasen | worden |
| sie | waren | aufgeblasen | worden |
Futuro I
| ich | werde | aufgeblasen | werden |
| du | wirst | aufgeblasen | werden |
| er | wird | aufgeblasen | werden |
| wir | werden | aufgeblasen | werden |
| ihr | werdet | aufgeblasen | werden |
| sie | werden | aufgeblasen | werden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo aufblasen
Conjuntivo I
| ich | werde | aufgeblasen |
| du | werdest | aufgeblasen |
| er | werde | aufgeblasen |
| wir | werden | aufgeblasen |
| ihr | werdet | aufgeblasen |
| sie | werden | aufgeblasen |
Conjuntivo II
| ich | würde | aufgeblasen |
| du | würdest | aufgeblasen |
| er | würde | aufgeblasen |
| wir | würden | aufgeblasen |
| ihr | würdet | aufgeblasen |
| sie | würden | aufgeblasen |
Conj. Perf.
| ich | sei | aufgeblasen | worden |
| du | seiest | aufgeblasen | worden |
| er | sei | aufgeblasen | worden |
| wir | seien | aufgeblasen | worden |
| ihr | seiet | aufgeblasen | worden |
| sie | seien | aufgeblasen | worden |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | aufgeblasen | worden |
| du | wärest | aufgeblasen | worden |
| er | wäre | aufgeblasen | worden |
| wir | wären | aufgeblasen | worden |
| ihr | wäret | aufgeblasen | worden |
| sie | wären | aufgeblasen | worden |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo aufblasen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo aufblasen
Exemplos
Exemplos de frases para aufblasen
-
Tom ist
aufgeblasen
.
Tom is vain.
-
Ich
blase
meinen Ballonauf
.
I am inflating my balloon.
-
Tom ist
aufgeblasen
, nicht wahr?
Tom is pompous, isn't he?
-
Könntest du den Luftballon für mich
aufblasen
?
Could you blow up the balloon for me?
-
Als die Luftmatratzen
aufgeblasen
im Zelt lagen, blieb kaum noch Platz für das Gepäck.
When the air mattresses were inflated and lying in the tent, there was hardly any space left for the luggage.
-
Puffärmel an Blusen wirkten wie
aufgeblasen
, die knielangen Röcke modulieren Hüftpartie und Oberschenkel.
Puff sleeves on blouses looked inflated, knee-length skirts shape the hip area and thighs.
Exemplos
Traduções
Traduções para aufblasen
-
aufblasen
inflate, blow up, puff up, bloat, distend, puff oneself up, pump, show off
надувать, раздувать, бессемеровать, заполнить, заполнять, наддувать, наддуть, надуть
inflar, engreírse, envalentonarse, henchir, hinchar, hincharse
gonfler, déplacer beaucoup d'air, frimer, se donner de l'importance, se rengorger, se vanter
şişirmek, büyütmek
encher, inflar, exagerar, inchar-se, insuflar, soprar
gonfiare, gonfiarsi, darsi delle arie, enfiare
se umfla, umfla
felfúj, felfújni, felnagyítani, felvágni
nadmuchać, nadmuchiwać, nadymać, nadymać się, nadąć, nadąć się, napompować, przechwalać się
φουσκώνω, κάνω το σπουδαίο
opblazen, omhoogblazen, opblazen van lucht, pochen, vergroten, volblazen, zich opblazen
nafouknout, nafouknout věc, nafukovat, nafukovat se, nafukovatfouknout, vytahovat se
blåsa upp, blåsa upp sig
blæse op, blære sig, opblæse
大げさにする, 膨らませる, 膨張させる, 自慢する
inflar, fer-se el interessant, inflar-se
ilmaa täyttää, itsetärkeys, puhaltaa, puhaltaa täyteen
blåse opp, pynte på
handia egin, puztu
napuhati, napuhavati se, pretvarati se
надувам, подувам
napihniti, napihovati se
nafukovať sa, nafúknuť, vystatovať sa
napuhati, napuhavati se
napuhati, napuhavati se
величатися, надуватися, надути
надувам, надувам се
надуць, падвышаць значнасць, раздуваць
mengembang, pamer
khoe khoang, phồng
o'zini ko'rsatish, shişirtirmoq
घमंड दिखाना, फुलाना
充气, 炫耀
พอง, อวด, เติมลม
부풀리다, 허세를 부리다
özünü göstərmək, şişirtmək
ვაჩვენო, ჰაერით ავსება
দম্ভ দেখানো, ফোলানো
mburr, mbush me ajër
घमंड दाखवणे, फुगवणे
घमण्ड देखाउन, फुलाउनु
గాలిని నింపడం, ఘమండటం
lielīties, uzpūst
காற்றை நிரப்புதல், பகடமாடு
puhvata, uhkeldama
ցոլացնել, օդով լցնել
xwe nîşan dan, şişirmek
להתנפח، לנפח
نفخ، يتفاخر
باد کردن، خود را مهم جلوه دادن، پف کردن
خود کو اہم سمجھنا، پھلانا
aufblasen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de aufblasen- einen Gegenstand durch Hineinblasen von Luft vergrößern, aufblähen, aufpusten
- sich wichtigtun, sich großtun, sich wichtigtun, protzen, großtun, wichtigtun
- aufbohren, aufblähen, künstlich aufblähen, große Töne spucken, Eindruck schinden, tunen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo aufblasen
≡ aufbaumen
≡ aufbinden
≡ aufstauen
≡ fortblasen
≡ umblasen
≡ aufrauschen
≡ aufklaffen
≡ auftreten
≡ abblasen
≡ auflecken
≡ aufzwirbeln
≡ einblasen
≡ aufschlüsseln
≡ aufschluchzen
≡ vorblasen
≡ ausblasen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo aufblasen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo aufblasen
A conjugação do verbo auf·geblasen werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo auf·geblasen werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird aufgeblasen - wurde aufgeblasen - ist aufgeblasen worden). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary aufblasen e no Duden aufblasen.
aufblasen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | werde aufgeblasen | wurde aufgeblasen | werde aufgeblasen | würde aufgeblasen | - |
| du | wirst aufgeblasen | wurdest aufgeblasen | werdest aufgeblasen | würdest aufgeblasen | - |
| er | wird aufgeblasen | wurde aufgeblasen | werde aufgeblasen | würde aufgeblasen | - |
| wir | werden aufgeblasen | wurden aufgeblasen | werden aufgeblasen | würden aufgeblasen | - |
| ihr | werdet aufgeblasen | wurdet aufgeblasen | werdet aufgeblasen | würdet aufgeblasen | - |
| sie | werden aufgeblasen | wurden aufgeblasen | werden aufgeblasen | würden aufgeblasen | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: ich werde aufgeblasen, du wirst aufgeblasen, er wird aufgeblasen, wir werden aufgeblasen, ihr werdet aufgeblasen, sie werden aufgeblasen
- Pretérito: ich wurde aufgeblasen, du wurdest aufgeblasen, er wurde aufgeblasen, wir wurden aufgeblasen, ihr wurdet aufgeblasen, sie wurden aufgeblasen
- Perfeito: ich bin aufgeblasen worden, du bist aufgeblasen worden, er ist aufgeblasen worden, wir sind aufgeblasen worden, ihr seid aufgeblasen worden, sie sind aufgeblasen worden
- Mais-que-perfeito: ich war aufgeblasen worden, du warst aufgeblasen worden, er war aufgeblasen worden, wir waren aufgeblasen worden, ihr wart aufgeblasen worden, sie waren aufgeblasen worden
- Futuro I: ich werde aufgeblasen werden, du wirst aufgeblasen werden, er wird aufgeblasen werden, wir werden aufgeblasen werden, ihr werdet aufgeblasen werden, sie werden aufgeblasen werden
- Futuro II: ich werde aufgeblasen worden sein, du wirst aufgeblasen worden sein, er wird aufgeblasen worden sein, wir werden aufgeblasen worden sein, ihr werdet aufgeblasen worden sein, sie werden aufgeblasen worden sein
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: ich werde aufgeblasen, du werdest aufgeblasen, er werde aufgeblasen, wir werden aufgeblasen, ihr werdet aufgeblasen, sie werden aufgeblasen
- Pretérito: ich würde aufgeblasen, du würdest aufgeblasen, er würde aufgeblasen, wir würden aufgeblasen, ihr würdet aufgeblasen, sie würden aufgeblasen
- Perfeito: ich sei aufgeblasen worden, du seiest aufgeblasen worden, er sei aufgeblasen worden, wir seien aufgeblasen worden, ihr seiet aufgeblasen worden, sie seien aufgeblasen worden
- Mais-que-perfeito: ich wäre aufgeblasen worden, du wärest aufgeblasen worden, er wäre aufgeblasen worden, wir wären aufgeblasen worden, ihr wäret aufgeblasen worden, sie wären aufgeblasen worden
- Futuro I: ich werde aufgeblasen werden, du werdest aufgeblasen werden, er werde aufgeblasen werden, wir werden aufgeblasen werden, ihr werdet aufgeblasen werden, sie werden aufgeblasen werden
- Futuro II: ich werde aufgeblasen worden sein, du werdest aufgeblasen worden sein, er werde aufgeblasen worden sein, wir werden aufgeblasen worden sein, ihr werdet aufgeblasen worden sein, sie werden aufgeblasen worden sein
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: ich würde aufgeblasen werden, du würdest aufgeblasen werden, er würde aufgeblasen werden, wir würden aufgeblasen werden, ihr würdet aufgeblasen werden, sie würden aufgeblasen werden
- Mais-que-perfeito: ich würde aufgeblasen worden sein, du würdest aufgeblasen worden sein, er würde aufgeblasen worden sein, wir würden aufgeblasen worden sein, ihr würdet aufgeblasen worden sein, sie würden aufgeblasen worden sein
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: aufgeblasen werden, aufgeblasen zu werden
- Infinitivo II: aufgeblasen worden sein, aufgeblasen worden zu sein
- Particípio I: aufgeblasen werdend
- Particípio II: aufgeblasen worden