Conjugação do verbo herumstehen (hat) 〈Voz Passiva〉 〈Oração interrogativa〉
A conjugação do verbo herumstehen (estar por ali, perambular) é irregular. As formas mais comuns são wird herumgestanden?, wurde herumgestanden? e ist herumgestanden worden?. A apofonia é feita com a vogal do radical e
- a
- a. O verbo auxilar para herumstehen é "haben". No entanto, há formas verbais com o verbo auxiliar " sein".
O prefixo herum - de herumstehen é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo herumstehen . Para a prática e consolidação do estudo
C1 · irregular · haben · separável
wird herumgestanden? · wurde herumgestanden? · ist herumgestanden worden?
Eliminação -e após a vogal Extensão -e Alteração da vogal do radical. e - a - a Alteração consonantal nd - nd - nd
stand around, loiter, stand about
/həˈʁʊmˌʃteːn/ · /ʃtɛːt həˈʁʊm/ · /ʃtand həˈʁʊm/ · /ˈʃtʏndə həˈʁʊm/ · /həˈʁʊmɡəˈʃtandn̩/
müßig und ungeordnet dastehen
(um+A)
» Auch ein paar Dutzend Propangasflaschen hätten herumgestanden
, teilweise seien sie während des Brandes explodiert. Also, a few dozen propane bottles would have been standing around, some of them exploded during the fire.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo herumstehen (hat)
Presente
| werde | ich | herumgestanden? |
| wirst | du | herumgestanden? |
| wird | er | herumgestanden? |
| werden | wir | herumgestanden? |
| werdet | ihr | herumgestanden? |
| werden | sie | herumgestanden? |
Pretérito
| wurde | ich | herumgestanden? |
| wurdest | du | herumgestanden? |
| wurde | er | herumgestanden? |
| wurden | wir | herumgestanden? |
| wurdet | ihr | herumgestanden? |
| wurden | sie | herumgestanden? |
Conjuntivo I
| werde | ich | herumgestanden? |
| werdest | du | herumgestanden? |
| werde | er | herumgestanden? |
| werden | wir | herumgestanden? |
| werdet | ihr | herumgestanden? |
| werden | sie | herumgestanden? |
Conjuntivo II
| würde | ich | herumgestanden? |
| würdest | du | herumgestanden? |
| würde | er | herumgestanden? |
| würden | wir | herumgestanden? |
| würdet | ihr | herumgestanden? |
| würden | sie | herumgestanden? |
Indicativo
O verbo herumstehen (hat) conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| werde | ich | herumgestanden? |
| wirst | du | herumgestanden? |
| wird | er | herumgestanden? |
| werden | wir | herumgestanden? |
| werdet | ihr | herumgestanden? |
| werden | sie | herumgestanden? |
Pretérito
| wurde | ich | herumgestanden? |
| wurdest | du | herumgestanden? |
| wurde | er | herumgestanden? |
| wurden | wir | herumgestanden? |
| wurdet | ihr | herumgestanden? |
| wurden | sie | herumgestanden? |
Perfeito
| bin | ich | herumgestanden | worden? |
| bist | du | herumgestanden | worden? |
| ist | er | herumgestanden | worden? |
| sind | wir | herumgestanden | worden? |
| seid | ihr | herumgestanden | worden? |
| sind | sie | herumgestanden | worden? |
Mais-que-perf.
| war | ich | herumgestanden | worden? |
| warst | du | herumgestanden | worden? |
| war | er | herumgestanden | worden? |
| waren | wir | herumgestanden | worden? |
| wart | ihr | herumgestanden | worden? |
| waren | sie | herumgestanden | worden? |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo herumstehen (hat)
Conjuntivo I
| werde | ich | herumgestanden? |
| werdest | du | herumgestanden? |
| werde | er | herumgestanden? |
| werden | wir | herumgestanden? |
| werdet | ihr | herumgestanden? |
| werden | sie | herumgestanden? |
Conjuntivo II
| würde | ich | herumgestanden? |
| würdest | du | herumgestanden? |
| würde | er | herumgestanden? |
| würden | wir | herumgestanden? |
| würdet | ihr | herumgestanden? |
| würden | sie | herumgestanden? |
Conj. Perf.
| sei | ich | herumgestanden | worden? |
| seiest | du | herumgestanden | worden? |
| sei | er | herumgestanden | worden? |
| seien | wir | herumgestanden | worden? |
| seiet | ihr | herumgestanden | worden? |
| seien | sie | herumgestanden | worden? |
Conj. Mais-que-perf.
| wäre | ich | herumgestanden | worden? |
| wärest | du | herumgestanden | worden? |
| wäre | er | herumgestanden | worden? |
| wären | wir | herumgestanden | worden? |
| wäret | ihr | herumgestanden | worden? |
| wären | sie | herumgestanden | worden? |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo herumstehen (hat)
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo herumstehen (hat)
Exemplos
Exemplos de frases para herumstehen (hat)
-
Auch ein paar Dutzend Propangasflaschen hätten
herumgestanden
, teilweise seien sie während des Brandes explodiert.
Also, a few dozen propane bottles would have been standing around, some of them exploded during the fire.
Exemplos
Traduções
Traduções para herumstehen (hat)
-
herumstehen (hat)
stand around, loiter, stand about
безделье, бездельничать, стоять
estar ocioso, estar parado, hacer la rueda, vagar
rester planté, traîner, être inactif
ayakta durmak, dolaşmak
estar por ali, perambular, vagar
essere fuori posto, essere in giro, stare attorno a, stare in giro, stare in piedi, vagare
fi în picioare, sta degeaba
tétlenkedik, áll
stać bez celu, stać bezczynnie
αδρανής, αταξία
staan, stilstaan
postávat, zbytečně stát
hänga, stå stilla
stå rundt
無為にいる, 立ち尽くす
estar aturat, estar sense fer res
seisoa, seisoskella
stå rundt
bihurtu, egon
besposleno stajati, stajati bez posla
непристојно стоење
lenariti, stati brez dela
stáť bezcieľne, záhaľčiť
besposleno stajati, stajati bez posla
stajati besposleno, stajati neuredno
байдикувати, стояти без діла
бездействие, стоя безцелно
бескарысна знаходзіцца, бескарысна стаяць
berdiri tanpa melakukan apa-apa
đứng lờ đờ
bekor turish
बेकार खड़े रहना
无所事事地站着
ยืนเฉยๆ
빈둥거리며 서 있다
boş dayanmaq
ბირჟაობა, უქმად დგომა
খালি দাঁড়িয়ে থাকা
qëndron kot
बेकार उभे राहणे
खाली उभिनु
ఊరికే నిలబడి ఉండడం
stāv bezdarbīgi
வேலை இல்லாமல் நிற்குவது
asjatult seisab
թրև գալ, պարապ կանգնել
bêkêr rawestîn, li dor rawestîn
לעמוד סתם
التسكع، الوقوف بلا هدف
بیهدف ایستادن، بیکار ایستادن
بے مقصد کھڑا ہونا، بے کار کھڑا ہونا
herumstehen (hat) in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de herumstehen (hat)- müßig und ungeordnet dastehen
- verweilen, Maulaffen feilhalten, (sich) herumtreiben, (sich) aufhalten, untätig zusehen, herumgammeln
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para herumstehen (hat)
jemand/etwas
umsteht
etwas herum
jemand/etwas
umsteht
etwas/jemanden herum
jemand/etwas
umsteht
jemanden/etwas herum
Usos Preposições
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo herumstehen (hat)
≡ näherstehen
≡ herumdrücken
≡ voranstehen
≡ dastehen
≡ fernstehen
≡ hochstehen
≡ nachstehen
≡ herumspringen
≡ herumbinden
≡ herumreiten
≡ herumpriemen
≡ herumtreten
≡ feststehen
≡ herummäkeln
≡ gradestehen
≡ beistehen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo herumstehen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo herumstehen (hat)
A conjugação do verbo herum·gestanden werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo herum·gestanden werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird herumgestanden? - wurde herumgestanden? - ist herumgestanden worden?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary herumstehen e no Duden herumstehen.
herumstehen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | werde herumgestanden? | wurde herumgestanden? | werde herumgestanden? | würde herumgestanden? | - |
| du | wirst herumgestanden? | wurdest herumgestanden? | werdest herumgestanden? | würdest herumgestanden? | - |
| er | wird herumgestanden? | wurde herumgestanden? | werde herumgestanden? | würde herumgestanden? | - |
| wir | werden herumgestanden? | wurden herumgestanden? | werden herumgestanden? | würden herumgestanden? | - |
| ihr | werdet herumgestanden? | wurdet herumgestanden? | werdet herumgestanden? | würdet herumgestanden? | - |
| sie | werden herumgestanden? | wurden herumgestanden? | werden herumgestanden? | würden herumgestanden? | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: werde ich herumgestanden?, wirst du herumgestanden?, wird er herumgestanden?, werden wir herumgestanden?, werdet ihr herumgestanden?, werden sie herumgestanden?
- Pretérito: wurde ich herumgestanden?, wurdest du herumgestanden?, wurde er herumgestanden?, wurden wir herumgestanden?, wurdet ihr herumgestanden?, wurden sie herumgestanden?
- Perfeito: bin ich herumgestanden worden?, bist du herumgestanden worden?, ist er herumgestanden worden?, sind wir herumgestanden worden?, seid ihr herumgestanden worden?, sind sie herumgestanden worden?
- Mais-que-perfeito: war ich herumgestanden worden?, warst du herumgestanden worden?, war er herumgestanden worden?, waren wir herumgestanden worden?, wart ihr herumgestanden worden?, waren sie herumgestanden worden?
- Futuro I: werde ich herumgestanden werden?, wirst du herumgestanden werden?, wird er herumgestanden werden?, werden wir herumgestanden werden?, werdet ihr herumgestanden werden?, werden sie herumgestanden werden?
- Futuro II: werde ich herumgestanden worden sein?, wirst du herumgestanden worden sein?, wird er herumgestanden worden sein?, werden wir herumgestanden worden sein?, werdet ihr herumgestanden worden sein?, werden sie herumgestanden worden sein?
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: werde ich herumgestanden?, werdest du herumgestanden?, werde er herumgestanden?, werden wir herumgestanden?, werdet ihr herumgestanden?, werden sie herumgestanden?
- Pretérito: würde ich herumgestanden?, würdest du herumgestanden?, würde er herumgestanden?, würden wir herumgestanden?, würdet ihr herumgestanden?, würden sie herumgestanden?
- Perfeito: sei ich herumgestanden worden?, seiest du herumgestanden worden?, sei er herumgestanden worden?, seien wir herumgestanden worden?, seiet ihr herumgestanden worden?, seien sie herumgestanden worden?
- Mais-que-perfeito: wäre ich herumgestanden worden?, wärest du herumgestanden worden?, wäre er herumgestanden worden?, wären wir herumgestanden worden?, wäret ihr herumgestanden worden?, wären sie herumgestanden worden?
- Futuro I: werde ich herumgestanden werden?, werdest du herumgestanden werden?, werde er herumgestanden werden?, werden wir herumgestanden werden?, werdet ihr herumgestanden werden?, werden sie herumgestanden werden?
- Futuro II: werde ich herumgestanden worden sein?, werdest du herumgestanden worden sein?, werde er herumgestanden worden sein?, werden wir herumgestanden worden sein?, werdet ihr herumgestanden worden sein?, werden sie herumgestanden worden sein?
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: würde ich herumgestanden werden?, würdest du herumgestanden werden?, würde er herumgestanden werden?, würden wir herumgestanden werden?, würdet ihr herumgestanden werden?, würden sie herumgestanden werden?
- Mais-que-perfeito: würde ich herumgestanden worden sein?, würdest du herumgestanden worden sein?, würde er herumgestanden worden sein?, würden wir herumgestanden worden sein?, würdet ihr herumgestanden worden sein?, würden sie herumgestanden worden sein?
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: herumgestanden werden, herumgestanden zu werden
- Infinitivo II: herumgestanden worden sein, herumgestanden worden zu sein
- Particípio I: herumgestanden werdend
- Particípio II: herumgestanden worden