Conjugação do verbo hinzeichnen ⟨Voz Passiva⟩

A conjugação do verbo hinzeichnen (desenhar, esboçar) é regular. As formas mais comuns são wird hingezeichnet, wurde hingezeichnet e ist hingezeichnet worden. O verbo auxilar para hinzeichnen é "haben". O prefixo hin - de hinzeichnen é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo hinzeichnen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo hinzeichnen. Não apenas o verbo hinzeichnenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

regular · haben · separável

hin·gezeichnet werden

wird hingezeichnet · wurde hingezeichnet · ist hingezeichnet worden

 Não coloquial. Possível eliminação do -e.   Extensão -e 

Inglês mark, sketch

/ˈhɪnˌt͡saɪ̯çnən/ · /ˈt͡saɪ̯çn̩t hɪn/ · /ˈt͡saɪ̯çn̩tə hɪn/ · /ˈhɪŋɡəˈt͡saɪ̯çn̩t/

an einen Ort skizzieren

» Man kritisiert einen Menschen, ein Buch am schärfsten, wenn man das Ideal desselben hinzeichnet . Inglês One criticizes a person and a book most sharply when one outlines their ideal.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo hinzeichnen

Presente

ich werde hingezeichnet
du wirst hingezeichnet
er wird hingezeichnet
wir werden hingezeichnet
ihr werdet hingezeichnet
sie werden hingezeichnet

Pretérito

ich wurde hingezeichnet
du wurdest hingezeichnet
er wurde hingezeichnet
wir wurden hingezeichnet
ihr wurdet hingezeichnet
sie wurden hingezeichnet

Imperativo

-
-
-
-
-
-

Conjuntivo I

ich werde hingezeichnet
du werdest hingezeichnet
er werde hingezeichnet
wir werden hingezeichnet
ihr werdet hingezeichnet
sie werden hingezeichnet

Conjuntivo II

ich würde hingezeichnet
du würdest hingezeichnet
er würde hingezeichnet
wir würden hingezeichnet
ihr würdet hingezeichnet
sie würden hingezeichnet

Infinitivo

hingezeichnet werden
hingezeichnet zu werden

Particípio

hingezeichnet werdend
hingezeichnet worden

Indicativo

O verbo hinzeichnen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich werde hingezeichnet
du wirst hingezeichnet
er wird hingezeichnet
wir werden hingezeichnet
ihr werdet hingezeichnet
sie werden hingezeichnet

Pretérito

ich wurde hingezeichnet
du wurdest hingezeichnet
er wurde hingezeichnet
wir wurden hingezeichnet
ihr wurdet hingezeichnet
sie wurden hingezeichnet

Perfeito

ich bin hingezeichnet worden
du bist hingezeichnet worden
er ist hingezeichnet worden
wir sind hingezeichnet worden
ihr seid hingezeichnet worden
sie sind hingezeichnet worden

Mais-que-perf.

ich war hingezeichnet worden
du warst hingezeichnet worden
er war hingezeichnet worden
wir waren hingezeichnet worden
ihr wart hingezeichnet worden
sie waren hingezeichnet worden

Futuro I

ich werde hingezeichnet werden
du wirst hingezeichnet werden
er wird hingezeichnet werden
wir werden hingezeichnet werden
ihr werdet hingezeichnet werden
sie werden hingezeichnet werden

Futuro II

ich werde hingezeichnet worden sein
du wirst hingezeichnet worden sein
er wird hingezeichnet worden sein
wir werden hingezeichnet worden sein
ihr werdet hingezeichnet worden sein
sie werden hingezeichnet worden sein

  • Man kritisiert einen Menschen, ein Buch am schärfsten, wenn man das Ideal desselben hinzeichnet . 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo hinzeichnen


Conjuntivo I

ich werde hingezeichnet
du werdest hingezeichnet
er werde hingezeichnet
wir werden hingezeichnet
ihr werdet hingezeichnet
sie werden hingezeichnet

Conjuntivo II

ich würde hingezeichnet
du würdest hingezeichnet
er würde hingezeichnet
wir würden hingezeichnet
ihr würdet hingezeichnet
sie würden hingezeichnet

Conj. Perf.

ich sei hingezeichnet worden
du seiest hingezeichnet worden
er sei hingezeichnet worden
wir seien hingezeichnet worden
ihr seiet hingezeichnet worden
sie seien hingezeichnet worden

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre hingezeichnet worden
du wärest hingezeichnet worden
er wäre hingezeichnet worden
wir wären hingezeichnet worden
ihr wäret hingezeichnet worden
sie wären hingezeichnet worden

Conjuntivo Futuro I

ich werde hingezeichnet werden
du werdest hingezeichnet werden
er werde hingezeichnet werden
wir werden hingezeichnet werden
ihr werdet hingezeichnet werden
sie werden hingezeichnet werden

Conj. Fut. II

ich werde hingezeichnet worden sein
du werdest hingezeichnet worden sein
er werde hingezeichnet worden sein
wir werden hingezeichnet worden sein
ihr werdet hingezeichnet worden sein
sie werden hingezeichnet worden sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde hingezeichnet werden
du würdest hingezeichnet werden
er würde hingezeichnet werden
wir würden hingezeichnet werden
ihr würdet hingezeichnet werden
sie würden hingezeichnet werden

Conj. mais-que-perfeito

ich würde hingezeichnet worden sein
du würdest hingezeichnet worden sein
er würde hingezeichnet worden sein
wir würden hingezeichnet worden sein
ihr würdet hingezeichnet worden sein
sie würden hingezeichnet worden sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo hinzeichnen


Presente

-
-
-
-

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo hinzeichnen


Infinitivo I


hingezeichnet werden
hingezeichnet zu werden

Infinitivo II


hingezeichnet worden sein
hingezeichnet worden zu sein

Particípio I


hingezeichnet werdend

Particípio II


hingezeichnet worden

Exemplos

Exemplos de frases para hinzeichnen


  • Man kritisiert einen Menschen, ein Buch am schärfsten, wenn man das Ideal desselben hinzeichnet . 
    Inglês One criticizes a person and a book most sharply when one outlines their ideal.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para hinzeichnen


Alemão hinzeichnen
Inglês mark, sketch
Russo набросок, очертание
Espanhol dibujar, esbozar
Francês esquisse
Turco işaretlemek, çizmek
Português desenhar, esboçar
Italiano disegnare, disegnare svogliatamente, schizzare
Romeno schița
Húngaro rajzolni, vázolni
Polaco naszkicować, ścibolić
Grego σχεδιάζω
Holandês schetsen, tekenen
Tcheco nákres
Sueco skissa
Dinamarquês skitsere
Japonês スケッチする, 描く
Catalão dibuixar, esbossar
Finlandês piirtää, skitsoida
Norueguês skissere
Basco irudikatu, marraztu
Sérvio skicirati
Macedônio обележување
Esloveno narisati, skicirati
Eslovaco naskicovať
Bósnio označiti, skicirati
Croata skicirati
Ucraniano намічати, позначати
Búlgaro очертаване, схема
Bielorrusso змястоўваць, накіроўваць
Indonésio membuat sketsa, menggambar
Vietnamita phác họa, vẽ lên
Uzbeque chizib qo‘ymoq, eskiz chizmoq
Hindi रेखांकन करना, स्केच करना
Chinês 勾画, 画上
Tailandês ร่าง, วาดลง
Coreano 그려 넣다, 스케치하다
Azerbaijano eskiz etmək, çəkmək
Georgiano მოხაზვა, ხატვა
Bengalês আঁকা, স্কেচ করা
Albanês skicoj, vizatoj
Maráti रेखाटणे, स्केच करणे
Nepalês चित्र बनाउनु, रेखाचित्र बनाउनु
Telugo చిత్రించు, స్కెಚ್ చేయు
Letão ieskicēt, uzzīmēt
Tâmil வரைதல், ஸ்கெட்ச் செய்தல்
Estoniano joonistama, skitseerima
Armênio գծագրել, նկարել
Curdo eskîz kirin, xêz kirin
Hebraicoלסמן، לצייר
Árabeتخطيط، رسم
Persaنقشه کشیدن
Urduخاکہ بنانا، نقشہ بنانا

hinzeichnen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



!!!/ANMELDUNG.anmelden!!!

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de hinzeichnen

  • an einen Ort skizzieren
  • Oops ... O site infelizmente tem um erro | Netzverb Dicionário
     

    500

    Oops ... O site infelizmente tem um erro

    Infelizmente, a página https://www.verbformen.pt/conjugacao/vpassiv/hinzeichnen.htm tem um erro. Só agora fomos informados deste erro. Estamos trabalhando para corrigí-lo. Em breve a página estará novamente disponível.

    Pesquisar no Dicionário Netzverb

      Todos os verbos alemães

    A1 · verbo · sein · irregular · separável · passivo · <também: intransitivo · transitivo>

    ab·fahren <ist>

    fährt ab · fuhr ab (führe ab) · ist abgefahren

    Inglês depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail, start, take off

    /ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

    sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren

    (acus., von+D, auf+A, nach+D)


    A1 · verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>

    ab·fahren <hat>

    fährt ab · fuhr ab (führe ab) · hat abgefahren

    Inglês leave, depart, be into, detach, dismiss, drive along, let someone go, reject, separate

    /ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

    […, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen

    (sich+A, acus., dat., von+D, auf+A)


    Nosso site como app.
    Prático em movimento.
    ★★★★★ 4.9

    A1 · verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · passivo>

    ab·fliegen <hat>

    fliegt ab · flog ab (flöge ab) · hat abgeflogen

    Inglês 1, patrol, depart, fly along, fly out, fly over, overfly, take off

    /ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/

    mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen

    (acus., von+D, nach+D)


    A1 · verbo · sein · irregular · separável · <também: intransitivo · transitivo>

    ab·fliegen <ist>

    fliegt ab · flog ab (flöge ab) · ist abgeflogen

    Inglês depart, take off, fly away, leave, start

    /ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/

    einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten

    (acus., von+D, nach+D)

    » Angela Merkel ist Montag erst einmal nach Vietnam und in die Mongolei abgeflogen . Inglês Angela Merkel flew to Vietnam and Mongolia on Monday first.


    A1 · verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo>

    ab·geben

    gibt ab · gab ab (gäbe ab) · hat abgegeben

    Inglês hand over, concern, deliver, give, pass, submit, appropriate, cast, concede, deal with, dispense, drop, emit, engage, fire, generate, give back, give in, give off, give up, hand, hand in, lose, mess about with, mess around with, meter out, provide, quote, release, render, return, sell, suitable, turn in, yield

    /ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/

    […, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen

    (sich+A, acus., dat., in+A, bei+D, von+D, an+A, mit+D)

    » Auch den zweiten Satz hat sie leider abgegeben . Inglês Unfortunately, she has also submitted the second sentence.


    A1 · verbo · haben · regular · separável · transitivo · passivo

    ab·holen

    holt ab · holte ab · hat abgeholt

    Inglês pick up, collect, come for, acknowledge, address, call (for), call for, come (for), come to meet, fetch, meet, retrieve, take away

    /apˈhoːlən/ · /hɔlt ap/ · /hɔltə ap/ · /apɡəˈhoːlt/

    von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen; jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen; abführen, holen, verhaften, einsammeln

    acus.

    » Willst du mich morgen nach der Arbeit abholen ? Inglês Will you pick me up tomorrow after work?


    A1 · verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · intransitivo · passivo>

    ab·rechnen

    rechnet ab · rechnete ab · hat abgerechnet

    Inglês settle, account for, bill, invoice, balance accounts (with), balance accounts with, calculate, call to account, clear, deduct, deduct from, fix, fix wagon, get even (with), punish, reckon (with), reconcile, render account, render an account, settle account with, settle old scores, settle up, settle up (with)

    /apˈʁɛçnən/ · /ˈʁɛçnət ap/ · /ˈʁɛçnətə ap/ · /apɡəˈʁɛçnət/

    […, Wirtschaft] mittels einem Rechenverfahren von etwas abziehen; die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen; abziehen, subtrahieren, liquidieren, Abschluss machen

    (acus., von+D, mit+D)

    » Mit mehreren Kunden muss ich noch abrechnen , da noch Zahlungen offen sind. Inglês I still need to bill several customers, as there are still outstanding payments.


    A1 · verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · intransitivo · passivo>

    ab·sagen

    sagt ab · sagte ab · hat abgesagt

    Inglês call off, cancel, beg off, cancel (on), countermand, declare off, decline, nix, refuse, reject, renege, revoke, turn down, write off

    /ˈapˌzaːɡn̩/ · /ˈzaːkt ap/ · /ˈzaːktə ap/ · /ˈapɡəˌzaːkt/

    […, Kultur] etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen; vermindernd, abblasen, abtragen, canceln, abziehen

    (acus., dat.)

    » Die angekündigte Party wurde abgesagt . Inglês The announced party was canceled.


    A1 · verbo · haben · irregular · separável · passivo · <também: transitivo · reflexivo>

    an·bieten

    bietet an · bot an (böte an) · hat angeboten

    Inglês offer, propose, present, provide, advertise, offer to, proffer, quote, run, suggest, supply, volunteer

    /ˈanˌbiːtən/ · /ˈbiːtət an/ · /bɔt an/ · /ˈbøːtə an/ · /ˈanɡəˌboːtən/

    etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; kredenzen, andienen, anregen, sich aufdrängen

    acus., (sich+A, dat., zu+D, für+A, als)

    » Ich könnte dir einen Kaffee anbieten . Inglês I could offer you a coffee.


    A1 · verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · intransitivo>

    an·fangen

    fängt an · fing an (finge an) · hat angefangen

    Inglês start, begin, get going, take up, accomplish, achieve, begin doing, begin to do, bring about, embark on, embark upon, get down (to), get started, get under way, initiate, kick things off, make a start, set (about), start (with), start doing, start off with, start on (about), start to do, strike up, undertake

    /ˈanˌfaŋən/ · /fɛŋt an/ · /fɪŋk an/ · /ˈfɪŋə an/ · /ˈan ɡəˌfan ɡən/

    etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen, öffnen, lancieren, mit sich bringen

    (acus., von+D, bei+D, mit+D, als)

    » Morgen fange ich einen neuen Artikel an . Inglês Tomorrow I will start a new article.


    A1 · verbo · haben · regular · separável · transitivo · <também: passivo>

    an·klicken

    klickt an · klickte an · hat angeklickt

    Inglês click, click on, press, select

    /aŋˈklɪkən/ · /ˈklɪkt an/ · /ˈklɪktə an/ · /anɡəˈklɪkt/

    [Computer] durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen

    acus.

    » Wenn du das Bild anklickst , dann wird es größer. Inglês If you click on the image, it will get bigger.


    A1 · verbo · sein · irregular · separável · <também: intransitivo · transitivo>

    an·kommen

    kommt/kömmtan · kam an (käme an) · ist angekommen

    Inglês arrive, be important, matter, reach, appear, approach, be able to fight, be crucial, be decisive, be welcomed, come, come across, come down to, come out (with), come up (with), cope (with), depend, depend (on), depend on, find favor, get in, wander in, get to

    /aŋˈkɔmən/ · /ˈkɔmt an/ · /kan/ · /ˈkɛːmə an/ · /aŋˈɡəˌkɔmən/

    ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen, antanzen, herkommen, geboren werden

    (acus., dat., auf+D, gegen+A, bei+D, auf+A, in+D, für+A, mit+D)

    » Ich kam gestern in Bremen an . Inglês I arrived in Bremen yesterday.

    ⁷ uso obsoleto


      Todos os verbos alemães