Conjugação do verbo durchkriegen 〈Voz Passiva〉 〈Oração subordinada〉
A conjugação do verbo durchkriegen (conseguir, aceitar) é regular. As formas mais comuns são ... durchgekriegt wird, ... durchgekriegt wurde e ... durchgekriegt worden ist. O verbo auxilar para durchkriegen é "haben".
O prefixo durch - de durchkriegen é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo durchkriegen . Para a prática e consolidação do estudo
regular · haben · separável
... durchgekriegt wird · ... durchgekriegt wurde · ... durchgekriegt worden ist
get through, break apart, carry through, ensure survival, get accepted, pass through, secure, split
/ˈdʊʁçkʁiːɡn̩/ · /ˈkʁiːkt dʊʁç/ · /ˈkʁiːɡtə dʊʁç/ · /dʊʁçɡəˈkʁiːkt/
durchbringen; eine massive Sache, zum Beispiel ein starkes Tau oder einen Ast, geteilt bekommen
acus., (durch+A)
» Klar kriege
ich den Antrag durch
, ich sehe da überhaupt keine Probleme. Of course I will get the application through, I see no problems at all.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo durchkriegen
Presente
| ... | ich | durchgekriegt | werde |
| ... | du | durchgekriegt | wirst |
| ... | er | durchgekriegt | wird |
| ... | wir | durchgekriegt | werden |
| ... | ihr | durchgekriegt | werdet |
| ... | sie | durchgekriegt | werden |
Pretérito
| ... | ich | durchgekriegt | wurde |
| ... | du | durchgekriegt | wurdest |
| ... | er | durchgekriegt | wurde |
| ... | wir | durchgekriegt | wurden |
| ... | ihr | durchgekriegt | wurdet |
| ... | sie | durchgekriegt | wurden |
Conjuntivo I
| ... | ich | durchgekriegt | werde |
| ... | du | durchgekriegt | werdest |
| ... | er | durchgekriegt | werde |
| ... | wir | durchgekriegt | werden |
| ... | ihr | durchgekriegt | werdet |
| ... | sie | durchgekriegt | werden |
Conjuntivo II
| ... | ich | durchgekriegt | würde |
| ... | du | durchgekriegt | würdest |
| ... | er | durchgekriegt | würde |
| ... | wir | durchgekriegt | würden |
| ... | ihr | durchgekriegt | würdet |
| ... | sie | durchgekriegt | würden |
Indicativo
O verbo durchkriegen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ... | ich | durchgekriegt | werde |
| ... | du | durchgekriegt | wirst |
| ... | er | durchgekriegt | wird |
| ... | wir | durchgekriegt | werden |
| ... | ihr | durchgekriegt | werdet |
| ... | sie | durchgekriegt | werden |
Pretérito
| ... | ich | durchgekriegt | wurde |
| ... | du | durchgekriegt | wurdest |
| ... | er | durchgekriegt | wurde |
| ... | wir | durchgekriegt | wurden |
| ... | ihr | durchgekriegt | wurdet |
| ... | sie | durchgekriegt | wurden |
Perfeito
| ... | ich | durchgekriegt | worden | bin |
| ... | du | durchgekriegt | worden | bist |
| ... | er | durchgekriegt | worden | ist |
| ... | wir | durchgekriegt | worden | sind |
| ... | ihr | durchgekriegt | worden | seid |
| ... | sie | durchgekriegt | worden | sind |
Mais-que-perf.
| ... | ich | durchgekriegt | worden | war |
| ... | du | durchgekriegt | worden | warst |
| ... | er | durchgekriegt | worden | war |
| ... | wir | durchgekriegt | worden | waren |
| ... | ihr | durchgekriegt | worden | wart |
| ... | sie | durchgekriegt | worden | waren |
Futuro I
| ... | ich | durchgekriegt | werden | werde |
| ... | du | durchgekriegt | werden | wirst |
| ... | er | durchgekriegt | werden | wird |
| ... | wir | durchgekriegt | werden | werden |
| ... | ihr | durchgekriegt | werden | werdet |
| ... | sie | durchgekriegt | werden | werden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo durchkriegen
Conjuntivo I
| ... | ich | durchgekriegt | werde |
| ... | du | durchgekriegt | werdest |
| ... | er | durchgekriegt | werde |
| ... | wir | durchgekriegt | werden |
| ... | ihr | durchgekriegt | werdet |
| ... | sie | durchgekriegt | werden |
Conjuntivo II
| ... | ich | durchgekriegt | würde |
| ... | du | durchgekriegt | würdest |
| ... | er | durchgekriegt | würde |
| ... | wir | durchgekriegt | würden |
| ... | ihr | durchgekriegt | würdet |
| ... | sie | durchgekriegt | würden |
Conj. Perf.
| ... | ich | durchgekriegt | worden | sei |
| ... | du | durchgekriegt | worden | seiest |
| ... | er | durchgekriegt | worden | sei |
| ... | wir | durchgekriegt | worden | seien |
| ... | ihr | durchgekriegt | worden | seiet |
| ... | sie | durchgekriegt | worden | seien |
Conj. Mais-que-perf.
| ... | ich | durchgekriegt | worden | wäre |
| ... | du | durchgekriegt | worden | wärest |
| ... | er | durchgekriegt | worden | wäre |
| ... | wir | durchgekriegt | worden | wären |
| ... | ihr | durchgekriegt | worden | wäret |
| ... | sie | durchgekriegt | worden | wären |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo durchkriegen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo durchkriegen
Exemplos
Exemplos de frases para durchkriegen
-
Klar
kriege
ich den Antragdurch
, ich sehe da überhaupt keine Probleme.
Of course I will get the application through, I see no problems at all.
-
Ich kann nicht mehr, kannst du mir bitte helfen, diesen Ast hier
durchzukriegen
?
I can't take it anymore, can you please help me get this branch through?
-
Das sieht schlecht aus, das Fieber ist zu hoch, ich weiß wirklich nicht, ob wir die Stute
durchkriegen
können.
This looks bad, the fever is too high, I really don't know if we can save the mare.
-
Ich glaube schon, dass wir den Schrank durch die Kellertür
durchkriegen
, aber dann muss er ja auch noch die Treppe rauf.
I believe we can get the cabinet through the basement door, but then it also has to go up the stairs.
Exemplos
Traduções
Traduções para durchkriegen
-
durchkriegen
get through, break apart, carry through, ensure survival, get accepted, pass through, secure, split
выживание, преодолеть, принять, пройти, протиснуться, разделить, разрубить, спасение
lograr, aceptar, atravesar, dividir, partir, pasar, sacar adelante, salvar
faire passer, accepter, casser, diviser, obtenir, passer, préserver, réussir
geçirmek, başarmak, hayatta kalmak, kabul etmek, kesmek, koparmak, sokmak
conseguir, aceitar, atravessar, cortar, dividir, passar, realizar, salvar
accettare, attraversare, fare accettare, fare passare, ottenere, passare, portare a termine, realizzare
acceptat, duce, reuși, salvarea, se strecura, supraviețuire, trece, împărți
átjuttat, elfogad, megszakítani, túlélés biztosítása, átver, átvágni
przeciąć, przeforsować, przeprowadzić, przetrwanie, przetrwać, przełamać, zaakceptować
περνάω, αποδοχή, επιβίωση, καταφέρνω, σπάσιμο, σπάω
doorbrengen, doorkrijgen, accepteren, doorbreken, doorlaten, doormidden krijgen, erdoor krijgen, erdoor slepen
procházet, prostrčit, protrhnout, protáhnout, překonat, přetrhnout, přijmout, zachránit
acceptera, delad, genomföra, genomtränga, klara av, klyva, passera, säkra överlevnad
få igennem, gennemføre, accepteret, dele, klare, overlevelse sikre
乗り越える, 分ける, 割る, 受け入れられる, 持ちこたえる, 生存を確保する, 通す
passar, acceptar, aconseguir, atravessar, dividir, partir, sobreviure
läpäistä, hyväksyä, jakaa, kautta päästä, pysyä hengissä, saada läpi, selviytyä
akseptert, dele, fullføre, få gjennom, gjennomføre, redde
banatu, biziraupena bermatu, iristea, iritsi, lortu, lortzea, onartua, pasatu
proći, dobiti, izvesti, obezbediti opstanak, preći, preživeti, prihvatiti, provesti
помине, пресечен, прифатено, проведување, провлечи, разделен, спасување
priti skozi, pretrgati, preživeti, razdeliti, sprejeti, uspeti
prežiť, dostať sa, prejsť, prelomiť, prijať, roztrhnúť, uspieť, zachrániť
proći, izvesti, osigurati opstanak, preći, preživjeti, prihvatiti, provesti, proći kroz
proći, izvesti, osigurati opstanak, preživjeti, prihvaćen, provesti, provući, razdvojiti
вивести, виживання, дотягнути, поділити, прийняти, протиснутися
осигуряване на оцеляването, осъществявам, преминавам, привеждам, приемам, приемане, разделям
выжыць, даваць, праходзіць, праціснуць, прыняць, раздзяліць
disetujui, diterima, meloloskan, memasukkan, memelihara nyawa, memotong, memutus, menghidupi
chặt đứt, cắt đứt, duy trì sự sống, luồn qua, nhét qua, thông qua, được chấp nhận, được chấp thuận
hayotni saqlab qolish, kesib tashlamoq, kesmoq, otkazish, o‘tkazmoq, qabul qilinadi, siqib o‘tkazmoq, tasdiqlanmoq
पास करवाना, आरपार निकालना, काटना, घुसाना, जीवित रखना, स्वीकृति मिलना
保命, 割断, 塞过去, 砍断, 穿过, 被批准, 被接受, 通过
ตัดขาด, ถูกยอมรับ, ผ่าน, ฟันขาด, ยัดผ่าน, รักษาชีวิต, สอดผ่าน, ได้รับการอนุมัติ
통과시키다, 끊다, 밀어넣다, 생명을 지키다, 수락되다, 승인받다, 절단하다
həyatı qorumaq, keçirmek, keçirmək, kəsmək, qəbul olmaq, soxmaq, təsdiq olunmaq
გატარება, გადაჭრა, დამტკიცება, მიიღება, მოჭრა, სიცოცხლის შენარჩუნება
অনুমতি পাওয়া, অনুমোদিত হওয়া, কাটা, কেটে ফেলা, জীবন বাঁচানো, ঢুকিয়ে দেওয়া, পার করানো, পাস করানো
fus, kaloj, këput, miratohen, miratoj, pranohet, pres, ruaj jetën
आरपार काढणे, कापणे, घुसवणे, जिवंत ठेवणे, पारित करणे, मान्यता मिळणे, स्वीकृत होणे
अनुमति पाउनु, काट्नु, घुसाउनु, छिराउनु, जीवन बचाउन, पारित गर्नु, स्वीकृत हुनु
అంగీకరించబడడం, ఆమోదించుట, కత్తిరించు, జీవితాన్ని కాపాడడం, దాటించడం, దూర్చడం, నరుకు, మంజూరు పొందడం
dzīvību saglabāt, izdabūt cauri, izspraust cauri, nocirst, pieņemt, pārgriezt, saņemt apstiprinājumu, tikt pieņemts
அங்கீகரிக்க, அறுத்தல், உயிரை பாதுகாக்க, ஒப்புதல் பெறுதல், நுழைத்தல், வெட்டுதல்
elus hoidma, kinnitatud saama, läbi lõikama, läbi mahutama, läbi suruma, vastu võtma
անցկացնել, ընդունել, ընդունվել, կյանքը պահպանել, կտրել, հաստատվել
birîn, derbas kirin, jiyanê xilas kirin, qebûl bûn, qebûl kirin, qebûlkirin
להציל، להצליח، להשיג، לחתוך، לעבור، לקבל אישור، לשבור
إنجاز، إنقاذ، اجتياز، تحقيق، تقسيم، عبور، قبول
به نتیجه رساندن، تقسیم کردن، شکستن، عبور کردن، قبول کردن، نجات، پیش بردن
بچانا، توڑنا، قبول کرنا، محفوظ کرنا، پھٹنا، پہنچانا، پہنچنا، کامیابی حاصل کرنا
durchkriegen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de durchkriegen- durchbringen, eine massive Sache, zum Beispiel ein starkes Tau oder einen Ast, geteilt bekommen
- akzeptiert bekommen
- das akut bedrohte Überleben eines Lebewesens sichern
- von der Größe her durch eine Öffnung hindurchbekommen
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para durchkriegen
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo durchkriegen
≡ durchfahren
≡ fortkriegen
≡ durcharbeiten
≡ unterkriegen
≡ durchpauken
≡ durchwachen
≡ drankriegen
≡ durchspringen
≡ rüberkriegen
≡ bekriegen
≡ durchpennen
≡ durchringen
≡ abkriegen
≡ durchtoben
≡ aufkriegen
≡ mitkriegen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo durchkriegen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo durchkriegen
A conjugação do verbo durch·gekriegt werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo durch·gekriegt werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... durchgekriegt wird - ... durchgekriegt wurde - ... durchgekriegt worden ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary durchkriegen e no Duden durchkriegen.
durchkriegen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... durchgekriegt werde | ... durchgekriegt wurde | ... durchgekriegt werde | ... durchgekriegt würde | - |
| du | ... durchgekriegt wirst | ... durchgekriegt wurdest | ... durchgekriegt werdest | ... durchgekriegt würdest | - |
| er | ... durchgekriegt wird | ... durchgekriegt wurde | ... durchgekriegt werde | ... durchgekriegt würde | - |
| wir | ... durchgekriegt werden | ... durchgekriegt wurden | ... durchgekriegt werden | ... durchgekriegt würden | - |
| ihr | ... durchgekriegt werdet | ... durchgekriegt wurdet | ... durchgekriegt werdet | ... durchgekriegt würdet | - |
| sie | ... durchgekriegt werden | ... durchgekriegt wurden | ... durchgekriegt werden | ... durchgekriegt würden | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: ... ich durchgekriegt werde, ... du durchgekriegt wirst, ... er durchgekriegt wird, ... wir durchgekriegt werden, ... ihr durchgekriegt werdet, ... sie durchgekriegt werden
- Pretérito: ... ich durchgekriegt wurde, ... du durchgekriegt wurdest, ... er durchgekriegt wurde, ... wir durchgekriegt wurden, ... ihr durchgekriegt wurdet, ... sie durchgekriegt wurden
- Perfeito: ... ich durchgekriegt worden bin, ... du durchgekriegt worden bist, ... er durchgekriegt worden ist, ... wir durchgekriegt worden sind, ... ihr durchgekriegt worden seid, ... sie durchgekriegt worden sind
- Mais-que-perfeito: ... ich durchgekriegt worden war, ... du durchgekriegt worden warst, ... er durchgekriegt worden war, ... wir durchgekriegt worden waren, ... ihr durchgekriegt worden wart, ... sie durchgekriegt worden waren
- Futuro I: ... ich durchgekriegt werden werde, ... du durchgekriegt werden wirst, ... er durchgekriegt werden wird, ... wir durchgekriegt werden werden, ... ihr durchgekriegt werden werdet, ... sie durchgekriegt werden werden
- Futuro II: ... ich durchgekriegt worden sein werde, ... du durchgekriegt worden sein wirst, ... er durchgekriegt worden sein wird, ... wir durchgekriegt worden sein werden, ... ihr durchgekriegt worden sein werdet, ... sie durchgekriegt worden sein werden
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: ... ich durchgekriegt werde, ... du durchgekriegt werdest, ... er durchgekriegt werde, ... wir durchgekriegt werden, ... ihr durchgekriegt werdet, ... sie durchgekriegt werden
- Pretérito: ... ich durchgekriegt würde, ... du durchgekriegt würdest, ... er durchgekriegt würde, ... wir durchgekriegt würden, ... ihr durchgekriegt würdet, ... sie durchgekriegt würden
- Perfeito: ... ich durchgekriegt worden sei, ... du durchgekriegt worden seiest, ... er durchgekriegt worden sei, ... wir durchgekriegt worden seien, ... ihr durchgekriegt worden seiet, ... sie durchgekriegt worden seien
- Mais-que-perfeito: ... ich durchgekriegt worden wäre, ... du durchgekriegt worden wärest, ... er durchgekriegt worden wäre, ... wir durchgekriegt worden wären, ... ihr durchgekriegt worden wäret, ... sie durchgekriegt worden wären
- Futuro I: ... ich durchgekriegt werden werde, ... du durchgekriegt werden werdest, ... er durchgekriegt werden werde, ... wir durchgekriegt werden werden, ... ihr durchgekriegt werden werdet, ... sie durchgekriegt werden werden
- Futuro II: ... ich durchgekriegt worden sein werde, ... du durchgekriegt worden sein werdest, ... er durchgekriegt worden sein werde, ... wir durchgekriegt worden sein werden, ... ihr durchgekriegt worden sein werdet, ... sie durchgekriegt worden sein werden
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: ... ich durchgekriegt werden würde, ... du durchgekriegt werden würdest, ... er durchgekriegt werden würde, ... wir durchgekriegt werden würden, ... ihr durchgekriegt werden würdet, ... sie durchgekriegt werden würden
- Mais-que-perfeito: ... ich durchgekriegt worden sein würde, ... du durchgekriegt worden sein würdest, ... er durchgekriegt worden sein würde, ... wir durchgekriegt worden sein würden, ... ihr durchgekriegt worden sein würdet, ... sie durchgekriegt worden sein würden
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: durchgekriegt werden, durchgekriegt zu werden
- Infinitivo II: durchgekriegt worden sein, durchgekriegt worden zu sein
- Particípio I: durchgekriegt werdend
- Particípio II: durchgekriegt worden