Conjugação do verbo einschneiden 〈Voz Passiva〉 〈Oração subordinada〉
A conjugação do verbo einschneiden (cortar, entalhar) é irregular. As formas mais comuns são ... eingeschnitten wird, ... eingeschnitten wurde e ... eingeschnitten worden ist. A apofonia é feita com a vogal do radical ei
- i
- i. O verbo auxilar para einschneiden é "haben".
O prefixo ein - de einschneiden é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo einschneiden . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · haben · separável
... eingeschnitten wird · ... eingeschnitten wurde · ... eingeschnitten worden ist
Extensão -e Alteração da vogal do radical. ei - i - i Dupla consoante com alteração da consoante tt - tt - tt
cut, impress, incise, indent, bite into, carve, carve (into), cut (into), cut a grade, cut in, dig a grade, engrave, engrave (on), excavate a grade, gash, lower a grade, mark, nick, notch, score, slice
/ˈaɪ̯nˌʃnaɪ̯dən/ · /ˈʃnaɪ̯dət aɪ̯n/ · /ʃnɪt aɪ̯n/ · /ʃnɪtə aɪ̯n/ · /ˈaɪ̯ŋɡəˌʃnɪtən/
[…, Kochen, Kultur] mit etwas Scharfem einen Schnitt in etwas machen; ein Gefäß mit Nahrungsmitteln anfüllen, die man während des Füllens in kleine Teile stückelt; kerben, einritzen, einkerben, einschnitzen
(sich+A, acus., in+A)
» Heute wird der Weißkohl für das Sauerkraut eingeschnitten
. Today the white cabbage is being cut for the sauerkraut.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo einschneiden
Presente
| ... | ich | eingeschnitten | werde |
| ... | du | eingeschnitten | wirst |
| ... | er | eingeschnitten | wird |
| ... | wir | eingeschnitten | werden |
| ... | ihr | eingeschnitten | werdet |
| ... | sie | eingeschnitten | werden |
Pretérito
| ... | ich | eingeschnitten | wurde |
| ... | du | eingeschnitten | wurdest |
| ... | er | eingeschnitten | wurde |
| ... | wir | eingeschnitten | wurden |
| ... | ihr | eingeschnitten | wurdet |
| ... | sie | eingeschnitten | wurden |
Conjuntivo I
| ... | ich | eingeschnitten | werde |
| ... | du | eingeschnitten | werdest |
| ... | er | eingeschnitten | werde |
| ... | wir | eingeschnitten | werden |
| ... | ihr | eingeschnitten | werdet |
| ... | sie | eingeschnitten | werden |
Conjuntivo II
| ... | ich | eingeschnitten | würde |
| ... | du | eingeschnitten | würdest |
| ... | er | eingeschnitten | würde |
| ... | wir | eingeschnitten | würden |
| ... | ihr | eingeschnitten | würdet |
| ... | sie | eingeschnitten | würden |
Indicativo
O verbo einschneiden conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ... | ich | eingeschnitten | werde |
| ... | du | eingeschnitten | wirst |
| ... | er | eingeschnitten | wird |
| ... | wir | eingeschnitten | werden |
| ... | ihr | eingeschnitten | werdet |
| ... | sie | eingeschnitten | werden |
Pretérito
| ... | ich | eingeschnitten | wurde |
| ... | du | eingeschnitten | wurdest |
| ... | er | eingeschnitten | wurde |
| ... | wir | eingeschnitten | wurden |
| ... | ihr | eingeschnitten | wurdet |
| ... | sie | eingeschnitten | wurden |
Perfeito
| ... | ich | eingeschnitten | worden | bin |
| ... | du | eingeschnitten | worden | bist |
| ... | er | eingeschnitten | worden | ist |
| ... | wir | eingeschnitten | worden | sind |
| ... | ihr | eingeschnitten | worden | seid |
| ... | sie | eingeschnitten | worden | sind |
Mais-que-perf.
| ... | ich | eingeschnitten | worden | war |
| ... | du | eingeschnitten | worden | warst |
| ... | er | eingeschnitten | worden | war |
| ... | wir | eingeschnitten | worden | waren |
| ... | ihr | eingeschnitten | worden | wart |
| ... | sie | eingeschnitten | worden | waren |
Futuro I
| ... | ich | eingeschnitten | werden | werde |
| ... | du | eingeschnitten | werden | wirst |
| ... | er | eingeschnitten | werden | wird |
| ... | wir | eingeschnitten | werden | werden |
| ... | ihr | eingeschnitten | werden | werdet |
| ... | sie | eingeschnitten | werden | werden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo einschneiden
Conjuntivo I
| ... | ich | eingeschnitten | werde |
| ... | du | eingeschnitten | werdest |
| ... | er | eingeschnitten | werde |
| ... | wir | eingeschnitten | werden |
| ... | ihr | eingeschnitten | werdet |
| ... | sie | eingeschnitten | werden |
Conjuntivo II
| ... | ich | eingeschnitten | würde |
| ... | du | eingeschnitten | würdest |
| ... | er | eingeschnitten | würde |
| ... | wir | eingeschnitten | würden |
| ... | ihr | eingeschnitten | würdet |
| ... | sie | eingeschnitten | würden |
Conj. Perf.
| ... | ich | eingeschnitten | worden | sei |
| ... | du | eingeschnitten | worden | seiest |
| ... | er | eingeschnitten | worden | sei |
| ... | wir | eingeschnitten | worden | seien |
| ... | ihr | eingeschnitten | worden | seiet |
| ... | sie | eingeschnitten | worden | seien |
Conj. Mais-que-perf.
| ... | ich | eingeschnitten | worden | wäre |
| ... | du | eingeschnitten | worden | wärest |
| ... | er | eingeschnitten | worden | wäre |
| ... | wir | eingeschnitten | worden | wären |
| ... | ihr | eingeschnitten | worden | wäret |
| ... | sie | eingeschnitten | worden | wären |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo einschneiden
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo einschneiden
Exemplos
Exemplos de frases para einschneiden
-
Heute wird der Weißkohl für das Sauerkraut
eingeschnitten
.
Today the white cabbage is being cut for the sauerkraut.
-
In die Haut der Entenbrust
schneiden
wir kleine Karreesein
.
We cut small squares into the skin of the duck breast.
-
Das Bündchen an den Ärmeln ist zu eng, es
schneidet
ein
.
The cuff on the sleeves is too tight, it cuts in.
-
Die Erde war so weich, dass die Räder tief in den Boden
einschnitten
.
The ground was so soft that the wheels cut deep tracks into it.
-
Ich klammerte mich mit der Kraft der Verzweiflung an den Zaun, dessen Maschendraht mir schmerzhaft in die Hände
einschnitt
.
I clung with the strength of despair to the fence, whose barbed wire cut painfully into my hands.
Exemplos
Traduções
Traduções para einschneiden
-
einschneiden
cut, impress, incise, indent, bite into, carve, carve (into), cut (into)
врезаться, врезать, вырезать, впечататься, делать засечки, надрезать, надрезывать, нарезать
cortar, incidir, clavarse, entallar, escarificar, hendir, impresión, incisión
entailler, inciser, couper, découper, impressionner, marquer, tailler
kesmek, derin iz bırakmak, doğrayarak doldurmak, yarık açmak, çentmek, çizmek
cortar, entalhar, esculpir, fatiar, impressionar, incisão, marcar
tagliare, incidere, cesura, fessurare, impressione, intagliare
tăia, decupa, feliere, impresiona, marca, îndesa
belevág, belevágás, bevág, bevágás, darabolás, felvágás, határvonalat jelölni, mély benyomást tenni
kroić, nacinać, naciąć, nacięcie, nadcinać, nadciąć, nadkrawać, nadkroić
κόβω, εγκοπή, εντύπωση, κομματιάζω, πιέζω, σημείο καμπής, σφίγγω, τεμαχίζω
insnijden, inkerven, snijden, fijn snijden, indruk maken, inknippen, markeren, snipperen
kouskovat, krájet, označit zlom, vydělit, vytlačit, zanechat dojem, zastřihovat, zastřihovatstřihnout
skära, inpränta, markera, skära in, snitt, snitta, stycka
skære, indskæring, indsnit, indsnøring, markere, skære ind, snit
切り込み, 刻む, 切り分ける, 切る, 区切りをつける, 印象を与える
tallar, cortar, esquinçar, impressionar, marcar, trossejar
leikata, jälki, merkki, painaa, pilkkoa, syventää, viiltää
innskjæring, kutte, skjære, skjære inn
ebaki, markatzea, mendatu, ondorioa, sartu, zatiak moztu
urezati, ostaviti utisak, označiti prekretnicu, rezanje, rezati, seckanje, utisnuti
врежување, впечаток, врежа, засек, сечење, сечкање
vrezati, narezati, pustiti vtis, rezati, zareza
rezanie, krájať, označiť zlom, vrytie, vytlačiť, zanechať dojem, zarezať
rezati, ostaviti utisak, označiti prekretnicu, sjeći, utisnuti, ući
rezati, izrezati, ostaviti trag, označiti prekretnicu, sjeći, udubiti, utisnuti
вдавити, вирізати, вразити, втиснути, зміна, надрізати, нарізати, порізати
вдлъбвам, впечатление, изрязвам, нарязване, раздел, разрязване, резане, сечение
знак, зрабіць глыбокі ўражанне, наждаваць, наразаць, разразаць, разрэзаць, углубіць
iris sambil memasukkan, memotong, menandai titik balik, menggigit, meninggalkan kesan mendalam, potong sambil memasukkan
cấn, cắt, gây ảnh hưởng sâu sắc, siết vào, thái cho vào, xắt cho vào, để lại ấn tượng sâu sắc
botib ketmoq, chuqur ta'sir ko'rsatmoq, iz qoldirmoq, kesmoq, to‘g‘rab solmoq
काटना, काटकर डालना, गहरा असर छोड़ना, गहरी छाप छोड़ना, धँसना
产生深远影响, 切开, 勒, 留下深刻印象, 边切边放入
กัด, ตัด, ทิ้งความประทับใจลึกซึ้ง, บาด, สร้างผลกระทบลึกซึ้ง, หั่นใส่
각인하다, 강한 인상을 주다, 썰어 넣다, 자르다, 잘라 넣다, 파고들다
batmaq, doğrayıb qatmaq, doğrayıb əlavə etmək, dərin təsir göstərmək, iz qoymaq, kəsmək
დაჭრა, დაჭრა და ჩაყრა, სერიოზული ზეგავლენის მოხდენა, ღრმა შთაბეჭდილება დატოვება, ჩაჭრა
কাটা, কামড়ানো, কেটে দেওয়া, কেটে বসা, গভীর ছাপ ফেলা, দীর্ঘস্থায়ী প্রভাব রাখা
grij e hedh, lënë përshtypje të thellë, prer, pres, pres e hedh, shënoj një kthesë
कापणे, खुपणे, चावणे, चिरून टाकणे, छाप पाडणे, प्रभाव पाडणे
काट्नु, काटेर हाल्नु, गहिरो प्रभाव पार्नु, दीर्घकालीन छाप छोड्नु, धसिनु
కట్టడం, కొరుకు, గాఢమైన ప్రభావం చూపడం, దీర్ఘకాలిక ముద్ర వదిలివేయడం, నరికి వేయు
atstāt dziļu iespaidu, griezt, iegriezties, iespiesties, iezīmēt, sagriezt un ielikt
ஆழமான தாக்கம் ஏற்படுத்துதல், கடிக்க, நறுக்கி போடு, மூச்சுவிட முடியாத தாக்கம் ஏற்படுத்துதல், வெட்டுதல்
hakkida sisse, jätta sügavat muljet, lõikama, märkimisväärselt mõjutama, soonima
խոր ազդեցություն թողնել, կտրատել ու լցնել, կտրատելով լցնել, կտրել, մեծ փոփոխություն առաջացնել, մխրճվել
qut kirin û têxistin, tesîr dan, tesîr kirin, têketin, çêkirin
לחתוך، חותך، חתך، לחצוץ، מפריד
تقطيع، حز، شرط، شق، شَقّ، قطع، يترك انطباعًا عميقًا، يحدد نقطة تحول
برش دادن، اثر گذاشتن، خراشیدن، فشردن، فشرده شدن، نقطه عطف
دبانا، نقطہ عطف، ٹکڑے کرنا، چھوٹے حصے، چیرنا، کاٹنا، گھسنا، گہرا اثر
einschneiden in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de einschneiden- mit etwas Scharfem einen Schnitt in etwas machen
- ein Gefäß mit Nahrungsmitteln anfüllen, die man während des Füllens in kleine Teile stückelt
- so eng, straff sitzen, dass das Material darunter tief eingedrückt wird
- einen tiefen, bleibenden Eindruck machen, eine Zäsur markieren
- [Kochen, Kultur] einritzen, kerben, einritzen, einkerben, einschnitzen, einfeilen
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para einschneiden
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo einschneiden
≡ eingehen
≡ rausschneiden
≡ eintrommeln
≡ mitschneiden
≡ unterschneiden
≡ einliefern
≡ einwurzeln
≡ ausschneiden
≡ verschneiden
≡ einkampfern
≡ einpoldern
≡ nachschneiden
≡ einfetten
≡ beschneiden
≡ wegschneiden
≡ einmeißeln
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo einschneiden
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo einschneiden
A conjugação do verbo ein·geschnitten werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ein·geschnitten werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... eingeschnitten wird - ... eingeschnitten wurde - ... eingeschnitten worden ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary einschneiden e no Duden einschneiden.
einschneiden conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... eingeschnitten werde | ... eingeschnitten wurde | ... eingeschnitten werde | ... eingeschnitten würde | - |
| du | ... eingeschnitten wirst | ... eingeschnitten wurdest | ... eingeschnitten werdest | ... eingeschnitten würdest | - |
| er | ... eingeschnitten wird | ... eingeschnitten wurde | ... eingeschnitten werde | ... eingeschnitten würde | - |
| wir | ... eingeschnitten werden | ... eingeschnitten wurden | ... eingeschnitten werden | ... eingeschnitten würden | - |
| ihr | ... eingeschnitten werdet | ... eingeschnitten wurdet | ... eingeschnitten werdet | ... eingeschnitten würdet | - |
| sie | ... eingeschnitten werden | ... eingeschnitten wurden | ... eingeschnitten werden | ... eingeschnitten würden | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: ... ich eingeschnitten werde, ... du eingeschnitten wirst, ... er eingeschnitten wird, ... wir eingeschnitten werden, ... ihr eingeschnitten werdet, ... sie eingeschnitten werden
- Pretérito: ... ich eingeschnitten wurde, ... du eingeschnitten wurdest, ... er eingeschnitten wurde, ... wir eingeschnitten wurden, ... ihr eingeschnitten wurdet, ... sie eingeschnitten wurden
- Perfeito: ... ich eingeschnitten worden bin, ... du eingeschnitten worden bist, ... er eingeschnitten worden ist, ... wir eingeschnitten worden sind, ... ihr eingeschnitten worden seid, ... sie eingeschnitten worden sind
- Mais-que-perfeito: ... ich eingeschnitten worden war, ... du eingeschnitten worden warst, ... er eingeschnitten worden war, ... wir eingeschnitten worden waren, ... ihr eingeschnitten worden wart, ... sie eingeschnitten worden waren
- Futuro I: ... ich eingeschnitten werden werde, ... du eingeschnitten werden wirst, ... er eingeschnitten werden wird, ... wir eingeschnitten werden werden, ... ihr eingeschnitten werden werdet, ... sie eingeschnitten werden werden
- Futuro II: ... ich eingeschnitten worden sein werde, ... du eingeschnitten worden sein wirst, ... er eingeschnitten worden sein wird, ... wir eingeschnitten worden sein werden, ... ihr eingeschnitten worden sein werdet, ... sie eingeschnitten worden sein werden
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: ... ich eingeschnitten werde, ... du eingeschnitten werdest, ... er eingeschnitten werde, ... wir eingeschnitten werden, ... ihr eingeschnitten werdet, ... sie eingeschnitten werden
- Pretérito: ... ich eingeschnitten würde, ... du eingeschnitten würdest, ... er eingeschnitten würde, ... wir eingeschnitten würden, ... ihr eingeschnitten würdet, ... sie eingeschnitten würden
- Perfeito: ... ich eingeschnitten worden sei, ... du eingeschnitten worden seiest, ... er eingeschnitten worden sei, ... wir eingeschnitten worden seien, ... ihr eingeschnitten worden seiet, ... sie eingeschnitten worden seien
- Mais-que-perfeito: ... ich eingeschnitten worden wäre, ... du eingeschnitten worden wärest, ... er eingeschnitten worden wäre, ... wir eingeschnitten worden wären, ... ihr eingeschnitten worden wäret, ... sie eingeschnitten worden wären
- Futuro I: ... ich eingeschnitten werden werde, ... du eingeschnitten werden werdest, ... er eingeschnitten werden werde, ... wir eingeschnitten werden werden, ... ihr eingeschnitten werden werdet, ... sie eingeschnitten werden werden
- Futuro II: ... ich eingeschnitten worden sein werde, ... du eingeschnitten worden sein werdest, ... er eingeschnitten worden sein werde, ... wir eingeschnitten worden sein werden, ... ihr eingeschnitten worden sein werdet, ... sie eingeschnitten worden sein werden
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: ... ich eingeschnitten werden würde, ... du eingeschnitten werden würdest, ... er eingeschnitten werden würde, ... wir eingeschnitten werden würden, ... ihr eingeschnitten werden würdet, ... sie eingeschnitten werden würden
- Mais-que-perfeito: ... ich eingeschnitten worden sein würde, ... du eingeschnitten worden sein würdest, ... er eingeschnitten worden sein würde, ... wir eingeschnitten worden sein würden, ... ihr eingeschnitten worden sein würdet, ... sie eingeschnitten worden sein würden
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: eingeschnitten werden, eingeschnitten zu werden
- Infinitivo II: eingeschnitten worden sein, eingeschnitten worden zu sein
- Particípio I: eingeschnitten werdend
- Particípio II: eingeschnitten worden