Conjugação do verbo weglassen 〈Voz Passiva〉
A conjugação do verbo weglassen (omitir, deixar) é irregular. As formas mais comuns são wird weggelassen, wurde weggelassen e ist weggelassen worden. A apofonia é feita com a vogal do radical a
- ie
- a. O verbo auxilar para weglassen é "haben".
O prefixo weg - de weglassen é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo weglassen . Para a prática e consolidação do estudo
A1 · irregular · haben · separável
wird weggelassen · wurde weggelassen · ist weggelassen worden
s-contração e e-extensão Alteração da vogal do radical. a - ie - a Trema no presente Eliminação de dupla consoante ss - ß - ss
leave out, let go, omit, cut out, drop, elide, exclude, let go (of), miss out
/ˈveːkˌlasn̩/ · /lɛst veːk/ · /liːs veːk/ · /ˈliːsə veːk/ · /ˈveːkˌlasn̩/
etwas nicht erwähnen oder verwenden; jemanden gehen oder ziehen lassen; auslassen, entlassen, überspringen, übergehen
(acus.)
» Sie wollten ihn einfach nicht weglassen
. They simply did not want to let him go.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo weglassen
Presente
| ich | werde | weggelassen |
| du | wirst | weggelassen |
| er | wird | weggelassen |
| wir | werden | weggelassen |
| ihr | werdet | weggelassen |
| sie | werden | weggelassen |
Pretérito
| ich | wurde | weggelassen |
| du | wurdest | weggelassen |
| er | wurde | weggelassen |
| wir | wurden | weggelassen |
| ihr | wurdet | weggelassen |
| sie | wurden | weggelassen |
Conjuntivo I
| ich | werde | weggelassen |
| du | werdest | weggelassen |
| er | werde | weggelassen |
| wir | werden | weggelassen |
| ihr | werdet | weggelassen |
| sie | werden | weggelassen |
Conjuntivo II
| ich | würde | weggelassen |
| du | würdest | weggelassen |
| er | würde | weggelassen |
| wir | würden | weggelassen |
| ihr | würdet | weggelassen |
| sie | würden | weggelassen |
Indicativo
O verbo weglassen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | werde | weggelassen |
| du | wirst | weggelassen |
| er | wird | weggelassen |
| wir | werden | weggelassen |
| ihr | werdet | weggelassen |
| sie | werden | weggelassen |
Pretérito
| ich | wurde | weggelassen |
| du | wurdest | weggelassen |
| er | wurde | weggelassen |
| wir | wurden | weggelassen |
| ihr | wurdet | weggelassen |
| sie | wurden | weggelassen |
Perfeito
| ich | bin | weggelassen | worden |
| du | bist | weggelassen | worden |
| er | ist | weggelassen | worden |
| wir | sind | weggelassen | worden |
| ihr | seid | weggelassen | worden |
| sie | sind | weggelassen | worden |
Mais-que-perf.
| ich | war | weggelassen | worden |
| du | warst | weggelassen | worden |
| er | war | weggelassen | worden |
| wir | waren | weggelassen | worden |
| ihr | wart | weggelassen | worden |
| sie | waren | weggelassen | worden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo weglassen
Conjuntivo I
| ich | werde | weggelassen |
| du | werdest | weggelassen |
| er | werde | weggelassen |
| wir | werden | weggelassen |
| ihr | werdet | weggelassen |
| sie | werden | weggelassen |
Conjuntivo II
| ich | würde | weggelassen |
| du | würdest | weggelassen |
| er | würde | weggelassen |
| wir | würden | weggelassen |
| ihr | würdet | weggelassen |
| sie | würden | weggelassen |
Conj. Perf.
| ich | sei | weggelassen | worden |
| du | seiest | weggelassen | worden |
| er | sei | weggelassen | worden |
| wir | seien | weggelassen | worden |
| ihr | seiet | weggelassen | worden |
| sie | seien | weggelassen | worden |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | weggelassen | worden |
| du | wärest | weggelassen | worden |
| er | wäre | weggelassen | worden |
| wir | wären | weggelassen | worden |
| ihr | wäret | weggelassen | worden |
| sie | wären | weggelassen | worden |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo weglassen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo weglassen
Exemplos
Exemplos de frases para weglassen
-
Sie wollten ihn einfach nicht
weglassen
.
They simply did not want to let him go.
-
Mein Chef hat mich nicht früher
weggelassen
.
My boss wouldn't let me leave work early.
-
Wäre es nicht vielleicht besser, den Pfeffer
wegzulassen
?
Would it perhaps be better to leave out the pepper?
-
Es ist kein Verbrechen, das Frühstück manchmal
wegzulassen
.
It's no crime to skip breakfast once in a while.
-
Du solltest diese zwei Zeilen
weglassen
.
You should leave out these two lines.
-
Die Erklärung des Ereignisses wurde aus Platzmangel
weggelassen
.
The explanation of the event was omitted for lack of space.
-
Große Kunst ist dann erreicht, wenn man nichts mehr
weglassen
kann.
Great art is achieved when nothing more can be left out.
Exemplos
Traduções
Traduções para weglassen
-
weglassen
leave out, let go, omit, cut out, drop, elide, exclude, let go (of)
опустить, отпускать, пропускать, выпускать, выпускать из рук, выпустить, выпустить из рук, не упоминать
omitir, dejar, dejar fuera, dejar ir, marginar, no poner, suprimir
omettre, supprimer, abandonner, laisser, laisser de côté, laisser partir, laisser tomber, renoncer à
atlamak, bırakmak, geçmesine izin vermek, hariç tutmak, kaldırmak, çıkarmak
omitir, deixar, deixar de lado, deixar ir, saltar
omettere, escludere, lasciare, pretermettere, saltare, tralasciare
exclude, lăsa, omite
elenged, elengedni, elmulasztani, kihagy, kihagyni
pominąć, opuszczać, opuścić, pomijać, puszczać, puścić, zostawić, zrezygnować z
παραλείπω, αφήνω, αφήνω έξω, αφήνω να φύγει
weglaten, achterwege laten, laten gaan, vergeten
nechat jít, neuvést, pouštět, pustit, vynechat, vynechávat, vynechávatchat
försummar, lämna, skippa, släppa, utelämna, utlämna
udelade, forsømme, give slip, lade gå, lade slippe, lades
省略する, 放置する, 省く, 置いておく, 行かせる, 除外する
deixar anar, deixar de banda, omitir
jättää pois, antaa mennä, jättää, ohittaa
la være, slippe, slippe bort, utelate
utzi, baztertu, omititu
izostaviti, ne spomenuti, ostaviti, pustiti
изостави, не спомнувај, остави
izpustiti, ne omeniti, pustiti
nechať ísť, nepoužiť, vynechať
izostaviti, ne spomenuti, ostaviti, pustiti
izostaviti, ne spomenuti, ostaviti, pustiti
відпустити, залишити, не згадувати, опустити, не звертати уваги, незважати
изключвам, оставям, пропускам, пускам
адпусціць, не ўключыць, пакінуць, прапусціць
melepaskan, membiarkan pergi, menghilangkan
bỏ qua, cho phép đi, thả
bo'shatmoq, ketishga ruxsat berish, o'tkazib yuborish
छोड़ना, जाने देना
放走某人, 省略
ปล่อย, ปล่อยให้ไป, ละเว้น
놓아주다, 보내 주다, 생략하다
buraxmaq, kənara qoymaq, yola salmaq
გამოიტოვო, თავი გაუშვა
উল্লেখ না করা, চলে যেতে দেওয়া
anashkaloj, largohem, lëshoj
वगळणे, सोडून देणे
छुटाउनु, छोड्न दिनु, छोड्नु
తప్పించు, విడుదల
atlaist, izlaist, palaist
ஒழிக்க, விடுதல்
lasta minna, päästa, vahele jätma
ազատել, նշել չանել
azad kirin, jê derxistin
לדלג، להשאיר، להשאיר מחוץ، לשחרר
ترك، حذف، إغفال، تخلي
ترک کردن، حذف کردن، رها کردن، نمیگنجاندن
چھوڑ دینا، رخصت کرنا، نظرانداز کرنا
weglassen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de weglassen- etwas nicht erwähnen oder verwenden, auslassen, übergehen
- jemanden gehen oder ziehen lassen, entlassen, verabschieden
- überspringen, fortlassen, auslassen, aussparen, ausschließen, skippen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo weglassen
≡ davonlassen
≡ offenlassen
≡ wegputschen
≡ rauslassen
≡ wegkehren
≡ fortlassen
≡ wegholen
≡ seinlassen
≡ hierlassen
≡ weggucken
≡ wegschnippen
≡ wegstürzen
≡ reinlassen
≡ wegspringen
≡ überlassen
≡ hinlassen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo weglassen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo weglassen
A conjugação do verbo weg·gelassen werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo weg·gelassen werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird weggelassen - wurde weggelassen - ist weggelassen worden). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary weglassen e no Duden weglassen.
weglassen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | werde weggelassen | wurde weggelassen | werde weggelassen | würde weggelassen | - |
| du | wirst weggelassen | wurdest weggelassen | werdest weggelassen | würdest weggelassen | - |
| er | wird weggelassen | wurde weggelassen | werde weggelassen | würde weggelassen | - |
| wir | werden weggelassen | wurden weggelassen | werden weggelassen | würden weggelassen | - |
| ihr | werdet weggelassen | wurdet weggelassen | werdet weggelassen | würdet weggelassen | - |
| sie | werden weggelassen | wurden weggelassen | werden weggelassen | würden weggelassen | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: ich werde weggelassen, du wirst weggelassen, er wird weggelassen, wir werden weggelassen, ihr werdet weggelassen, sie werden weggelassen
- Pretérito: ich wurde weggelassen, du wurdest weggelassen, er wurde weggelassen, wir wurden weggelassen, ihr wurdet weggelassen, sie wurden weggelassen
- Perfeito: ich bin weggelassen worden, du bist weggelassen worden, er ist weggelassen worden, wir sind weggelassen worden, ihr seid weggelassen worden, sie sind weggelassen worden
- Mais-que-perfeito: ich war weggelassen worden, du warst weggelassen worden, er war weggelassen worden, wir waren weggelassen worden, ihr wart weggelassen worden, sie waren weggelassen worden
- Futuro I: ich werde weggelassen werden, du wirst weggelassen werden, er wird weggelassen werden, wir werden weggelassen werden, ihr werdet weggelassen werden, sie werden weggelassen werden
- Futuro II: ich werde weggelassen worden sein, du wirst weggelassen worden sein, er wird weggelassen worden sein, wir werden weggelassen worden sein, ihr werdet weggelassen worden sein, sie werden weggelassen worden sein
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: ich werde weggelassen, du werdest weggelassen, er werde weggelassen, wir werden weggelassen, ihr werdet weggelassen, sie werden weggelassen
- Pretérito: ich würde weggelassen, du würdest weggelassen, er würde weggelassen, wir würden weggelassen, ihr würdet weggelassen, sie würden weggelassen
- Perfeito: ich sei weggelassen worden, du seiest weggelassen worden, er sei weggelassen worden, wir seien weggelassen worden, ihr seiet weggelassen worden, sie seien weggelassen worden
- Mais-que-perfeito: ich wäre weggelassen worden, du wärest weggelassen worden, er wäre weggelassen worden, wir wären weggelassen worden, ihr wäret weggelassen worden, sie wären weggelassen worden
- Futuro I: ich werde weggelassen werden, du werdest weggelassen werden, er werde weggelassen werden, wir werden weggelassen werden, ihr werdet weggelassen werden, sie werden weggelassen werden
- Futuro II: ich werde weggelassen worden sein, du werdest weggelassen worden sein, er werde weggelassen worden sein, wir werden weggelassen worden sein, ihr werdet weggelassen worden sein, sie werden weggelassen worden sein
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: ich würde weggelassen werden, du würdest weggelassen werden, er würde weggelassen werden, wir würden weggelassen werden, ihr würdet weggelassen werden, sie würden weggelassen werden
- Mais-que-perfeito: ich würde weggelassen worden sein, du würdest weggelassen worden sein, er würde weggelassen worden sein, wir würden weggelassen worden sein, ihr würdet weggelassen worden sein, sie würden weggelassen worden sein
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: weggelassen werden, weggelassen zu werden
- Infinitivo II: weggelassen worden sein, weggelassen worden zu sein
- Particípio I: weggelassen werdend
- Particípio II: weggelassen worden