Conjugação do verbo rauslassen ⟨Voz Passiva⟩

A conjugação do verbo rauslassen (deixar sair, liberar) é irregular. As formas mais comuns são wird rausgelassen, wurde rausgelassen e ist rausgelassen worden. A apofonia é feita com a vogal do radical a - ie - a. O verbo auxilar para rauslassen é "haben". O prefixo raus - de rauslassen é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo rauslassen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo rauslassen. Não apenas o verbo rauslassenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

irregular · haben · separável

raus·gelassen werden

wird rausgelassen · wurde rausgelassen · ist rausgelassen worden

 s-contração e e-extensão   Alteração da vogal do radical.  a - ie - a   Trema no presente   Eliminação de dupla consoante  ss - ß - ss 

Inglês let out, release, vent

/ˈʁaʊ̯sˌlasn̩/ · /lɛst ʁaʊ̯s/ · /liːs ʁaʊ̯s/ · /ˈliːsə ʁaʊ̯s/ · /ˈʁaʊ̯sɡəˈlasn̩/

etwas oder jemanden nach draußen lassen; (etwas) raushauen, unüberlegt daherreden, (Sprüche) ablassen

acus.

» Lasst den Hund nicht raus . Inglês Don't let the dog out.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo rauslassen

Presente

ich werde rausgelassen
du wirst rausgelassen
er wird rausgelassen
wir werden rausgelassen
ihr werdet rausgelassen
sie werden rausgelassen

Pretérito

ich wurde rausgelassen
du wurdest rausgelassen
er wurde rausgelassen
wir wurden rausgelassen
ihr wurdet rausgelassen
sie wurden rausgelassen

Imperativo

-
-
-
-
-
-

Conjuntivo I

ich werde rausgelassen
du werdest rausgelassen
er werde rausgelassen
wir werden rausgelassen
ihr werdet rausgelassen
sie werden rausgelassen

Conjuntivo II

ich würde rausgelassen
du würdest rausgelassen
er würde rausgelassen
wir würden rausgelassen
ihr würdet rausgelassen
sie würden rausgelassen

Infinitivo

rausgelassen werden
rausgelassen zu werden

Particípio

rausgelassen werdend
rausgelassen worden

Indicativo

O verbo rauslassen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich werde rausgelassen
du wirst rausgelassen
er wird rausgelassen
wir werden rausgelassen
ihr werdet rausgelassen
sie werden rausgelassen

Pretérito

ich wurde rausgelassen
du wurdest rausgelassen
er wurde rausgelassen
wir wurden rausgelassen
ihr wurdet rausgelassen
sie wurden rausgelassen

Perfeito

ich bin rausgelassen worden
du bist rausgelassen worden
er ist rausgelassen worden
wir sind rausgelassen worden
ihr seid rausgelassen worden
sie sind rausgelassen worden

Mais-que-perf.

ich war rausgelassen worden
du warst rausgelassen worden
er war rausgelassen worden
wir waren rausgelassen worden
ihr wart rausgelassen worden
sie waren rausgelassen worden

Futuro I

ich werde rausgelassen werden
du wirst rausgelassen werden
er wird rausgelassen werden
wir werden rausgelassen werden
ihr werdet rausgelassen werden
sie werden rausgelassen werden

Futuro II

ich werde rausgelassen worden sein
du wirst rausgelassen worden sein
er wird rausgelassen worden sein
wir werden rausgelassen worden sein
ihr werdet rausgelassen worden sein
sie werden rausgelassen worden sein

  • Lasst den Hund nicht raus . 
  • Lassen Sie den Hund nicht raus . 
  • Sie ließ mich bei meiner Wohnung raus . 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo rauslassen


Conjuntivo I

ich werde rausgelassen
du werdest rausgelassen
er werde rausgelassen
wir werden rausgelassen
ihr werdet rausgelassen
sie werden rausgelassen

Conjuntivo II

ich würde rausgelassen
du würdest rausgelassen
er würde rausgelassen
wir würden rausgelassen
ihr würdet rausgelassen
sie würden rausgelassen

Conj. Perf.

ich sei rausgelassen worden
du seiest rausgelassen worden
er sei rausgelassen worden
wir seien rausgelassen worden
ihr seiet rausgelassen worden
sie seien rausgelassen worden

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre rausgelassen worden
du wärest rausgelassen worden
er wäre rausgelassen worden
wir wären rausgelassen worden
ihr wäret rausgelassen worden
sie wären rausgelassen worden

Conjuntivo Futuro I

ich werde rausgelassen werden
du werdest rausgelassen werden
er werde rausgelassen werden
wir werden rausgelassen werden
ihr werdet rausgelassen werden
sie werden rausgelassen werden

Conj. Fut. II

ich werde rausgelassen worden sein
du werdest rausgelassen worden sein
er werde rausgelassen worden sein
wir werden rausgelassen worden sein
ihr werdet rausgelassen worden sein
sie werden rausgelassen worden sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde rausgelassen werden
du würdest rausgelassen werden
er würde rausgelassen werden
wir würden rausgelassen werden
ihr würdet rausgelassen werden
sie würden rausgelassen werden

Conj. mais-que-perfeito

ich würde rausgelassen worden sein
du würdest rausgelassen worden sein
er würde rausgelassen worden sein
wir würden rausgelassen worden sein
ihr würdet rausgelassen worden sein
sie würden rausgelassen worden sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo rauslassen


Presente

-
-
-
-

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo rauslassen


Infinitivo I


rausgelassen werden
rausgelassen zu werden

Infinitivo II


rausgelassen worden sein
rausgelassen worden zu sein

Particípio I


rausgelassen werdend

Particípio II


rausgelassen worden

  • Lasst den Hund nicht raus . 

Exemplos

Exemplos de frases para rauslassen


  • Lasst den Hund nicht raus . 
    Inglês Don't let the dog out.
  • Lassen Sie den Hund nicht raus . 
    Inglês Don't let the dog out.
  • Sie ließ mich bei meiner Wohnung raus . 
    Inglês She dropped me off at my apartment.
  • Als Kind hat man Angst vor den Donnern, die Eltern lassen einen nicht raus . 
    Inglês As a child, one is afraid of thunder, parents do not let one go outside.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para rauslassen


Alemão rauslassen
Inglês let out, release, vent
Russo выпускать, выпустить
Espanhol dejar salir
Francês déposer, laisser sortir
Turco dışarı bırakmak
Português deixar sair, liberar
Italiano lasciare uscire
Romeno lăsa afară
Húngaro kibocsát
Polaco wypuścić, wypuszczać
Grego αφήνω έξω
Holandês buiten laten, laten gaan, uitlaten
Tcheco nechat ven, pustit ven
Sueco släppa ut
Dinamarquês slippe ud
Japonês 外に出す
Catalão deixar sortir
Finlandês päästää ulos
Norueguês slippe ut
Basco kanpora utzi
Sérvio izvesti
Macedônio извлекување
Esloveno izpustiti, spustiti ven
Eslovaco pustiť von
Bósnio izvesti, pustiti napolje
Croata izvesti
Ucraniano випустити
Búlgaro извеждам, пускам навън
Bielorrusso выпусціць
Indonésio membiarkan keluar, mengeluarkan
Vietnamita thả ra ngoài, đưa ra ngoài
Uzbeque tashqariga chiqarmoq
Hindi बाहर जाने देना, बाहर निकालना
Chinês 放出, 放出去
Tailandês ปล่อยออกไป, ปล่อยให้ออกไป
Coreano 내보내다, 밖으로 내보내다
Azerbaijano çölə buraxmaq, çıxarmaq
Georgiano გარეთ გაგზავნა, გარეთ გაყვანა
Bengalês বাইরে বের করা, বাইরে যেতে দেওয়া
Albanês lejoj të dalë jashtë, lë jashtë
Maráti बाहेर काढणे, बाहेर सोडणे
Nepalês बाहिर छोड्नु, बाहिर निकाल्नु
Telugo బయటకి పంపడం, బయటకు వదిలివేయడం
Letão izlaist, laist ārā
Tâmil வெளிக்க விடு, வெளியே விடு
Estoniano välja lasta, välja viia
Armênio արտը թողնել, դրս թողնել
Curdo dervekirin, derxistin
Hebraicoלהוציא
Árabeإخراج
Persaبیرون گذاشتن، رها کردن
Urduباہر چھوڑنا

rauslassen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de rauslassen

  • etwas oder jemanden nach draußen lassen
  • (etwas) raushauen, unüberlegt daherreden, (Sprüche) ablassen

rauslassen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo rauslassen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo rauslassen


A conjugação do verbo raus·gelassen werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo raus·gelassen werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird rausgelassen - wurde rausgelassen - ist rausgelassen worden). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary rauslassen e no Duden rauslassen.

rauslassen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich werde rausgelassenwurde rausgelassenwerde rausgelassenwürde rausgelassen-
du wirst rausgelassenwurdest rausgelassenwerdest rausgelassenwürdest rausgelassen-
er wird rausgelassenwurde rausgelassenwerde rausgelassenwürde rausgelassen-
wir werden rausgelassenwurden rausgelassenwerden rausgelassenwürden rausgelassen-
ihr werdet rausgelassenwurdet rausgelassenwerdet rausgelassenwürdet rausgelassen-
sie werden rausgelassenwurden rausgelassenwerden rausgelassenwürden rausgelassen-

Indicativo Voz Passiva

  • Presente: ich werde rausgelassen, du wirst rausgelassen, er wird rausgelassen, wir werden rausgelassen, ihr werdet rausgelassen, sie werden rausgelassen
  • Pretérito: ich wurde rausgelassen, du wurdest rausgelassen, er wurde rausgelassen, wir wurden rausgelassen, ihr wurdet rausgelassen, sie wurden rausgelassen
  • Perfeito: ich bin rausgelassen worden, du bist rausgelassen worden, er ist rausgelassen worden, wir sind rausgelassen worden, ihr seid rausgelassen worden, sie sind rausgelassen worden
  • Mais-que-perfeito: ich war rausgelassen worden, du warst rausgelassen worden, er war rausgelassen worden, wir waren rausgelassen worden, ihr wart rausgelassen worden, sie waren rausgelassen worden
  • Futuro I: ich werde rausgelassen werden, du wirst rausgelassen werden, er wird rausgelassen werden, wir werden rausgelassen werden, ihr werdet rausgelassen werden, sie werden rausgelassen werden
  • Futuro II: ich werde rausgelassen worden sein, du wirst rausgelassen worden sein, er wird rausgelassen worden sein, wir werden rausgelassen worden sein, ihr werdet rausgelassen worden sein, sie werden rausgelassen worden sein

Conjuntivo Voz Passiva

  • Presente: ich werde rausgelassen, du werdest rausgelassen, er werde rausgelassen, wir werden rausgelassen, ihr werdet rausgelassen, sie werden rausgelassen
  • Pretérito: ich würde rausgelassen, du würdest rausgelassen, er würde rausgelassen, wir würden rausgelassen, ihr würdet rausgelassen, sie würden rausgelassen
  • Perfeito: ich sei rausgelassen worden, du seiest rausgelassen worden, er sei rausgelassen worden, wir seien rausgelassen worden, ihr seiet rausgelassen worden, sie seien rausgelassen worden
  • Mais-que-perfeito: ich wäre rausgelassen worden, du wärest rausgelassen worden, er wäre rausgelassen worden, wir wären rausgelassen worden, ihr wäret rausgelassen worden, sie wären rausgelassen worden
  • Futuro I: ich werde rausgelassen werden, du werdest rausgelassen werden, er werde rausgelassen werden, wir werden rausgelassen werden, ihr werdet rausgelassen werden, sie werden rausgelassen werden
  • Futuro II: ich werde rausgelassen worden sein, du werdest rausgelassen worden sein, er werde rausgelassen worden sein, wir werden rausgelassen worden sein, ihr werdet rausgelassen worden sein, sie werden rausgelassen worden sein

Conjuntivo II (würde) Voz Passiva

  • Pretérito: ich würde rausgelassen werden, du würdest rausgelassen werden, er würde rausgelassen werden, wir würden rausgelassen werden, ihr würdet rausgelassen werden, sie würden rausgelassen werden
  • Mais-que-perfeito: ich würde rausgelassen worden sein, du würdest rausgelassen worden sein, er würde rausgelassen worden sein, wir würden rausgelassen worden sein, ihr würdet rausgelassen worden sein, sie würden rausgelassen worden sein

Imperativo Voz Passiva

  • Presente: -, -, -, -

Infinitivo/Particípio Voz Passiva

  • Infinitivo I: rausgelassen werden, rausgelassen zu werden
  • Infinitivo II: rausgelassen worden sein, rausgelassen worden zu sein
  • Particípio I: rausgelassen werdend
  • Particípio II: rausgelassen worden

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 10255

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 7548581, 7548580, 2707674

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): rauslassen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9