Conjugação do verbo bestocken 〈Estado passivo〉
A conjugação do verbo bestocken (cobrir, desenvolver brotos) é regular. As formas mais comuns são ist bestockt, war bestockt e ist bestockt gewesen. O verbo auxilar para bestocken é "haben".
O verbo bestocken pode ser usado como
C2 · regular · haben · inseparável
ist bestockt · war bestockt · ist bestockt gewesen
tiller, timber, branch out, cover, develop shoots, graze, overgrow, pasture, planting, spot, stain, stocking
/bəˈstɔkən/ · /bəˈstɔkt/ · /bəˈstɔktə/ · /bəˈstɔkt/
[Pflanzen, Lebensmittel, …] zur Seite hin Triebe ausbilden; mit Bäumen (Stock/Stumpf) beziehungsweise Weinstöcken bepflanzen; treiben, anpflanzen, besetzen, bedecken
(sich+A, acus.)
» In der feuchten Luft bestockte
die Wäsche. In the humid air, the laundry became damp.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo bestocken
Presente
| ich | bin | bestockt |
| du | bist | bestockt |
| er | ist | bestockt |
| wir | sind | bestockt |
| ihr | seid | bestockt |
| sie | sind | bestockt |
Pretérito
| ich | war | bestockt |
| du | warst | bestockt |
| er | war | bestockt |
| wir | waren | bestockt |
| ihr | wart | bestockt |
| sie | waren | bestockt |
Conjuntivo I
| ich | sei | bestockt |
| du | seiest | bestockt |
| er | sei | bestockt |
| wir | seien | bestockt |
| ihr | seiet | bestockt |
| sie | seien | bestockt |
Conjuntivo II
| ich | wäre | bestockt |
| du | wärest | bestockt |
| er | wäre | bestockt |
| wir | wären | bestockt |
| ihr | wäret | bestockt |
| sie | wären | bestockt |
Indicativo
O verbo bestocken conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | bin | bestockt |
| du | bist | bestockt |
| er | ist | bestockt |
| wir | sind | bestockt |
| ihr | seid | bestockt |
| sie | sind | bestockt |
Pretérito
| ich | war | bestockt |
| du | warst | bestockt |
| er | war | bestockt |
| wir | waren | bestockt |
| ihr | wart | bestockt |
| sie | waren | bestockt |
Perfeito
| ich | bin | bestockt | gewesen |
| du | bist | bestockt | gewesen |
| er | ist | bestockt | gewesen |
| wir | sind | bestockt | gewesen |
| ihr | seid | bestockt | gewesen |
| sie | sind | bestockt | gewesen |
Mais-que-perf.
| ich | war | bestockt | gewesen |
| du | warst | bestockt | gewesen |
| er | war | bestockt | gewesen |
| wir | waren | bestockt | gewesen |
| ihr | wart | bestockt | gewesen |
| sie | waren | bestockt | gewesen |
Futuro I
| ich | werde | bestockt | sein |
| du | wirst | bestockt | sein |
| er | wird | bestockt | sein |
| wir | werden | bestockt | sein |
| ihr | werdet | bestockt | sein |
| sie | werden | bestockt | sein |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo bestocken
Conjuntivo I
| ich | sei | bestockt |
| du | seiest | bestockt |
| er | sei | bestockt |
| wir | seien | bestockt |
| ihr | seiet | bestockt |
| sie | seien | bestockt |
Conjuntivo II
| ich | wäre | bestockt |
| du | wärest | bestockt |
| er | wäre | bestockt |
| wir | wären | bestockt |
| ihr | wäret | bestockt |
| sie | wären | bestockt |
Conj. Perf.
| ich | sei | bestockt | gewesen |
| du | seiest | bestockt | gewesen |
| er | sei | bestockt | gewesen |
| wir | seien | bestockt | gewesen |
| ihr | seiet | bestockt | gewesen |
| sie | seien | bestockt | gewesen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | bestockt | gewesen |
| du | wärest | bestockt | gewesen |
| er | wäre | bestockt | gewesen |
| wir | wären | bestockt | gewesen |
| ihr | wäret | bestockt | gewesen |
| sie | wären | bestockt | gewesen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo bestocken
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo bestocken
Exemplos
Exemplos de frases para bestocken
-
In der feuchten Luft
bestockte
die Wäsche.
In the humid air, the laundry became damp.
-
Winterweizen
bestockt
sich stark und ist sehr ertragreich.
Winter wheat is strongly tillering and is very productive.
Exemplos
Traduções
Traduções para bestocken
-
bestocken
tiller, timber, branch out, cover, develop shoots, graze, overgrow, pasture
засаживать, пастись, покрывать, пятна, развивать побеги
plantar, brotes, cubrir, llevar al pasto, manchar, pastorear, recubrir, surtidos
planter, couvert, développer des pousses, pâturage, recouvert, tâches de stock
ağaçlandırmak, bağ dikmek, kaplamak, lekeler oluşturmak, otlatmak, sürmek, yan sürgün, örtmek
cobrir, desenvolver brotos, manchar, pastagem, pastorear, plantar, revestir
accestire, rimboschire, coprire, macchie di stoccaggio, mandare al pascolo, piantare, potare, ricoprire
împăduri, acoperi, forma, plantare, pășune, ramifica, învăța
ültet, befedni, borítani, folt, legeltet, oldalirányú hajtás, szennyeződés
owocować, pasterstwo, plamienie, pokrywać, rozkrzewiać, sadzenie, stado
φυτεύω, βόσκηση, εκβλάστηση, καλύπτω, στίγματα
beplanten, aanplanten, bedekken, bewassen, beweiden, vlekken, zijscheuten
osázet, pokryté, pásl, skvrny, vytvářet výhonky, zahuštění
belägga, beta, fläcka, plantera, prick, sidoch, släppa ut, täcka
beplante, dække, plettede, sideskud, sætte på græs
側枝を形成する, 放牧する, 斑点を形成する, 植える, 樹木を植える, 被覆する, 覆う
brotsar, cobrir, envoltar, pasturar, plantar arbres, plantar vinyes, taques de fong
istuttaa, karjan vieminen, kasvustaa, laiduntaminen, peittää, sivulle kasvattaminen, täplittää
beite, beiteområde, beplante, beplanting, dekkende, flekker, utvikle skudd
abereak, aldeko adarrak, bihurritu, estalkatu, estalkatzea, landaketa, landatzea, markak
ispaša, izdvojiti, mrlje, obaviti, pokriti, zasađivati
засадување, обележување, обраснат, пастир, покриен, разгранување
madež, napasati, obdati, obnoviti, pokriti, posaditi, razvijati poganjke
obložiť, osadiť, pasenie, pokryť, vyviesť výhonky, zafarbiť
ispaša, izbočiti, mrlje, obaviti, pokriti, zasađivati
bočne izbočine, mrlje, obaviti, pokriti, stado, stoka, zasađivati
бокові пагони, засаджувати деревами, обростати, обсаджувати виноградниками, пасти, покривати, підготовка плям
засаждам, обрастване, пасище, пастир, петна, покритие, развивам издънки
запаўняць, запоўніць, зарастаць, засаджваць вінаграднікамі, засаджваць дрэвамі, пакрыць, пастух, развіваць парасткі
berjamur, menanam, menanam pohon, mengeluarkan tunas samping, menggembalakan, menghasilkan tunas samping, menutupi dengan tunggul
chăn thả, mọc cành bên, mốc, mốc meo, phủ bằng gốc cây, ra cành bên, trồng, trồng cây
daraxt ekmoq, ekmoq, ildizlar bilan qoplamoq, mog'orlash, o‘tlatmoq, yaylovga chiqarish, yon shox chiqarmoq
चराना, ठूँठों से ढकना, पार्श्व अंकुर निकलना, पेड़ लगाना, फफूंदी लगना, बगल में कलियाँ निकलना, रोपना
以树桩覆盖, 以根株覆盖, 发霉, 抽侧芽, 放牧, 栽植, 种植, 长出侧枝
ขึ้นรา, ต้อนสัตว์ไปทุ่งหญ้า, ปกคลุมด้วยตอไม้, ปลูก, ปลูกต้นไม้, ปล่อยให้เล็มหญ้า, แตกกิ่งข้าง, แตกยอดข้าง
곰팡이가 슬다, 곰팡이가 피다, 그루터기로 덮다, 방목하다, 식재하다, 심다, 측지 내다, 측지 형성하다
ağac əkmək, küflənmək, kütüklə örtmək, otarmaq, otlağa buraxmaq, yan budaq vermək, yan budaq əmələ gətirmək, əkmək
გვერდითი ყლორტების გამოვლენა, გვერდითი ყლორტების წარმოქმნა, დარგვა, კუნძებით დაფარება, მწყემსვა, ობდება, საძოვარზე გაყვანა
গাছ লাগানো, গাছের গুঁড়ি দিয়ে ঢেকে দেওয়া, চরানো, ছাঁচ ধরা, পার্শ্ব কুঁড়ি গজানো, পার্শ্ব শাখা গজানো, ফাঙ্গাস ধরা, রোপণ করা
formoj degë anësore, kullot, lëshoj degë anësore, mbjell, mbjell pemë, mbuloj me cungje, myket, nxjerr në kullotë
खुंटांनी झाकणे, चारणे, पार्श्व अंकुर येणे, बाजूला फूट येणे, बुरशी येणे, रोपणे, लावणे
चराउनु, ठुट्टाले ढाक्नु, ढुसी लाग्नु, पार्श्व काण्ड निस्कनु, पार्श्व शाखा निस्कनु, रुख रोप्नु, रोप्नु
నాటడం, పక్క కొమ్ములు పెరగడం, పక్క శాఖలు ఏర్పరచడం, బూజు పడటం, మేపించు, వేరులతో కప్పడం
apaugt ar celmiem, apstādīt, ganīt, izlaist sānu dzinumus, laist ganībās, pelēt, pārklāt ar celmiem, radīt sānu dzinumus
நட்டல், பக்க கிளை உருவாகுதல், பக்க கிளை வளர்தல், பூஞ்சை பிடிக்க, மரம் நட்டு, மேய்க்க, வேறுகளால் மூடுதல்
hallitama, istutama, karjatama, kasvatada külgvõrsed, kändudega katma, puu istutama, tekitada külgvõrsed
արածեցնել, բորբոսնել, կողմային ճյուղ տալ, կոճղերով ծածկել, ճյուղ տալ, նստեցնել, տնկել
bi rîşeyan poşandin, dar çandin, kûf bûn, çandin, çerandin, şaxa alî derxistin, şaxên alî çêkirin
כתמים، לגדול، להשאיר، להתפתח، לכסות، לצמוח، לשלוח، לשתול
تغطية، تغطية الجذور، تفرع، تكوين بقع، رعي، زراعة الكروم، زرع الأشجار
باغبانی، درختکاری، نقاط زرد، پوشاندن، پوشش دادن، پیشرفت جانبی، گوسفندچرانیدن
داغ بنانا، درخت لگانا، پودے لگانا، پوشیدہ کرنا، پھولوں کی شاخیں نکالنا، چرائی، ڈھانپنا
bestocken in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de bestocken- [Pflanzen] zur Seite hin Triebe ausbilden, treiben
- [Pflanzen, Lebensmittel] mit Bäumen (Stock/Stumpf) beziehungsweise Weinstöcken bepflanzen, anpflanzen, bepflanzen, bewalden
- [Pflanzen] auf eine Weidefläche weidenden Tieren (Stock/Viehbestand) schicken, besetzen, beweiden
- bewachsen, bedecken (Stock/Wurzelstock), bedecken, bewachsen
- Stockflecken ausbilden ...
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo bestocken
≡ beantworten
≡ aufstocken
≡ bebrüten
≡ beachten
≡ beampeln
≡ beängstigen
≡ beackern
≡ beargwöhnen
≡ stocken
≡ bebändern
≡ beatmen
≡ bebildern
≡ beäugeln
≡ bebeten
≡ bedachen
≡ beäugen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo bestocken
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo bestocken
A conjugação do verbo bestockt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo bestockt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist bestockt - war bestockt - ist bestockt gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary bestocken e no Duden bestocken.
bestocken conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin bestockt | war bestockt | sei bestockt | wäre bestockt | - |
| du | bist bestockt | warst bestockt | seiest bestockt | wärest bestockt | sei bestockt |
| er | ist bestockt | war bestockt | sei bestockt | wäre bestockt | - |
| wir | sind bestockt | waren bestockt | seien bestockt | wären bestockt | seien bestockt |
| ihr | seid bestockt | wart bestockt | seiet bestockt | wäret bestockt | seid bestockt |
| sie | sind bestockt | waren bestockt | seien bestockt | wären bestockt | seien bestockt |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ich bin bestockt, du bist bestockt, er ist bestockt, wir sind bestockt, ihr seid bestockt, sie sind bestockt
- Pretérito: ich war bestockt, du warst bestockt, er war bestockt, wir waren bestockt, ihr wart bestockt, sie waren bestockt
- Perfeito: ich bin bestockt gewesen, du bist bestockt gewesen, er ist bestockt gewesen, wir sind bestockt gewesen, ihr seid bestockt gewesen, sie sind bestockt gewesen
- Mais-que-perfeito: ich war bestockt gewesen, du warst bestockt gewesen, er war bestockt gewesen, wir waren bestockt gewesen, ihr wart bestockt gewesen, sie waren bestockt gewesen
- Futuro I: ich werde bestockt sein, du wirst bestockt sein, er wird bestockt sein, wir werden bestockt sein, ihr werdet bestockt sein, sie werden bestockt sein
- Futuro II: ich werde bestockt gewesen sein, du wirst bestockt gewesen sein, er wird bestockt gewesen sein, wir werden bestockt gewesen sein, ihr werdet bestockt gewesen sein, sie werden bestockt gewesen sein
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ich sei bestockt, du seiest bestockt, er sei bestockt, wir seien bestockt, ihr seiet bestockt, sie seien bestockt
- Pretérito: ich wäre bestockt, du wärest bestockt, er wäre bestockt, wir wären bestockt, ihr wäret bestockt, sie wären bestockt
- Perfeito: ich sei bestockt gewesen, du seiest bestockt gewesen, er sei bestockt gewesen, wir seien bestockt gewesen, ihr seiet bestockt gewesen, sie seien bestockt gewesen
- Mais-que-perfeito: ich wäre bestockt gewesen, du wärest bestockt gewesen, er wäre bestockt gewesen, wir wären bestockt gewesen, ihr wäret bestockt gewesen, sie wären bestockt gewesen
- Futuro I: ich werde bestockt sein, du werdest bestockt sein, er werde bestockt sein, wir werden bestockt sein, ihr werdet bestockt sein, sie werden bestockt sein
- Futuro II: ich werde bestockt gewesen sein, du werdest bestockt gewesen sein, er werde bestockt gewesen sein, wir werden bestockt gewesen sein, ihr werdet bestockt gewesen sein, sie werden bestockt gewesen sein
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ich würde bestockt sein, du würdest bestockt sein, er würde bestockt sein, wir würden bestockt sein, ihr würdet bestockt sein, sie würden bestockt sein
- Mais-que-perfeito: ich würde bestockt gewesen sein, du würdest bestockt gewesen sein, er würde bestockt gewesen sein, wir würden bestockt gewesen sein, ihr würdet bestockt gewesen sein, sie würden bestockt gewesen sein
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) bestockt, seien wir bestockt, seid (ihr) bestockt, seien Sie bestockt
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: bestockt sein, bestockt zu sein
- Infinitivo II: bestockt gewesen sein, bestockt gewesen zu sein
- Particípio I: bestockt seiend
- Particípio II: bestockt gewesen