Conjugação do verbo durchdrücken 〈Estado passivo〉
A conjugação do verbo durchdrücken (forçar, pressionar) é regular. As formas mais comuns são ist durchgedrückt, war durchgedrückt e ist durchgedrückt gewesen. O verbo auxilar para durchdrücken é "haben".
O prefixo durch - de durchdrücken é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo durchdrücken . Para a prática e consolidação do estudo
regular · haben · separável
ist durchgedrückt · war durchgedrückt · ist durchgedrückt gewesen
push through, carry through, extrude, force, force into place, force through, jack, jack into place, jack through, knead, persevere, press through, push, push into place, shove, shove into place, shove through, straighten, stretch, thrust, wash gently
/ˈdʊʁçdʁʏkən/ · /dʁʏkt ˈdʊʁç/ · /dʁʏktə ˈdʊʁç/ · /dʊʁçɡəˈdʁʏkt/
gegen Widerstand durchsetzen; ein Körperteil unter Spannung gerade machen; durchboxen, ohne große Diskussion, durchbringen, durchpauken
(acus., durch+A)
» Die regierende Partei drückte
ihr Steuergesetz durch
. The ruling party pushed its tax bill through.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo durchdrücken
Presente
| ich | bin | durchgedrückt |
| du | bist | durchgedrückt |
| er | ist | durchgedrückt |
| wir | sind | durchgedrückt |
| ihr | seid | durchgedrückt |
| sie | sind | durchgedrückt |
Pretérito
| ich | war | durchgedrückt |
| du | warst | durchgedrückt |
| er | war | durchgedrückt |
| wir | waren | durchgedrückt |
| ihr | wart | durchgedrückt |
| sie | waren | durchgedrückt |
Imperativo
| - | ||
| sei | (du) | durchgedrückt |
| - | ||
| seien | wir | durchgedrückt |
| seid | (ihr) | durchgedrückt |
| seien | Sie | durchgedrückt |
Conjuntivo I
| ich | sei | durchgedrückt |
| du | seiest | durchgedrückt |
| er | sei | durchgedrückt |
| wir | seien | durchgedrückt |
| ihr | seiet | durchgedrückt |
| sie | seien | durchgedrückt |
Conjuntivo II
| ich | wäre | durchgedrückt |
| du | wärest | durchgedrückt |
| er | wäre | durchgedrückt |
| wir | wären | durchgedrückt |
| ihr | wäret | durchgedrückt |
| sie | wären | durchgedrückt |
Indicativo
O verbo durchdrücken conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | bin | durchgedrückt |
| du | bist | durchgedrückt |
| er | ist | durchgedrückt |
| wir | sind | durchgedrückt |
| ihr | seid | durchgedrückt |
| sie | sind | durchgedrückt |
Pretérito
| ich | war | durchgedrückt |
| du | warst | durchgedrückt |
| er | war | durchgedrückt |
| wir | waren | durchgedrückt |
| ihr | wart | durchgedrückt |
| sie | waren | durchgedrückt |
Perfeito
| ich | bin | durchgedrückt | gewesen |
| du | bist | durchgedrückt | gewesen |
| er | ist | durchgedrückt | gewesen |
| wir | sind | durchgedrückt | gewesen |
| ihr | seid | durchgedrückt | gewesen |
| sie | sind | durchgedrückt | gewesen |
Mais-que-perf.
| ich | war | durchgedrückt | gewesen |
| du | warst | durchgedrückt | gewesen |
| er | war | durchgedrückt | gewesen |
| wir | waren | durchgedrückt | gewesen |
| ihr | wart | durchgedrückt | gewesen |
| sie | waren | durchgedrückt | gewesen |
Futuro I
| ich | werde | durchgedrückt | sein |
| du | wirst | durchgedrückt | sein |
| er | wird | durchgedrückt | sein |
| wir | werden | durchgedrückt | sein |
| ihr | werdet | durchgedrückt | sein |
| sie | werden | durchgedrückt | sein |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo durchdrücken
Conjuntivo I
| ich | sei | durchgedrückt |
| du | seiest | durchgedrückt |
| er | sei | durchgedrückt |
| wir | seien | durchgedrückt |
| ihr | seiet | durchgedrückt |
| sie | seien | durchgedrückt |
Conjuntivo II
| ich | wäre | durchgedrückt |
| du | wärest | durchgedrückt |
| er | wäre | durchgedrückt |
| wir | wären | durchgedrückt |
| ihr | wäret | durchgedrückt |
| sie | wären | durchgedrückt |
Conj. Perf.
| ich | sei | durchgedrückt | gewesen |
| du | seiest | durchgedrückt | gewesen |
| er | sei | durchgedrückt | gewesen |
| wir | seien | durchgedrückt | gewesen |
| ihr | seiet | durchgedrückt | gewesen |
| sie | seien | durchgedrückt | gewesen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | durchgedrückt | gewesen |
| du | wärest | durchgedrückt | gewesen |
| er | wäre | durchgedrückt | gewesen |
| wir | wären | durchgedrückt | gewesen |
| ihr | wäret | durchgedrückt | gewesen |
| sie | wären | durchgedrückt | gewesen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo durchdrücken
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo durchdrücken
Exemplos
Exemplos de frases para durchdrücken
-
Die regierende Partei
drückte
ihr Steuergesetzdurch
.
The ruling party pushed its tax bill through.
-
Die Regierungspartei
drückte
mit Gewalt den Entwurf des Steuergesetzesdurch
.
The ruling party forcefully pushed through the draft of the tax law.
-
Altgediente Politprofis der Republikaner wollen Trumps Präsidentschaft nutzen, um ihre Agenda
durchzudrücken
.
Veteran political professionals of the Republicans want to use Trump's presidency to push through their agenda.
Exemplos
Traduções
Traduções para durchdrücken
-
durchdrücken
push through, carry through, extrude, force, force into place, force through, jack, jack into place
выпрямить, пробиваться, продавить, продвигаться, промывать, протолкнуть
estirar, imponer, amasar, apretar, hacer pasar, hacer valer, masajear, pasar
tendre, faire passer, faire valoir, imposer, malaxer, passer, pousser, presser
direnişi aşmak, germe, germe yapmak, hamur yoğurmak, iyice germek, sıkıştırmak, yoğurmak, zorla geçirmek
forçar, pressionar, amassar, esticar, impor, lavar, persistir, tensionar
far valere, impastare, imporre, inarcare, lavare con cautela, premere, spingere, stendere
apăsa, frământa, impune, strânge, trece prin, întinde
gyúrni, keresztülvinni, kinyújt, mosni, átprésel, átver
myć, przebijać, przeforsować, przepraszać, ugniatać, wyprostować
τεντώνω, επιβάλλω, ζυμώνω, πατώ μέχρι τέρμα, περνώ, πιέζω, πλάθω, σουρώνω
doordrukken, erdoor drukken, kneden, strekken, uitrekken, wassen
napnout, promačkat, prosadit, prosazovat, prosazovatsadit, protlačit, protlačovat, protlačovatčit
driva igenom, genomdriva, knåda, pressa igenom, sträcka, trycka genom
gennemføre, gennemtrænge, knede, presser, strække, trumfe igennem, trykke igennem
押し通す, こねる, 伸ばす, 引き伸ばす, 押し込む, 洗う, 貫通する
amasar, estirar, forçar, imposar, pressionar, superar
läpäistä, puristaa läpi, päästä läpi, vaivata, venyttää
gjennomføre, kna, press, presse gjennom, strekke, vaske
eskuarekin ondo garbitu, ezarpenak gainditu, presionatu, tentsatu, tentsatzea
proći, gneti, ispraviti, prati, proći kroz, uspeti
издолжување, миење, притискање, пробивање
gneti, napeti, prezreti, pritiskati, uspeti
kúpať, napnúť, presadiť sa, prešovať, tlačiť, umývať
proći, gneti, ispraviti, prati, progurati, proći kroz
gneti, ispraviti, nametnuti, prati, progurati, proći, proći kroz
вимивати, випрямити, перемагати, пробиватися, продавлювати, протискатися
пробивам, внимателно, изправям, месене, преодолявам, пресичам
прамываць, пратэставаць, праціўляцца, разгладжваць
cuci dengan tangan, cuci sambil diremas pelan, meluruskan, memaksa lewat, mengesahkan
duỗi, duỗi thẳng, giặt tay, vò nhẹ, ép thông qua, ép xuyên qua, đẩy qua
bosib o'tkazish, cho'zmoq, ezg‘ilab yuvmoq, o'tkazmoq, qo‘lda yuvmoq, to'g'ri qilish
थोपना, धकेलकर पार करना, मसलकर धोना, सीधा करना, हाथ से धोना
伸直, 强行压穿, 强行通过, 手洗, 挺直, 揉洗
ซักมือ, บังคับให้ผ่าน, บีบซักเบาๆ, บีบผ่าน, เหยียดตรง, เหยียดให้ตรง
관철하다, 밀어 관통시키다, 손세탁하다, 조물조물 빨다, 펴다
basıb keçmək, düzəltmək, ehmalca sıxıb yuma, uzatmaq, zorla keçirtmək, əl ilə yuma
გასწორება, გატარება, ექსტრუდირება, ზელვით რეცხვა, მიიღება, ხელით რეცხვა
চাপ দিয়ে পার করানো, চেপে ধোয়া, পাস করানো, সোজা করা, হাতে ধোয়া
drejtësoj, larë duke e shtrydhur lehtë, larë me dorë, shtyj përmes, shtyp me forcë
दाबून पार करणे, मळून धुणे, लागू करणे, सरळ करणे, हाताने धुणे
दबाएर पार्नु, पारित गराउनु, बिस्तारै निचोरेर धुने, सिधा गर्नु, हातले धुने
చేతితో ఉతకడం, నేరుగా చేయడం, నొక్కి దాటడం, మెల్లగా నలిపి ఉతకడం
izspiest, iztaisnot, maigi mīcīt mazgājot, mazgāt ar rokām, piespiest cauri, spiest cauri
அமலாக்கு, அலசுதல், அழுத்தி தாண்டுதல், கையால் துவை, நீட்டு, நேராக்கு
käsitsi pesema, läbi suruda, sirgestama, suruda läbi, õrnalt mudides pesema
անցարկել, ձեռքով լվանալ, ճնշելով անցնել, ուղղել, տրորելով լվանալ
bi destan şûştin, bi zorî derbas kirin, derbas kirin, rast kirin
לדחוף، להתעקש، ללחוץ، לממש، למתוח، לשפשף
تجاوز، تمديد، دفع، ضغط، عجن، فرض
فشردن، تحمیل کردن، پافشاری کردن، کشیدن
دباؤ ڈالنا، سیدھا کرنا، مقابلہ کرنا، پیش قدمی کرنا، ہاتھ سے دھونا، ہاتھ سے گوندھنا
durchdrücken in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de durchdrücken- gegen Widerstand durchsetzen
- ein Körperteil unter Spannung gerade machen
- unter Druck durch etwas hindurchpressen
- vorsichtig mit der Hand knetend waschen
- durchboxen, ohne große Diskussion, durchbringen, durchpauken, erringen, im Hauruckverfahren
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para durchdrücken
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo durchdrücken
≡ durchbeuteln
≡ plattdrücken
≡ durchbeben
≡ ausdrücken
≡ hochdrücken
≡ durchblicken
≡ durchatmen
≡ durcharbeiten
≡ durchbiegen
≡ durchblättern
≡ durchbeißen
≡ durchackern
≡ aufdrücken
≡ durchblitzen
≡ durchbacken
≡ durchbohren
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo durchdrücken
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo durchdrücken
A conjugação do verbo durch·gedrückt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo durch·gedrückt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist durchgedrückt - war durchgedrückt - ist durchgedrückt gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary durchdrücken e no Duden durchdrücken.
durchdrücken conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin durchgedrückt | war durchgedrückt | sei durchgedrückt | wäre durchgedrückt | - |
| du | bist durchgedrückt | warst durchgedrückt | seiest durchgedrückt | wärest durchgedrückt | sei durchgedrückt |
| er | ist durchgedrückt | war durchgedrückt | sei durchgedrückt | wäre durchgedrückt | - |
| wir | sind durchgedrückt | waren durchgedrückt | seien durchgedrückt | wären durchgedrückt | seien durchgedrückt |
| ihr | seid durchgedrückt | wart durchgedrückt | seiet durchgedrückt | wäret durchgedrückt | seid durchgedrückt |
| sie | sind durchgedrückt | waren durchgedrückt | seien durchgedrückt | wären durchgedrückt | seien durchgedrückt |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ich bin durchgedrückt, du bist durchgedrückt, er ist durchgedrückt, wir sind durchgedrückt, ihr seid durchgedrückt, sie sind durchgedrückt
- Pretérito: ich war durchgedrückt, du warst durchgedrückt, er war durchgedrückt, wir waren durchgedrückt, ihr wart durchgedrückt, sie waren durchgedrückt
- Perfeito: ich bin durchgedrückt gewesen, du bist durchgedrückt gewesen, er ist durchgedrückt gewesen, wir sind durchgedrückt gewesen, ihr seid durchgedrückt gewesen, sie sind durchgedrückt gewesen
- Mais-que-perfeito: ich war durchgedrückt gewesen, du warst durchgedrückt gewesen, er war durchgedrückt gewesen, wir waren durchgedrückt gewesen, ihr wart durchgedrückt gewesen, sie waren durchgedrückt gewesen
- Futuro I: ich werde durchgedrückt sein, du wirst durchgedrückt sein, er wird durchgedrückt sein, wir werden durchgedrückt sein, ihr werdet durchgedrückt sein, sie werden durchgedrückt sein
- Futuro II: ich werde durchgedrückt gewesen sein, du wirst durchgedrückt gewesen sein, er wird durchgedrückt gewesen sein, wir werden durchgedrückt gewesen sein, ihr werdet durchgedrückt gewesen sein, sie werden durchgedrückt gewesen sein
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ich sei durchgedrückt, du seiest durchgedrückt, er sei durchgedrückt, wir seien durchgedrückt, ihr seiet durchgedrückt, sie seien durchgedrückt
- Pretérito: ich wäre durchgedrückt, du wärest durchgedrückt, er wäre durchgedrückt, wir wären durchgedrückt, ihr wäret durchgedrückt, sie wären durchgedrückt
- Perfeito: ich sei durchgedrückt gewesen, du seiest durchgedrückt gewesen, er sei durchgedrückt gewesen, wir seien durchgedrückt gewesen, ihr seiet durchgedrückt gewesen, sie seien durchgedrückt gewesen
- Mais-que-perfeito: ich wäre durchgedrückt gewesen, du wärest durchgedrückt gewesen, er wäre durchgedrückt gewesen, wir wären durchgedrückt gewesen, ihr wäret durchgedrückt gewesen, sie wären durchgedrückt gewesen
- Futuro I: ich werde durchgedrückt sein, du werdest durchgedrückt sein, er werde durchgedrückt sein, wir werden durchgedrückt sein, ihr werdet durchgedrückt sein, sie werden durchgedrückt sein
- Futuro II: ich werde durchgedrückt gewesen sein, du werdest durchgedrückt gewesen sein, er werde durchgedrückt gewesen sein, wir werden durchgedrückt gewesen sein, ihr werdet durchgedrückt gewesen sein, sie werden durchgedrückt gewesen sein
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ich würde durchgedrückt sein, du würdest durchgedrückt sein, er würde durchgedrückt sein, wir würden durchgedrückt sein, ihr würdet durchgedrückt sein, sie würden durchgedrückt sein
- Mais-que-perfeito: ich würde durchgedrückt gewesen sein, du würdest durchgedrückt gewesen sein, er würde durchgedrückt gewesen sein, wir würden durchgedrückt gewesen sein, ihr würdet durchgedrückt gewesen sein, sie würden durchgedrückt gewesen sein
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) durchgedrückt, seien wir durchgedrückt, seid (ihr) durchgedrückt, seien Sie durchgedrückt
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: durchgedrückt sein, durchgedrückt zu sein
- Infinitivo II: durchgedrückt gewesen sein, durchgedrückt gewesen zu sein
- Particípio I: durchgedrückt seiend
- Particípio II: durchgedrückt gewesen