Conjugação do verbo anstehen (hat) 〈Estado passivo〉 〈Oração interrogativa〉
A conjugação do verbo anstehen (aguardar na fila, aparecer) é irregular. As formas mais comuns são ist angestanden?, war angestanden? e ist angestanden gewesen?. A apofonia é feita com a vogal do radical e
- a
- a. O verbo auxilar para anstehen é "haben". No entanto, há formas verbais com o verbo auxiliar " sein".
O prefixo an - de anstehen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo anstehen . Para a prática e consolidação do estudo
B1 · irregular · haben · separável
ist angestanden? · war angestanden? · ist angestanden gewesen?
Eliminação -e após a vogal Extensão -e Alteração da vogal do radical. e - a - a Alteração consonantal nd - nd - nd
queue, be pending, be applied, be available, be current, be present, be reliant on, become, line up, line up for, look good, need to be done, suit
/ˈanˌʃteːn/ · /ˈʃteːt an/ · /ˈʃtand an/ · /ˈʃtʏn.də an/ˈʃtɛn.də an/ · /ˈanɡəˈʃtandn̩/
[…, Umwelt, Fachsprache] sich an das Ende einer Schlange stellen und warten, um an die Reihe zu kommen; aktuell sein, getan werden müssen; sich anstellen, bevorstehen, Schlange stehen
(dat., auf+A, um+A, an+D, für+A, nach+D)
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo anstehen (hat)
Presente
| bin | ich | angestanden? |
| bist | du | angestanden? |
| ist | er | angestanden? |
| sind | wir | angestanden? |
| seid | ihr | angestanden? |
| sind | sie | angestanden? |
Pretérito
| war | ich | angestanden? |
| warst | du | angestanden? |
| war | er | angestanden? |
| waren | wir | angestanden? |
| wart | ihr | angestanden? |
| waren | sie | angestanden? |
Conjuntivo I
| sei | ich | angestanden? |
| seiest | du | angestanden? |
| sei | er | angestanden? |
| seien | wir | angestanden? |
| seiet | ihr | angestanden? |
| seien | sie | angestanden? |
Conjuntivo II
| wäre | ich | angestanden? |
| wärest | du | angestanden? |
| wäre | er | angestanden? |
| wären | wir | angestanden? |
| wäret | ihr | angestanden? |
| wären | sie | angestanden? |
Indicativo
O verbo anstehen (hat) conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| bin | ich | angestanden? |
| bist | du | angestanden? |
| ist | er | angestanden? |
| sind | wir | angestanden? |
| seid | ihr | angestanden? |
| sind | sie | angestanden? |
Pretérito
| war | ich | angestanden? |
| warst | du | angestanden? |
| war | er | angestanden? |
| waren | wir | angestanden? |
| wart | ihr | angestanden? |
| waren | sie | angestanden? |
Perfeito
| bin | ich | angestanden | gewesen? |
| bist | du | angestanden | gewesen? |
| ist | er | angestanden | gewesen? |
| sind | wir | angestanden | gewesen? |
| seid | ihr | angestanden | gewesen? |
| sind | sie | angestanden | gewesen? |
Mais-que-perf.
| war | ich | angestanden | gewesen? |
| warst | du | angestanden | gewesen? |
| war | er | angestanden | gewesen? |
| waren | wir | angestanden | gewesen? |
| wart | ihr | angestanden | gewesen? |
| waren | sie | angestanden | gewesen? |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo anstehen (hat)
Conjuntivo I
| sei | ich | angestanden? |
| seiest | du | angestanden? |
| sei | er | angestanden? |
| seien | wir | angestanden? |
| seiet | ihr | angestanden? |
| seien | sie | angestanden? |
Conjuntivo II
| wäre | ich | angestanden? |
| wärest | du | angestanden? |
| wäre | er | angestanden? |
| wären | wir | angestanden? |
| wäret | ihr | angestanden? |
| wären | sie | angestanden? |
Conj. Perf.
| sei | ich | angestanden | gewesen? |
| seiest | du | angestanden | gewesen? |
| sei | er | angestanden | gewesen? |
| seien | wir | angestanden | gewesen? |
| seiet | ihr | angestanden | gewesen? |
| seien | sie | angestanden | gewesen? |
Conj. Mais-que-perf.
| wäre | ich | angestanden | gewesen? |
| wärest | du | angestanden | gewesen? |
| wäre | er | angestanden | gewesen? |
| wären | wir | angestanden | gewesen? |
| wäret | ihr | angestanden | gewesen? |
| wären | sie | angestanden | gewesen? |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo anstehen (hat)
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo anstehen (hat)
Traduções
Traduções para anstehen (hat)
-
anstehen (hat)
queue, be pending, be applied, be available, be current, be present, be reliant on, become
стоять в очереди, подходить, быть актуальным, быть к лицу, быть назначенным, встопорщиться, выдаваться, выдаться
hacer cola, aparentar, dar la impresión, esperar en la fila, estar en cola, hacer fila, hacer la cola
faire la queue, faire impression, rester en suspens, se présenter, seoir, être en cours, être en suspens, être nécessaire
görünmek, sıra beklemek, sırada beklemek, yakışmak, öncelikli olmak
aguardar na fila, aparecer, esperar na fila, estar na bicha, estar na fila, estar pendente, estar por fazer, ficar na bicha
dover essere fatto, essere attuale, essere da fare, essere da sbrigare, essere di fronte, essere fissata, essere fissato, essere stabilita
aștepta, fi actual, se potrivi, se prezenta, sta la coadă, trebui să se facă
aktuális lenni, benyomást kelt, megfelel, sorban áll, sorban állni
być aktualnym, czekać w kolejce, musieć być zrobionym, stawać, stać, stać w kolejce, wyglądać
είμαι επίκαιρος, εντύπωση, περίμενω, πρέπει να γίνει, σε σειρά, φαίνεσθαι
aanschuiven, actueel zijn, in de rij staan, moeten gebeuren, staan, uitstraling hebben
být aktuální, musí se udělat, působit, stát ve frontě, vystupovat, čekat ve frontě
köa, ge intryck, måste göras, ställa sig i kö, stå för, stå i kö, stå på tur, vara aktuell
give indtryk, måske nødvendigt, stå i kø, stå overfor, være aktuelt
並ぶ, 似合う, 列に並ぶ, 印象を与える, 待つ, 行列する
donar impressió, esperar en fila, estar actual, fer cara, fer cua, haver de fer-se
jonottaa, olla ajankohtainen, olla sopiva, olla tarpeen, seistä
gjøre inntrykk, må gjøres, stå foran, stå i kø, være aktuelt
aurrean egon, egon, ilara batean itxaron, inpresioa eman, izan
biti aktuelan, morati se uraditi, odgovarati, pristajati, stajati u redu, čekati u redu, стајати у реду
бити актуелен, изгледам, импресирам, мора да се направи, чекање во ред
biti aktualen, imeti vtis, morati biti narejeno, ustrezati, čakati v vrsti
byť aktuálny, musieť sa urobiť, pôsobiť, stáť v rade, vystupovať, čakať v rade
biti aktuelan, izgledati, morati se uraditi, ostaviti utisak, stajati u redu, čekati u redu
biti aktualan, morati se učiniti, odgovarati, pristajati, čekati u redu
стояти в черзі, бути актуальним, виглядати, очікувати в черзі, потрібно зробити, справляти враження, чекати
бъда актуален, изчаквам, необходимо е да се направи, опашка, подходя, подходящ
быць актуальным, выглядаць, рабіць ўражанне, стаяць у чарзе, трэба зрабіць
antre, cocok, jatuh tempo, masuk agenda, mengantre, pantas
hợp, phù hợp, sắp diễn ra, xếp hàng, đến hạn
dolzarb bo‘lmoq, kutilmoq, mos kelmoq, navbatga turmoq, yarashmoq
कतार में लगना, जचना, फबना, बकाया होना, लंबित होना, लाइन में लगना
在即, 待处理, 排队, 相称, 适合
ค้างอยู่, ต่อคิว, เข้ากับ, เหมาะกับ, ใกล้กำหนด
계류되다, 어울리다, 예정되다, 줄 서다
gündəmdə olmaq, növbədə dayanmaq, növbəyə durmaq, uyğun gəlmək, vaxtı çatmaq, yaraşmaq
დღის წესრიგში დგას, ერგება, მოახლოებულია, რიგში დგომა, რიგში ჩადგომა, შეეფერება
বাকি থাকা, মানানসই হওয়া, মুলতুবি থাকা, লাইনে দাঁড়ানো, শোভা পাওয়া, সারিতে দাঁড়ানো
futem në radhë, hyj në radhë, i rri mirë, i shkon, të jetë aktual, të jetë në rend dite
प्रलंबित असणे, फबणे, बाकी असणे, रांगेत उभे राहणे, रांगेत लागणे, शोभणे
पङ्क्तिमा उभिनु, फब्नु, बाकी हुनु, लाइन बस्नु, विचाराधीन हुनु, सुहाउनु
గడువు రావు, నప్పు, పెండింగ్లో ఉండు, వరుసలో నిలబడటం, సరిపోవు
būt dienaskārtībā, pienākt, piestāvēt, stāties rindā, stāvēt rindā
நடைபெற உள்ளது, நிலுவையில் இரு, பொருந்து, வரிசையில் நிற்குதல்
järjekorda astuma, järjekorras seisma, päevakorras olema, sobima, tulekul olema
ակտուալ լինել, հերթ կանգնել, սազել, օրակարգում լինել
li benda mayîn, li rêzê ketin, lihevhatin, pêwîst bûn
להיות נוכח، להיות עדכני، להיראות، להמתין בתור، להתייצב
اصطفاف، انتظار، يبدو، يجب أن يتم، يجب أن يحدث، يظهر، لاءم
باید انجام شود، شایسته بودن، صف کشیدن، مربوط بودن، مناسب بودن، منتظر ماندن
انتظار کرنا، سامنا کرنا، قطار میں کھڑا ہونا، موجودہ ہونا، چہرہ دکھانا، کرنا ضروری ہے
anstehen (hat) in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de anstehen (hat)- sich an das Ende einer Schlange stellen und warten, um an die Reihe zu kommen, sich anstellen, Schlange stehen
- aktuell sein, getan werden müssen, bevorstehen
- zu Gesicht stehen, einen bestimmten Eindruck machen
- [Umwelt, Fachsprache] sich ziemen, zu tun sein, (sich) anstellen, abhängen, zu erledigen sein, anliegen
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para anstehen (hat)
jemand/etwas
ansteht
etwas an
jemand/etwas
aufsteht
jemanden/etwas an
jemand/etwas
fürsteht
etwas an
jemand/etwas
nachsteht
etwas an
jemand/etwas
um/nachsteht
etwas an
Usos Preposições
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo anstehen (hat)
≡ fernstehen
≡ anströmen
≡ feststehen
≡ dastehen
≡ anlügen
≡ anschlendern
≡ anfliegen
≡ anweisen
≡ erstehen
≡ anschielen
≡ anbrechen
≡ antrinken
≡ hochstehen
≡ anrauchen
≡ anklammern
≡ anfeuchten
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo anstehen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo anstehen (hat)
A conjugação do verbo an·gestanden sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo an·gestanden sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist angestanden? - war angestanden? - ist angestanden gewesen?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary anstehen e no Duden anstehen.
anstehen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin angestanden? | war angestanden? | sei angestanden? | wäre angestanden? | - |
| du | bist angestanden? | warst angestanden? | seiest angestanden? | wärest angestanden? | sei angestanden |
| er | ist angestanden? | war angestanden? | sei angestanden? | wäre angestanden? | - |
| wir | sind angestanden? | waren angestanden? | seien angestanden? | wären angestanden? | seien angestanden |
| ihr | seid angestanden? | wart angestanden? | seiet angestanden? | wäret angestanden? | seid angestanden |
| sie | sind angestanden? | waren angestanden? | seien angestanden? | wären angestanden? | seien angestanden |
Indicativo Estado passivo
- Presente: bin ich angestanden?, bist du angestanden?, ist er angestanden?, sind wir angestanden?, seid ihr angestanden?, sind sie angestanden?
- Pretérito: war ich angestanden?, warst du angestanden?, war er angestanden?, waren wir angestanden?, wart ihr angestanden?, waren sie angestanden?
- Perfeito: bin ich angestanden gewesen?, bist du angestanden gewesen?, ist er angestanden gewesen?, sind wir angestanden gewesen?, seid ihr angestanden gewesen?, sind sie angestanden gewesen?
- Mais-que-perfeito: war ich angestanden gewesen?, warst du angestanden gewesen?, war er angestanden gewesen?, waren wir angestanden gewesen?, wart ihr angestanden gewesen?, waren sie angestanden gewesen?
- Futuro I: werde ich angestanden sein?, wirst du angestanden sein?, wird er angestanden sein?, werden wir angestanden sein?, werdet ihr angestanden sein?, werden sie angestanden sein?
- Futuro II: werde ich angestanden gewesen sein?, wirst du angestanden gewesen sein?, wird er angestanden gewesen sein?, werden wir angestanden gewesen sein?, werdet ihr angestanden gewesen sein?, werden sie angestanden gewesen sein?
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: sei ich angestanden?, seiest du angestanden?, sei er angestanden?, seien wir angestanden?, seiet ihr angestanden?, seien sie angestanden?
- Pretérito: wäre ich angestanden?, wärest du angestanden?, wäre er angestanden?, wären wir angestanden?, wäret ihr angestanden?, wären sie angestanden?
- Perfeito: sei ich angestanden gewesen?, seiest du angestanden gewesen?, sei er angestanden gewesen?, seien wir angestanden gewesen?, seiet ihr angestanden gewesen?, seien sie angestanden gewesen?
- Mais-que-perfeito: wäre ich angestanden gewesen?, wärest du angestanden gewesen?, wäre er angestanden gewesen?, wären wir angestanden gewesen?, wäret ihr angestanden gewesen?, wären sie angestanden gewesen?
- Futuro I: werde ich angestanden sein?, werdest du angestanden sein?, werde er angestanden sein?, werden wir angestanden sein?, werdet ihr angestanden sein?, werden sie angestanden sein?
- Futuro II: werde ich angestanden gewesen sein?, werdest du angestanden gewesen sein?, werde er angestanden gewesen sein?, werden wir angestanden gewesen sein?, werdet ihr angestanden gewesen sein?, werden sie angestanden gewesen sein?
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: würde ich angestanden sein?, würdest du angestanden sein?, würde er angestanden sein?, würden wir angestanden sein?, würdet ihr angestanden sein?, würden sie angestanden sein?
- Mais-que-perfeito: würde ich angestanden gewesen sein?, würdest du angestanden gewesen sein?, würde er angestanden gewesen sein?, würden wir angestanden gewesen sein?, würdet ihr angestanden gewesen sein?, würden sie angestanden gewesen sein?
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) angestanden, seien wir angestanden, seid (ihr) angestanden, seien Sie angestanden
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: angestanden sein, angestanden zu sein
- Infinitivo II: angestanden gewesen sein, angestanden gewesen zu sein
- Particípio I: angestanden seiend
- Particípio II: angestanden gewesen