Conjugação do verbo sich ansäuseln 〈Estado passivo〉 〈Oração interrogativa〉
A conjugação do verbo sich ansäuseln (acariciar, beber moderadamente) é regular. As formas mais comuns são ist angesäuselt?, war angesäuselt? e ist angesäuselt gewesen?. O verbo auxilar para sich ansäuseln é "haben".
sich ansäuseln é um verbo reflexivo. O prefixo an - de sich ansäuseln é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo ansäuseln . Para a prática e consolidação do estudo
regular · haben · separável · reflexivo
ist angesäuselt? · war angesäuselt? · ist angesäuselt gewesen?
Não coloquial. Possível eliminação do -e.
address brusquely, buzz, caress, intoxicate, mumble, murmur, nibble, sip, touch gently
jemanden oder etwas mit sanftem Hauch, allgemein leicht berühren; geringe Mengen Alkohol konsumieren
(sich+A, sich+D, acus.)
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo sich ansäuseln
Presente
bin | ich | angesäuselt? |
bist | du | angesäuselt? |
ist | er | angesäuselt? |
sind | wir | angesäuselt? |
seid | ihr | angesäuselt? |
sind | sie | angesäuselt? |
Pretérito
war | ich | angesäuselt? |
warst | du | angesäuselt? |
war | er | angesäuselt? |
waren | wir | angesäuselt? |
wart | ihr | angesäuselt? |
waren | sie | angesäuselt? |
Conjuntivo I
sei | ich | angesäuselt? |
seiest | du | angesäuselt? |
sei | er | angesäuselt? |
seien | wir | angesäuselt? |
seiet | ihr | angesäuselt? |
seien | sie | angesäuselt? |
Conjuntivo II
wäre | ich | angesäuselt? |
wärest | du | angesäuselt? |
wäre | er | angesäuselt? |
wären | wir | angesäuselt? |
wäret | ihr | angesäuselt? |
wären | sie | angesäuselt? |
Indicativo
O verbo sich ansäuseln conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
bin | ich | angesäuselt? |
bist | du | angesäuselt? |
ist | er | angesäuselt? |
sind | wir | angesäuselt? |
seid | ihr | angesäuselt? |
sind | sie | angesäuselt? |
Pretérito
war | ich | angesäuselt? |
warst | du | angesäuselt? |
war | er | angesäuselt? |
waren | wir | angesäuselt? |
wart | ihr | angesäuselt? |
waren | sie | angesäuselt? |
Perfeito
bin | ich | angesäuselt | gewesen? |
bist | du | angesäuselt | gewesen? |
ist | er | angesäuselt | gewesen? |
sind | wir | angesäuselt | gewesen? |
seid | ihr | angesäuselt | gewesen? |
sind | sie | angesäuselt | gewesen? |
Mais-que-perf.
war | ich | angesäuselt | gewesen? |
warst | du | angesäuselt | gewesen? |
war | er | angesäuselt | gewesen? |
waren | wir | angesäuselt | gewesen? |
wart | ihr | angesäuselt | gewesen? |
waren | sie | angesäuselt | gewesen? |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo sich ansäuseln
Conjuntivo I
sei | ich | angesäuselt? |
seiest | du | angesäuselt? |
sei | er | angesäuselt? |
seien | wir | angesäuselt? |
seiet | ihr | angesäuselt? |
seien | sie | angesäuselt? |
Conjuntivo II
wäre | ich | angesäuselt? |
wärest | du | angesäuselt? |
wäre | er | angesäuselt? |
wären | wir | angesäuselt? |
wäret | ihr | angesäuselt? |
wären | sie | angesäuselt? |
Conj. Perf.
sei | ich | angesäuselt | gewesen? |
seiest | du | angesäuselt | gewesen? |
sei | er | angesäuselt | gewesen? |
seien | wir | angesäuselt | gewesen? |
seiet | ihr | angesäuselt | gewesen? |
seien | sie | angesäuselt | gewesen? |
Conj. Mais-que-perf.
wäre | ich | angesäuselt | gewesen? |
wärest | du | angesäuselt | gewesen? |
wäre | er | angesäuselt | gewesen? |
wären | wir | angesäuselt | gewesen? |
wäret | ihr | angesäuselt | gewesen? |
wären | sie | angesäuselt | gewesen? |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo sich ansäuseln
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo sich ansäuseln
Traduções
Traduções para sich ansäuseln
-
sich ansäuseln
address brusquely, buzz, caress, intoxicate, mumble, murmur, nibble, sip
грубое обращение, легко коснуться, легкое опьянение, опьянение, пить алкоголь в малых количествах, прикоснуться, шептать
acariciar, beber, embriagarse, gritar, intoxicarse, murmurar, reprender, rozar
berauschen, boire légèrement, chuchoter, effleurer, frôler, interpeller brusquement, murmurer, rauschig
az miktarda alkol tüketmek, bağırarak hitap etmek, fısıldamak, hafif dokunmak, hafif sarhoşluk, mırıldanmak, nazikçe dokunmak, sarhoş olmak
acariciar, beber moderadamente, chamar, embriagar-se, ficar tonto, gritar, sussurrar, tocar levemente
accarezzare, assaporare, bereve, intossicarsi, rimproverare, sfiorare, sgridare, sussurrare
aborda bruscat, atinge ușor, consuma alcool în cantități mici, murmura, mângâia, se îmbăta ușor, șopti
alkoholfogyasztás, bódulat, durván megszólítani, hangosan megszólítani, suttogni, símogatni, érinteni
głośno zwracać się, lekki stan upojenia, lekko dotykać, muskać, pijać niewielkie ilości alkoholu, szeptać, upojenie
απαλή επαφή, αυστηρή προφορά, ελαφριά επαφή, καταναλώνω λίγο αλκοόλ, μέθη, ψιθυρίζω
aanraken, brutaal aanspreken, drinken, fluisteren, in een lichte roes brengen, murmelen, ruw aanspreken, slokje
hrubě oslovit, jemně dotknout, lehce pohladit, opít se, pít alkohol v malém množství, šeptat
berusa sig, smeka, små mängder alkohol konsumera, svepa, tala barskt, viska
barkende henvendelse, beruse, berøre, hviske, små mængder alkohol, strejfe
ささやく, そっと触れる, ほろ酔い, 乱暴に話しかける, 優しく触れる, 囁く, 大声で話しかける, 少量のアルコールを飲む
acariciar, beure, consumir alcohol, cridar, embriagar-se lleugerament, murmurar, renyar, tocar lleugerament
hipaista, humaltua, kevyesti koskettaa, kovaäänisesti puhutella, kuiskata, pienet määrät alkoholia, päihtyä
berøre, bråke, hviske, russe, små mengder alkohol, snakke høyt, stryke
alkohola kontsumitu, drogatu, garrasi, haize arin, lurreratu, txikitan hitz egin, ukitu arin
blaga euforija, dodirnuti, grubo obraćati, lagano opijanje, milovati, piti malo alkohola, šapnuti
грубо обраќање, допир, допирка, лесно опијанување, пиење алкохол во мали количини, шепотење
glasno nagovoriti, grdo nagovoriti, lahka omama, nežno dotakniti, omamiti se, piti alkohol v majhnih količinah, pobožati, šepetati
hrubo oslovovať, jemne dotknúť, opojenie, popíjať alkohol, ľahké opojenie, šepkať
dodirnuti, grubo obraćati, konzumirati alkohol, lagani mamurluk, lagano opijanje, nježno dodirnuti, šapnuti
dodirnuti, grubo obraćati, konzumirati alkohol u malim količinama, lagano opijanje, nježno dodirnuti, opijenje, šapnuti
грубо звертатися, доторкнутися, легке сп'яніння, пестити, пити алкоголь у малих кількостях, прошептати, шептати
висок глас, грубо, докосвам, леко опиянение, опиянение, пипам, пия малко алкохол, шептя
ап'яненне, груба і гучна звяртацца, дотык, падмухванне, піць невялікія колькасці алкаголю, шаптаць
agak mabuk, berbisik, memarahi, membentak, mengusap, menyentuh, minum sedikit, sedikit mabuk
say nhẹ, chạm nhẹ, lướt qua, ngà say, nhấm nháp rượu, quát, quát mắng, thì thầm
baqirmoq, biroz ichmoq, biroz mast bo'lish, doʻq urmoq, engil mast bo'lish, ozgina mast bo'lish, pichirlash, yengil tegmoq
छूना, झिड़कना, डपटना, थोड़ा नशे में होना, थोड़ा पीना, फुसफुसाकर कहना, सहलाना, हल्का नशा लेना
微醺, 吼, 呵斥, 对某人耳语, 小酌, 拂过, 有点醉, 耳语
เมาเบาๆ, กระซิบ, ดื่มนิดหน่อย, ดุ, ตะคอก, เฉียด, เมาเล็กน้อย, แตะเบาๆ
살짝 취하다, 속삭이다, 스치다, 쏘아붙이다, 알딸딸해지다, 한잔하다, 호통치다
bir az sərxoş olmaq, az içmək, azca sərxoş olmaq, danlamaq, fısıldamaq, qışqırmaq, sığallamaq, toxunmaq
მსუბუქად მთვრალი გახდე, უყვირა, შეეხო, ცოტა დალევა, ცოტათი მთვრალი გახდომა, ცოტათი მთვრალობა
অল্প পান করা, ছুঁয়ে যাওয়া, ছোঁয়া, ঝাড়ি দেওয়া, ধমকানো, ফিসফিস করা, হালকা মদ্যপান করা, হালকা মাত খাওয়া
bërtas, dehem pak, ledhatoj, pak dehur, prek, qortoj, të dehem pak, të pi pak
खडसावणे, झापणे, टिप्सी होणे, थोडं नश्यात येणं, थोडे पिणे, फुसफुसणे, सहलावणे, हलकं नश्यात होणे
अलि नशामा हुनु, गाली गर्नु, छुनु, थोरै नशा पाउनु, थोरै नशा लाग्नु, थोरै पिउनु, फुसफुसाउन, हप्क्याउनु
అరవడం, కొంచెం త్రాగడం, కొంచెం మత్తుకు రావడం, కొంచెం మత్తుకొవడం, కొద్దిగా మత్తు చెందడం, తాకు, తిట్టడం, స్పర్శించు
mazliet apreibties, nedaudz iedzert, nedaudz piedzerties, noriet, pamalku padzerties, pieskarties, skart, uzbļaut
கத்துதல், சற்று மயங்குதல், சிறிது குடிக்க, சிறிது மது மயக்கம் அடை, சிறிது மயக்கமாகிவிடு, திட்டுதல், தொடு, மெல்லத் தடவ
karjuma, kergelt purjus olla, napsitada, natuke juua, puudutama, riivama, räuskama, sosistama
բղավել, դիպչել, թեթեւակի հարբել, թեթև չափով խմել, մի քիչ խմել, մի քիչ հարբել, շոյել, սաստել
dest li dan, hêdî serxweş bûn, kêm serxweş bûn, kêm vexwarin, kêmî mast bûn, qîjîn
לגעת בעדינות، ללחוש، ללטף، לנזוף، לשתות אלכוהול בכמויות קטנות، שכרון קל
تحدث بصوت عالٍ، سكر خفيف، شرب كميات قليلة من الكحول، لمس خفيف، همس
مست کردن، لمس ملایم، نجوا کردن، نوشیدن الکل کم، پرخاشگرانه صحبت کردن
بے باک، سرگوشی کرنا، نرمی سے چھونا، کھردرا، ہلکا نشہ، ہلکا چھونا، ہلکی نشے کی حالت
sich ansäuseln in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de sich ansäuseln- jemanden oder etwas mit sanftem Hauch, allgemein leicht berühren
- geringe Mengen Alkohol konsumieren, sich so in einen leichten Rauschzustand bringen
- jemanden leise und unverständlich ansprechen, barsch und lautstark anreden
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo sich ansäuseln
≡ anbalzen
≡ anbiedern
≡ anbauen
≡ säuseln
≡ anbetteln
≡ anbinden
≡ anbellen
≡ anbaden
≡ anbacken
≡ anbieten
≡ anarbeiten
≡ anbändeln
≡ besäuseln
≡ anbandeln
≡ anatmen
≡ anbahnen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo ansäuseln
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo sich ansäuseln
A conjugação do verbo an·gesäuselt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo an·gesäuselt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist angesäuselt? - war angesäuselt? - ist angesäuselt gewesen?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary ansäuseln e no Duden ansäuseln.
ansäuseln conjugação
Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | bin angesäuselt? | war angesäuselt? | sei angesäuselt? | wäre angesäuselt? | - |
du | bist angesäuselt? | warst angesäuselt? | seiest angesäuselt? | wärest angesäuselt? | sei angesäuselt |
er | ist angesäuselt? | war angesäuselt? | sei angesäuselt? | wäre angesäuselt? | - |
wir | sind angesäuselt? | waren angesäuselt? | seien angesäuselt? | wären angesäuselt? | seien angesäuselt |
ihr | seid angesäuselt? | wart angesäuselt? | seiet angesäuselt? | wäret angesäuselt? | seid angesäuselt |
sie | sind angesäuselt? | waren angesäuselt? | seien angesäuselt? | wären angesäuselt? | seien angesäuselt |
Indicativo Estado passivo
- Presente: bin ich angesäuselt?, bist du angesäuselt?, ist er angesäuselt?, sind wir angesäuselt?, seid ihr angesäuselt?, sind sie angesäuselt?
- Pretérito: war ich angesäuselt?, warst du angesäuselt?, war er angesäuselt?, waren wir angesäuselt?, wart ihr angesäuselt?, waren sie angesäuselt?
- Perfeito: bin ich angesäuselt gewesen?, bist du angesäuselt gewesen?, ist er angesäuselt gewesen?, sind wir angesäuselt gewesen?, seid ihr angesäuselt gewesen?, sind sie angesäuselt gewesen?
- Mais-que-perfeito: war ich angesäuselt gewesen?, warst du angesäuselt gewesen?, war er angesäuselt gewesen?, waren wir angesäuselt gewesen?, wart ihr angesäuselt gewesen?, waren sie angesäuselt gewesen?
- Futuro I: werde ich angesäuselt sein?, wirst du angesäuselt sein?, wird er angesäuselt sein?, werden wir angesäuselt sein?, werdet ihr angesäuselt sein?, werden sie angesäuselt sein?
- Futuro II: werde ich angesäuselt gewesen sein?, wirst du angesäuselt gewesen sein?, wird er angesäuselt gewesen sein?, werden wir angesäuselt gewesen sein?, werdet ihr angesäuselt gewesen sein?, werden sie angesäuselt gewesen sein?
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: sei ich angesäuselt?, seiest du angesäuselt?, sei er angesäuselt?, seien wir angesäuselt?, seiet ihr angesäuselt?, seien sie angesäuselt?
- Pretérito: wäre ich angesäuselt?, wärest du angesäuselt?, wäre er angesäuselt?, wären wir angesäuselt?, wäret ihr angesäuselt?, wären sie angesäuselt?
- Perfeito: sei ich angesäuselt gewesen?, seiest du angesäuselt gewesen?, sei er angesäuselt gewesen?, seien wir angesäuselt gewesen?, seiet ihr angesäuselt gewesen?, seien sie angesäuselt gewesen?
- Mais-que-perfeito: wäre ich angesäuselt gewesen?, wärest du angesäuselt gewesen?, wäre er angesäuselt gewesen?, wären wir angesäuselt gewesen?, wäret ihr angesäuselt gewesen?, wären sie angesäuselt gewesen?
- Futuro I: werde ich angesäuselt sein?, werdest du angesäuselt sein?, werde er angesäuselt sein?, werden wir angesäuselt sein?, werdet ihr angesäuselt sein?, werden sie angesäuselt sein?
- Futuro II: werde ich angesäuselt gewesen sein?, werdest du angesäuselt gewesen sein?, werde er angesäuselt gewesen sein?, werden wir angesäuselt gewesen sein?, werdet ihr angesäuselt gewesen sein?, werden sie angesäuselt gewesen sein?
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: würde ich angesäuselt sein?, würdest du angesäuselt sein?, würde er angesäuselt sein?, würden wir angesäuselt sein?, würdet ihr angesäuselt sein?, würden sie angesäuselt sein?
- Mais-que-perfeito: würde ich angesäuselt gewesen sein?, würdest du angesäuselt gewesen sein?, würde er angesäuselt gewesen sein?, würden wir angesäuselt gewesen sein?, würdet ihr angesäuselt gewesen sein?, würden sie angesäuselt gewesen sein?
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) angesäuselt, seien wir angesäuselt, seid (ihr) angesäuselt, seien Sie angesäuselt
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: angesäuselt sein, angesäuselt zu sein
- Infinitivo II: angesäuselt gewesen sein, angesäuselt gewesen zu sein
- Particípio I: angesäuselt seiend
- Particípio II: angesäuselt gewesen