Conjugação do verbo verschlagen ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração interrogativa⟩

A conjugação do verbo verschlagen (desviar, fechar) é irregular. As formas mais comuns são ist verschlagen?, war verschlagen? e ist verschlagen gewesen?. A apofonia é feita com a vogal do radical a - u - a. O verbo auxilar para verschlagen é "haben". O prefixo ver- de verschlagen é inseparável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo verschlagen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo verschlagen. Não apenas o verbo verschlagenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível B2. Comentários

verbo
verschlagen sein
adjetivo
verschlagen
Vídeo 

B2 · irregular · haben · inseparável

verschlagen sein

ist verschlagen? · war verschlagen? · ist verschlagen gewesen?

 Alteração da vogal do radical.  a - u - a   Trema no presente 

Inglês partition, beat, blend, board, clobber, close, defeat, deflect, eliminate, end up, hit, knock out, land, misdirect, mishit, mix, nail shut, slam, strike, use up, wear out

/fɛɐ̯ˈʃlaːɡn̩/ · /fɛɐ̯ˈʃlɛːkt/ · /fɛɐ̯ˈʃluːk/ · /fɛɐ̯ˈʃlʏːɡə/ · /fɛɐ̯ˈʃlaːɡn̩/

[…, Sport, Kochen] versehentlich die aktuell beachtete Seite eines Buches zuschlagen und eine andere aufschlagen; an eine Stelle geraten, an die man ursprünglich nicht hinkommen wollte; verhauen, rauben, schlecht treffen, vermischen

(acus., dat., mit+D)

» Was hat dich hierher verschlagen ? Inglês What has brought you here?

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo verschlagen

Presente

bin ich verschlagen?
bist du verschlagen?
ist er verschlagen?
sind wir verschlagen?
seid ihr verschlagen?
sind sie verschlagen?

Pretérito

war ich verschlagen?
warst du verschlagen?
war er verschlagen?
waren wir verschlagen?
wart ihr verschlagen?
waren sie verschlagen?

Imperativo

-
sei (du) verschlagen
-
seien wir verschlagen
seid (ihr) verschlagen
seien Sie verschlagen

Conjuntivo I

sei ich verschlagen?
seiest du verschlagen?
sei er verschlagen?
seien wir verschlagen?
seiet ihr verschlagen?
seien sie verschlagen?

Conjuntivo II

wäre ich verschlagen?
wärest du verschlagen?
wäre er verschlagen?
wären wir verschlagen?
wäret ihr verschlagen?
wären sie verschlagen?

Infinitivo

verschlagen sein
verschlagen zu sein

Particípio

verschlagen seiend
verschlagen gewesen

Indicativo

O verbo verschlagen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

bin ich verschlagen?
bist du verschlagen?
ist er verschlagen?
sind wir verschlagen?
seid ihr verschlagen?
sind sie verschlagen?

Pretérito

war ich verschlagen?
warst du verschlagen?
war er verschlagen?
waren wir verschlagen?
wart ihr verschlagen?
waren sie verschlagen?

Perfeito

bin ich verschlagen gewesen?
bist du verschlagen gewesen?
ist er verschlagen gewesen?
sind wir verschlagen gewesen?
seid ihr verschlagen gewesen?
sind sie verschlagen gewesen?

Mais-que-perf.

war ich verschlagen gewesen?
warst du verschlagen gewesen?
war er verschlagen gewesen?
waren wir verschlagen gewesen?
wart ihr verschlagen gewesen?
waren sie verschlagen gewesen?

Futuro I

werde ich verschlagen sein?
wirst du verschlagen sein?
wird er verschlagen sein?
werden wir verschlagen sein?
werdet ihr verschlagen sein?
werden sie verschlagen sein?

Futuro II

werde ich verschlagen gewesen sein?
wirst du verschlagen gewesen sein?
wird er verschlagen gewesen sein?
werden wir verschlagen gewesen sein?
werdet ihr verschlagen gewesen sein?
werden sie verschlagen gewesen sein?

  • Der Schock verschlug ihr die Sprache. 
  • Mir verschlug es ganz und gar die Sprache. 
  • Wenn es den Politikern die Sprache verschlägt , halten sie eine Rede. 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo verschlagen


Conjuntivo I

sei ich verschlagen?
seiest du verschlagen?
sei er verschlagen?
seien wir verschlagen?
seiet ihr verschlagen?
seien sie verschlagen?

Conjuntivo II

wäre ich verschlagen?
wärest du verschlagen?
wäre er verschlagen?
wären wir verschlagen?
wäret ihr verschlagen?
wären sie verschlagen?

Conj. Perf.

sei ich verschlagen gewesen?
seiest du verschlagen gewesen?
sei er verschlagen gewesen?
seien wir verschlagen gewesen?
seiet ihr verschlagen gewesen?
seien sie verschlagen gewesen?

Conj. Mais-que-perf.

wäre ich verschlagen gewesen?
wärest du verschlagen gewesen?
wäre er verschlagen gewesen?
wären wir verschlagen gewesen?
wäret ihr verschlagen gewesen?
wären sie verschlagen gewesen?

Conjuntivo Futuro I

werde ich verschlagen sein?
werdest du verschlagen sein?
werde er verschlagen sein?
werden wir verschlagen sein?
werdet ihr verschlagen sein?
werden sie verschlagen sein?

Conj. Fut. II

werde ich verschlagen gewesen sein?
werdest du verschlagen gewesen sein?
werde er verschlagen gewesen sein?
werden wir verschlagen gewesen sein?
werdet ihr verschlagen gewesen sein?
werden sie verschlagen gewesen sein?

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

würde ich verschlagen sein?
würdest du verschlagen sein?
würde er verschlagen sein?
würden wir verschlagen sein?
würdet ihr verschlagen sein?
würden sie verschlagen sein?

Conj. mais-que-perfeito

würde ich verschlagen gewesen sein?
würdest du verschlagen gewesen sein?
würde er verschlagen gewesen sein?
würden wir verschlagen gewesen sein?
würdet ihr verschlagen gewesen sein?
würden sie verschlagen gewesen sein?

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo verschlagen


Presente

sei (du) verschlagen
seien wir verschlagen
seid (ihr) verschlagen
seien Sie verschlagen

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo verschlagen


Infinitivo I


verschlagen sein
verschlagen zu sein

Infinitivo II


verschlagen gewesen sein
verschlagen gewesen zu sein

Particípio I


verschlagen seiend

Particípio II


verschlagen gewesen

  • Was hat dich hierher verschlagen ? 
  • Der Zufall hat mich hierhin verschlagen . 
  • Was hat dich denn hierher verschlagen ? 

Exemplos

Exemplos de frases para verschlagen


  • Was hat dich hierher verschlagen ? 
    Inglês What has brought you here?
  • Der Schock verschlug ihr die Sprache. 
    Inglês The shock deprived her of speech.
  • Mir verschlug es ganz und gar die Sprache. 
    Inglês I was completely speechless.
  • Wenn es den Politikern die Sprache verschlägt , halten sie eine Rede. 
    Inglês When politicians lose their words, they give a speech.
  • Die Verblüffung verschlug mir die Sprache. 
    Inglês Astonishment deprived me of speech.
  • Toms Haus liegt so weit abgelegen, dass es kaum jemanden je dorthin verschlägt . 
    Inglês Tom's house is so far away that hardly anyone ever goes there.
  • Er verschlug mir den Atem. 
    Inglês He took my breath away.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para verschlagen


Alemão verschlagen
Inglês partition, beat, blend, board, clobber, close, defeat, deflect
Russo перегораживать, забивать, забить, заграждать, заколачивать, закрыть, избить, оказаться
Espanhol agredir, batir, cerrar, clavar, dar una paliza, desaparecer, desplazar, desplazarse
Francês battre, cloisonner, fermer, aboutir, boucher, claquer, condamner, dévier
Turco bertaraf etmek, darbelemek, denk gelmek, kapak kapamak, karıştırmak, rastlamak, saptırmak, sayfa çevirmek
Português desviar, fechar, agredir, bater, desaparecer, deslocar, extinguir, misturar
Italiano sbagliare, capitare, colpire, deviare, dividere, finire, gettare, inchiodare
Romeno ajunge, amesteca, bate, devia, distruge, elimina, lovi, nimeri
Húngaro deszkázni, elhibázni, elkerülni, eltüntet, kibukás, kikerülni, lapozás, lezárni
Polaco trafić, bić, przekręcić, przewrócić, przybijać, uderzać, usunąć, zabijać
Grego ανακατεύω, ανατρέπω, αποκλίνω, βγάζω άουτ, εξαφανίζω, καλύπτω, καταλήγω, καταστρέφω
Holandês afleiden, afdelen, afschieten, afsluiten, baten, benemen, beroven van, dichtklappen
Tcheco bít, kazit míč, lstivý, odbočit, odrazit, prohnaný, přehmátnout, přehodit
Sueco avskilja, blanda, försegla, förstöra, hamna, komma, missa, misshandla
Dinamarquês slå, afskærme, afvige, blande, forsegle, forsvinde, komme til, skildre af
Japonês ふさぐ, ページをめくる, ページを閉じる, 到達する, 外す, 打ち消す, 打撃を与える, 板で覆う
Catalão desviar, tancar, barrejar, colpejar, desplaçar, eliminar, esborrar, passar
Finlandês iskeminen, joutua, kumota, kääntää, laudoilla varustaa, lyödä, ohjata, ovela
Norueguês avlede, avskjære, blande, dreven, fjerne, forandre kurs, havne, komme
Basco baldintzat ez iritsi, desagertu, desagertzea, elkartu, heldu, iritsi, jipoitu, jo
Sérvio dospeti, izgubiti, obložiti, okrenuti stranicu, pomešati, preklopiti, premlaćivanje, promašiti
Macedônio забива, забивање, завртување, завршува, изгуби, измешам, обложување, попаднува
Esloveno izginiti, obložiti, odstraniti, preklopiti, priključiti se, priti, udareti, zaprti
Eslovaco dostať sa, odkloniť, prevrátiť, priklopiť, prikryť, udrieť, vymazať, zablúdiť
Bósnio dospjeti, izgubiti, miješati, obložiti, premlaćivanje, prevrnuti, promašiti, udaranje
Croata dospjeti, izbrisati, miješati, obložiti, preklopiti, promašiti, udaranjem, ukloniti
Ucraniano влучити, забивати, забити, заблукати, забрати, завдати ударів, загороджувати, зайти
Búlgaro забивам, завъртане, затварям, изчезвам, отблъсквам, отклонявам, попадане, премахвам
Bielorrusso забіць, заблудзіцца, заблытацца, забіць дошкамі, закрыць, зачыніць, збіць, змешваць
Indonésio berakhir di suatu tempat, kocok, memalang dengan papan, memukul, menghajar, menghilangkan, menyekat dengan papan, merampas
Vietnamita bịt kín bằng ván, lấy đi, mở nhầm trang, tước đoạt, đánh, đánh bông, đánh hụt, đánh đập
Uzbeque aralashtirmoq, bir joyga yetib kelmoq, do‘pposlamoq, mahrum etmoq, notogri urish, o‘rnini yo‘qotmoq, taxtalar bilan berkitmoq, tortib olmoq
Hindi किसी जगह पहुँच जाना, कूटना, छीनना, जगह खोना, पटरे ठोककर बंद करना, पटरे से बंद करना, पीटना, फेंटना
Chinês 剥夺, 夺走, 打偏, 打发, 最终到达某地, 殴打, 毒打, 用木板封起来
Tailandês ตี, ซ้อม, ตีผิด, ตีไม้ปิด, ปิดตายด้วยไม้กระดาน, พราก, ริบ, เปิดผิดหน้า
Coreano 구타하다, 때리다, 박탈하다, 빗맞히다, 빼앗다, 어떤 장소에 이르게 되다, 자리를 잃다, 판자로 막다
Azerbaijano bir yerə çatmaq, döymək, məhrum etmək, taxta ilə bərkitmək, taxta ilə qapamaq, vurmaq, yanlış vurmaq, yerini itirmək
Georgiano ადგილი დაკარგვა, ათქვა, არასწორად დარტყმა, დაფებით ჩაჭედვა, სადმე მოხვედრა, ფიცრებით დაგმანვა, ცემა, წართმევა
Bengalês কেড়ে নেওয়া, কোনো জায়গায় পৌঁছা, জায়গা হারানো, তক্তা দিয়ে আটকে দেওয়া, তক্তা দিয়ে বন্ধ করা, পেটানো, প্রহার করা, ফেটান
Albanês rrah, arrij në një vend, godas, goditje gabim, gozhdoj me dërrasa, heq, humb vendin, mbyll me dërrasa
Maráti एखाद्या ठिकाणी पोचणे, चोपणे, जागा हरवणे, फळ्या ठोकून बंद करणे, फळ्यांनी बंद करणे, फेंटणे, मारहाण करणे, मिसहिट
Nepalês कसै ठाउँमा पुग्न, कुट्नु, छिन्नु, ठाउँ हराउनु, पिट्नु, फलकले छेक्नु, फलकले बन्द गर्नु, फेट्नु
Telugo కొట్టడం, ఏదో ఒక చోట చేరడం, కోల్పించు, చితకబాదడం, చోటు కోల్పోవడం, పలకలతో మూయడం, పలకలను గుద్దించి మూయడం, మిస్హిట్
Letão aizsist ar dēļiem, atņemt, neprecīzi trāpīt, nokļūt kādā vietā, pazaudēt vietu, piekaut, putot, sist
Tâmil அடிக்க, இடத்தை இழத்தல், எங்கோ ஒரு இடத்தில் அடைவது, கொட்டு அடிக்க, பறித்தல், பலகை அடித்து மூடுதல், பலகையால் அடைத்தல், மிஸ்ஹிட்
Estoniano ilma jätma, järje kaotama, jõudma kuhugi, lauaga kinni lööma, lööma, peksma, vahustada, valesti lüüa
Armênio զրկել, խլել, ծեծել, հասնել որևէ տեղ, հարել, հարվածել, սխալ հարվածել, տախտակներով գամել
Curdo bi taxteyan berkirin, bi taxteyan girtin, bir cîhê digihîn, cîhê xwe winda kirin, hevkirin, jê birin, topê şaş kirin, winda kirin
Hebraicoלְהַכּוֹת، לְהַקִּיף، לְחַסּוֹם، להגיע למקום לא רצוי، להכות، להפוך، להשמיד، למנוע
Árabeإزالة، إغلاق، إلغاء، الوصول غير المقصود، تسقيف، تغطية، خفق، صفحة
Persaاز بین بردن، بستن، به خطا زدن، رسیدن به جایی، ضرب و شتم، نابود کردن، هم زدن، پوشاندن
Urduبند کرنا، جانا، ختم کرنا، صفحہ پلٹنا، ضرب، غلط جگہ پر پھینکنا، مارنا، ملا دینا

verschlagen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de verschlagen

  • versehentlich die aktuell beachtete Seite eines Buches zuschlagen und eine andere aufschlagen
  • an eine Stelle geraten, an die man ursprünglich nicht hinkommen wollte
  • jemandem mit Schlägen körperliche Schmerzen zufügen, verhauen, zusammenschlagen
  • abrupt dafür sorgen, dass etwas nicht mehr ist, rauben, vermiesen
  • [Sport] einen Ball so treffen, dass er nicht dort landet, wo geplant, schlecht treffen, daneben hauen
  • ...

verschlagen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para verschlagen


  • jemand/etwas verschlägt etwas mit etwas
  • jemand/etwas verschlägt mit etwas

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo verschlagen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo verschlagen


A conjugação do verbo verschlagen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo verschlagen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist verschlagen? - war verschlagen? - ist verschlagen gewesen?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary verschlagen e no Duden verschlagen.

verschlagen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin verschlagen?war verschlagen?sei verschlagen?wäre verschlagen?-
du bist verschlagen?warst verschlagen?seiest verschlagen?wärest verschlagen?sei verschlagen
er ist verschlagen?war verschlagen?sei verschlagen?wäre verschlagen?-
wir sind verschlagen?waren verschlagen?seien verschlagen?wären verschlagen?seien verschlagen
ihr seid verschlagen?wart verschlagen?seiet verschlagen?wäret verschlagen?seid verschlagen
sie sind verschlagen?waren verschlagen?seien verschlagen?wären verschlagen?seien verschlagen

Indicativo Estado passivo

  • Presente: bin ich verschlagen?, bist du verschlagen?, ist er verschlagen?, sind wir verschlagen?, seid ihr verschlagen?, sind sie verschlagen?
  • Pretérito: war ich verschlagen?, warst du verschlagen?, war er verschlagen?, waren wir verschlagen?, wart ihr verschlagen?, waren sie verschlagen?
  • Perfeito: bin ich verschlagen gewesen?, bist du verschlagen gewesen?, ist er verschlagen gewesen?, sind wir verschlagen gewesen?, seid ihr verschlagen gewesen?, sind sie verschlagen gewesen?
  • Mais-que-perfeito: war ich verschlagen gewesen?, warst du verschlagen gewesen?, war er verschlagen gewesen?, waren wir verschlagen gewesen?, wart ihr verschlagen gewesen?, waren sie verschlagen gewesen?
  • Futuro I: werde ich verschlagen sein?, wirst du verschlagen sein?, wird er verschlagen sein?, werden wir verschlagen sein?, werdet ihr verschlagen sein?, werden sie verschlagen sein?
  • Futuro II: werde ich verschlagen gewesen sein?, wirst du verschlagen gewesen sein?, wird er verschlagen gewesen sein?, werden wir verschlagen gewesen sein?, werdet ihr verschlagen gewesen sein?, werden sie verschlagen gewesen sein?

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: sei ich verschlagen?, seiest du verschlagen?, sei er verschlagen?, seien wir verschlagen?, seiet ihr verschlagen?, seien sie verschlagen?
  • Pretérito: wäre ich verschlagen?, wärest du verschlagen?, wäre er verschlagen?, wären wir verschlagen?, wäret ihr verschlagen?, wären sie verschlagen?
  • Perfeito: sei ich verschlagen gewesen?, seiest du verschlagen gewesen?, sei er verschlagen gewesen?, seien wir verschlagen gewesen?, seiet ihr verschlagen gewesen?, seien sie verschlagen gewesen?
  • Mais-que-perfeito: wäre ich verschlagen gewesen?, wärest du verschlagen gewesen?, wäre er verschlagen gewesen?, wären wir verschlagen gewesen?, wäret ihr verschlagen gewesen?, wären sie verschlagen gewesen?
  • Futuro I: werde ich verschlagen sein?, werdest du verschlagen sein?, werde er verschlagen sein?, werden wir verschlagen sein?, werdet ihr verschlagen sein?, werden sie verschlagen sein?
  • Futuro II: werde ich verschlagen gewesen sein?, werdest du verschlagen gewesen sein?, werde er verschlagen gewesen sein?, werden wir verschlagen gewesen sein?, werdet ihr verschlagen gewesen sein?, werden sie verschlagen gewesen sein?

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: würde ich verschlagen sein?, würdest du verschlagen sein?, würde er verschlagen sein?, würden wir verschlagen sein?, würdet ihr verschlagen sein?, würden sie verschlagen sein?
  • Mais-que-perfeito: würde ich verschlagen gewesen sein?, würdest du verschlagen gewesen sein?, würde er verschlagen gewesen sein?, würden wir verschlagen gewesen sein?, würdet ihr verschlagen gewesen sein?, würden sie verschlagen gewesen sein?

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) verschlagen, seien wir verschlagen, seid (ihr) verschlagen, seien Sie verschlagen

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: verschlagen sein, verschlagen zu sein
  • Infinitivo II: verschlagen gewesen sein, verschlagen gewesen zu sein
  • Particípio I: verschlagen seiend
  • Particípio II: verschlagen gewesen

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 31253

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 816621, 360848, 2418481, 2328395, 8668723, 1891853, 1948603, 1333221

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 126829, 126829, 126829, 126829, 126829, 126829, 126829

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verschlagen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9